Alkpote - Désanussage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alkpote - Désanussage




Désanussage
De-assing
You make me feel so good...
You make me feel so good...
La qualité dépend de la tête du client
The quality depends on the client’s head
Et pour les Belles au bois dormant pas d'lubrifiant
And for Sleeping Beauties, no lubricant
C'est un désanussage, pas d'lubrifiant
It's a de-assing, no lubricant
Admirez l'allumage, et le décollage
Admire the ignition, and the takeoff
C'est un désanussage, si t'aimes pas c'est dommage
It’s a de-assing, if you don’t like it, it’s a shame
C'est un désanussage, pas d'lubrifiant
It's a de-assing, no lubricant
Monte le son et roule à fond
Turn up the sound and roll to the fullest
Y'a du sang qui coule à flots
There’s blood flowing profusely
Rien à foutre de toute façon, je sais très bien qu'on me tournera l'dos
I don’t give a fuck anyway, I know very well that you’ll turn your back on me
J'ai toujours voulu tout baiser, mec c'est dans ma nature
I’ve always wanted to fuck everything, man, it’s in my nature
Assis à la Table ronde comme le putain de Roi Arthur (Salope)
Sitting at the Round Table like the fucking King Arthur (Bitch)
Je vous demande de vous arrêter comme Balladur
I ask you to stop like Balladur
Belle voiture, belle coiffure, ma queue pourvue qu'elle soit dure
Nice car, nice hairstyle, my dick, as long as it’s hard
Marre de pleurer, c'est l'heure de sourire
Tired of crying, it’s time to smile
Tu veux aller au Paradis mais tu as peur de mourir
You want to go to Paradise but you’re afraid to die
Allez j'y vais j'accomplirai ma destinée
Come on, I’m going, I’ll fulfill my destiny
Rien à cirer quand des minets braquent l'épicier
Nothing to wax when kids rob the grocer
Moi j'veux prier cinq fois par jour, c'est décidé
I want to pray five times a day, it’s decided
Pour faire l'amour, j'suis lessivé
To make love, I’m exhausted
J'suis en fin d'parcours, en vérité
I’m at the end of my journey, in truth
Y'a peu d'bravoure, j'dois méditer
There’s little bravery, I must meditate
Sur mon putain d'sort
On my fucking fate
Le rap c'est pas la vraie vie, j'souffre d'amnésie
Rap is not real life, I suffer from amnesia
J'aurais du taffer à la mairie (Exact)
I should have worked at the town hall (Exactly)
Qu'est-ce qu'il s'passe pétasse? Ce n'est que la fin d'l'aventure
What's going on, bitch? This is just the end of the adventure
AlKpote rend accro comme la blanche pure
Alkpote is addictive like pure white
La qualité dépend de la tête du client
The quality depends on the client’s head
Et pour les Belles au bois dormant pas d'lubrifiant
And for Sleeping Beauties, no lubricant
C'est un désanussage, pas d'lubrifiant
It's a de-assing, no lubricant
Admirez l'allumage, et le décollage
Admire the ignition, and the takeoff
C'est un désanussage, si t'aimes pas c'est dommage
It’s a de-assing, if you don’t like it, it’s a shame
C'est un désanussage, pas d'lubrifiant
It's a de-assing, no lubricant
J'plane avec des aigles et des tas d'corbeaux
I'm flying with eagles and lots of crows
Dans l'air je m'évapore gros
In the air I evaporate big
Belek on est pas normaux
Maybe we're not normal
J'fume de l'air, j'me métamorphose
I smoke air, I metamorphose
Assis sur un siège éjectable, dans ma veste Eden Park
Sitting on an ejection seat, in my Eden Park jacket
J'ai préparé des faire-parts pour tous mes srabs en G-Star
I prepared announcements for all my homies in G-Star
Vas t'faire baiser par Jeremstar, Vincent Mc Doom et Magloire
Go get fucked by Jeremstar, Vincent Mc Doom and Magloire
La monnaie et les belles femmes, t'es prêt à tout pour les avoir
Money and beautiful women, you're ready to do anything to have them
Ca rêve que de grand banditisme
It dreams only of great banditry
D'braquer 136 Brinks
To rob 136 Brinks
D'la coke dans un laboratoire, ça change en scientifique
Coke in a laboratory, it changes into a scientist
Perdu dans la nuit noire, lourde est ma cuirasse
Lost in the black night, my armor is heavy
Mes renards sont sous Ruinart, pendant qu'tu tises la vinasse
My foxes are under Ruinart, while you're sipping the wine
Il m'faut au moins sept ou huit barres
I need at least seven or eight bars
Montre moi ta chatte, tes nibards
Show me your pussy, your tits
J'ai une démarche bizarre car j'ai d'la drogue dans le slibard
I have a bizarre approach because I have drugs in my dick
J'ai camouflé mon visage, avant j'n'étais pas si sage
I camouflaged my face, I wasn't so wise before
Tout est truqué comme l'arbitrage, j'envoie un nouvel arrivage
Everything is rigged like arbitration, I'm sending a new shipment
Des phases et des tas d'images, pour tous mes Mighty Max
Phases and lots of images, for all my Mighty Maxes
Et mes Polly Pocket qui sont bloquées dans l'habitacle
And my Polly Pocket that are stuck in the passenger compartment
La qualité dépend de la tête du client
The quality depends on the client’s head
Et pour les Belles au bois dormant pas d'lubrifiant
And for Sleeping Beauties, no lubricant
C'est un désanussage, pas d'lubrifiant
It's a de-assing, no lubricant
Admirez l'allumage, et le décollage
Admire the ignition, and the takeoff
C'est un désanussage, si t'aimes pas c'est dommage
It’s a de-assing, if you don’t like it, it’s a shame
C'est un désanussage, pas d'lubrifiant
It's a de-assing, no lubricant
Ce n'est qu'un au revoir (Aur'voir), violent comme autrefois
It's only goodbye (Goodbye), violent as in the past
On s'reverra autre part, ne me mettez pas hors de moi
We'll see each other somewhere else, don't put me out of my mind
J'suis bel et bien sincère, pas b'soin d'intermédiaire
I am indeed sincere, no need for an intermediary
Je vais au taff' en train ou en bus, j'rêve d'un Mercedes
I go to work by train or bus, I dream of a Mercedes
Je rêve d'un Mercedes, je rêve d'une Yamaha
I dream of a Mercedes, I dream of a Yamaha
Dans l'dine je persévère, fuyez quand y'a AlK
I persevere in the dining room, flee when there's Alk
J'suis entouré d'Kofars, prêt à faire un go-fast
I'm surrounded by Kofars, ready to go fast
Alors éteignez vos phares, je sais qu'l'Enfer est trop vaste
So turn off your headlights, I know Hell is too vast
La qualité dépend de la tête du client
The quality depends on the client’s head
Et pour les Belles au bois dormant pas d'lubrifiant
And for Sleeping Beauties, no lubricant
C'est un désanussage, pas d'lubrifiant
It's a de-assing, no lubricant
Admirez l'allumage, et le décollage
Admire the ignition, and the takeoff
C'est un désanussage, si t'aimes pas c'est dommage
It’s a de-assing, if you don’t like it, it’s a shame
C'est un désanussage, pas d'lubrifiant
It's a de-assing, no lubricant
Pas d'vaseline
No vaseline
J'apparais et disparais comme par magie
I appear and disappear as if by magic
DJ Weedim t'assassine
DJ Weedim assassinates you
Alkpote
Alkpote





Авторы: Romain Barazer De Lannurien, Atef Kahlaoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.