Alkpote - Nouvelle vieillasse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alkpote - Nouvelle vieillasse




Nouvelle vieillasse
New Old Age
Pute, pute, pute, pute
Bitch, bitch, bitch, bitch
J′allume mon joint, dès l'matin j′ai la pâteuse (j'ai la pâteuse)
I light my joint, from the morning I've got a hangover (I've got a hangover)
Montre-moi tes seins que j'crache dans ton larynx d′avaleuse (splash)
Show me your tits that I spit in your swallower's larynx (splash)
Ici y a plein d′rabatteuses, va prendre un bain, sale crasseuse
Here are full of sluts, take a bath, you dirty bitch
J'ai les mains baladeuses, tes rimes sont bien hasardeuses (pute)
I have wandering hands, your rhymes are very hazardous (bitch)
J′fais couler ton sang de gnou quand j'insère mes dents de loup
I make your wildebeest blood flow when I insert my wolf teeth
T′as des suçons dans le cou, dans ta bouche ma bite change de goût
You've got hickeys on your neck, in your mouth my cock changes taste
Ta pute est sans dessous, l'amitié pas de ça entre nous
Your whore is bottomless, no friendship between us
On va pas se prendre le chou, viens caresser mon ventre mou
We're not going to get pissed off, come caress my soft belly
Toi et ta bande de fous veulent m′imiter comme Canteloup
You and your bunch of crazies want to imitate me like Canteloup
J'évite les plans chelous, même si je manque de sous
I avoid shady plans, even if I lack money
Ta vie sent le souffre, j'mets ma bite dans le trou
Your life stinks of sulfur, I put my cock in the hole
J′fume du haschich dans le four, j′t'élimine en deux coup
I smoke hashