Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faire du gent-ar
Geld machen
Les
Mazter
Chefs
Die
Mazter
Chefs
La
boulangerie
française
Die
französische
Bäckerei
Alk-putain-de-pote
Alk-verdammter-Pote
Joe-putain-de-Lucazz
Joe-verdammter-Lucazz
On
démarre
en
fanfare,
escalade
les
remparts
Wir
starten
mit
Fanfaren,
erklimmen
die
Mauern
Faut
pas
qu'on
arrive
en
retard,
pose
ton
joint
dans
l'cendar
Wir
dürfen
nicht
zu
spät
kommen,
leg
deinen
Joint
in
den
Aschenbecher
Vaniteux
et
vantard,
Neochrome
l'étendard
Eitel
und
prahlerisch,
Neochrome
das
Banner
On
va
t'rentrer
dans
l'lard,
à
la
fête
tu
prends
part
Wir
werden
dir
ans
Leder
gehen,
an
der
Party
nimmst
du
teil
On
doit
faire
du
gent-ar,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
wir
müssen
Geld
machen
On
doit
faire
du
gent-ar,
salope,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
Schlampe,
wir
müssen
Geld
machen
On
doit
faire
du
gent-ar,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
wir
müssen
Geld
machen
On
doit
faire
du
gent-ar,
salope,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
Schlampe,
wir
müssen
Geld
machen
Dès
qu'le
micro
j'm'en
empare,
je
vous
offre
du
grand
art
Sobald
ich
das
Mikro
ergreife,
biete
ich
euch
große
Kunst
J'suis
cette
perle
vraiment
rare,
le
diable
m'a
filé
un
rencard
Ich
bin
diese
wirklich
seltene
Perle,
der
Teufel
hat
mir
ein
Date
gegeben
Dans
une
cave
ou
un
hangar,
j'ai
esquivé
tellement
d'shtars
In
einem
Keller
oder
einem
Hangar,
ich
bin
so
vielen
Bullen
ausgewichen
Z'ont
voulu
m'arrêter
devant
l'bar,
j'passerai
jamais
sur
Fréquence
Star
Sie
wollten
mich
vor
der
Bar
festnehmen,
ich
werde
niemals
auf
Fréquence
Star
laufen
J'me
suis
sapé
tout
en
noir,
j'm'accroche
à
des
lianes
comme
zan-Tar
Ich
habe
mich
ganz
in
Schwarz
gekleidet,
ich
hänge
mich
an
Lianen
wie
Tar-zan
Hélicoptère,
sous-marin,
lance-roquettes,
tank,
char
Hubschrauber,
U-Boot,
Raketenwerfer,
Panzer,
Kampfwagen
Alk'
est
gé-char
comme
Bianca
et
Bernard
Alk'
ist
geladen
wie
Bianca
und
Bernard
J'fais
pas
trop
d'écart,
pour
l'instant
j'suis
veinard
Ich
mache
nicht
zu
viele
Ausrutscher,
im
Moment
bin
ich
ein
Glückspilz
J'fume
d'la
beuh
des
Pays-Bas
dans
des
putains
d'Cohiba
Ich
rauche
Gras
aus
den
Niederlanden
in
verdammten
Cohibas
J'vais
pas
faire
profil
bas,
j'suis
l'taureau
dans
la
corrida
Ich
werde
kein
niedriges
Profil
halten,
ich
bin
der
Stier
in
der
Corrida
Ne
va
pas
pécho
l'SIDA
avec
une
putain
d'Lolita
Fang
dir
kein
AIDS
ein
mit
einer
verdammten
Lolita
Une
Alizée
qui
va
t'paralyser
comme
cet
enfoiré
de
Tony
Jaa
Eine
Alizée,
die
dich
lähmen
wird
wie
dieser
Mistkerl
Tony
Jaa
J'calcule
pas
Taubira,
encore
moins
François
Hollande
Ich
beachte
Taubira
nicht,
noch
weniger
François
Hollande
Tu
peux
venir
voir
nos
ninjas
pour
passer
commande
Du
kannst
unsere
Ninjas
besuchen
kommen,
um
zu
bestellen
Le
savoir
est
une
arme,
vive
Bachar
El-Assad
Wissen
ist
eine
Waffe,
es
lebe
Baschar
al-Assad
Le
charas,
la
salade,
les
barrages
j'escalade
Das
Charas,
die
Kohle,
die
Sperren
erklimme
ich
On
démarre
en
fanfare,
escalade
les
remparts
Wir
starten
mit
Fanfaren,
erklimmen
die
Mauern
Faut
pas
qu'on
arrive
en
retard,
pose
ton
joint
dans
l'cendar
Wir
dürfen
nicht
zu
spät
kommen,
leg
deinen
Joint
in
den
Aschenbecher
Vaniteux
et
vantard,
Neochrome
l'étendard
Eitel
und
prahlerisch,
Neochrome
das
Banner
On
va
t'rentrer
dans
l'lard,
à
la
fête
tu
prends
part
Wir
werden
dir
ans
Leder
gehen,
an
der
Party
nimmst
du
teil
On
doit
faire
du
gent-ar,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
wir
müssen
Geld
machen
On
doit
faire
du
gent-ar,
salope,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
Schlampe,
wir
müssen
Geld
machen
On
doit
faire
du
gent-ar,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
wir
müssen
Geld
machen
On
doit
faire
du
gent-ar,
salope,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
Schlampe,
wir
müssen
Geld
machen
J'suis
la
raison
pour
laquelle
ils
serrent
les
menottes
à
fond
Ich
bin
der
Grund,
warum
sie
die
Handschellen
fest
anziehen
J'suis
la
raison
pour
laquelle
on
trouve
d'la
coke
sur
tous
les
biftons
Ich
bin
der
Grund,
warum
man
Koks
auf
allen
Scheinen
findet
Alk',
Joe
Lucazz,
Joe
Lucazz,
Alk'
Alk',
Joe
Lucazz,
Joe
Lucazz,
Alk'
Persona
non
grata
parce
que
personne
nous
drive
Persona
non
grata,
weil
uns
niemand
kontrolliert
Pose
de
la
came,
une
pelle,
une
pesette
que
j'creuse
mon
XXX
fiscal
Leg
den
Stoff
hin,
eine
Schaufel,
eine
Waage,
damit
ich
mein
Steuerloch
grabe
Sois
très
bref
sur
mon
portable,
j'sais
pas
moi,
code
ton
message
Sei
sehr
kurz
an
meinem
Handy,
ich
weiß
nicht,
verschlüssle
deine
Nachricht
Ou
bien
j'ai
mieux:
ne
m'appelle
pas,
tout
Paris
la
veut
wallah
Oder
ich
hab's
besser:
ruf
mich
nicht
an,
ganz
Paris
will
es,
wallah
Che-blan
dans
l'pochon
noir,
peufra
tah
Paul
Pogba
Weißes
im
schwarzen
Beutel,
Stoff
à
la
Paul
Pogba
Frère,
me
calmer
à
quoi
bon?
Bruder,
warum
sollte
ich
mich
beruhigen?
J'n'ai
pas
encore
touché
mon
premier
M,
premier
million
Ich
habe
meine
erste
M,
erste
Million
noch
nicht
berührt
J'ai
l'euro
migraine
gros,
grosse
somme
comme
somnifère
Ich
habe
Euro-Migräne,
Alter,
große
Summe
wie
Schlafmittel
Seule
une
pile
d'oseille
peut
domestiquer
ma
colère
Nur
ein
Stapel
Kohle
kann
meine
Wut
zähmen
M'encule
pas
frère,
opé
sur
tous
les
ter'
Fick
mich
nicht,
Bruder,
ope(rationell)
auf
allen
Gebieten
Joe
de
La
Villardière,
le
roi
d'la
poudrière
Joe
de
La
Villardière,
der
König
des
Pulverfasses
Le
nez
plein
d'Val
d'Isère,
bitch
arrête
tes
petites
manières
Die
Nase
voll
Val
d'Isère,
Bitch
hör
auf
mit
deinen
Zicken
Ici
c'est
charbon
everyday
Hier
ist
Schuften
jeden
Tag
On
démarre
en
fanfare,
escalade
les
remparts
Wir
starten
mit
Fanfaren,
erklimmen
die
Mauern
Faut
pas
qu'on
arrive
en
retard,
pose
ton
joint
dans
l'cendar
Wir
dürfen
nicht
zu
spät
kommen,
leg
deinen
Joint
in
den
Aschenbecher
Vaniteux
et
vantard,
Neochrome
l'étendard
Eitel
und
prahlerisch,
Neochrome
das
Banner
On
va
t'rentrer
dans
l'lard,
à
la
fête
tu
prends
part
Wir
werden
dir
ans
Leder
gehen,
an
der
Party
nimmst
du
teil
On
doit
faire
du
gent-ar,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
wir
müssen
Geld
machen
On
doit
faire
du
gent-ar,
salope,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
Schlampe,
wir
müssen
Geld
machen
On
doit
faire
du
gent-ar,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
wir
müssen
Geld
machen
On
doit
faire
du
gent-ar,
salope,
on
doit
faire
du
gent-ar
Wir
müssen
Geld
machen,
Schlampe,
wir
müssen
Geld
machen
J'veux
pas
finir
sur
un
brancard,
j't'avoue
que
j'en
ai
souvent
marre
Ich
will
nicht
auf
einer
Bahre
enden,
ich
gestehe
dir,
ich
hab's
oft
satt
Ma
frappe
c'est
du
Carambar,
toi
tu
fumes
du
shit
standard
Mein
Stoff
ist
wie
Carambar,
du
rauchst
Standard-Shit
Alkpote
et
Joe
Lucazz,
Joe
Lucazz
et
Alkpote
Alkpote
und
Joe
Lucazz,
Joe
Lucazz
und
Alkpote
Un
magnifique
ange
à
ma
droite,
un
maléfique
ange
à
ma
gauche
Ein
prächtiger
Engel
zu
meiner
Rechten,
ein
böser
Engel
zu
meiner
Linken
Je
dois
faire
du
khalis
et
n'plus
faire
de
bêtises
Ich
muss
Khalis
machen
und
keinen
Unsinn
mehr
machen
Je
dois
faire
mes
valises
pour
m'éloigner
d'Beriz
Ich
muss
meine
Koffer
packen,
um
mich
von
Beriz
zu
entfernen
Je
dois
faire
des
dinars,
je
dois
faire
des
dollars
Ich
muss
Dinare
machen,
ich
muss
Dollars
machen
Je
dois
faire
d'la
monnaie,
salope,
je
dois
faire
des
billets
Ich
muss
Geld
machen,
Schlampe,
ich
muss
Scheine
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.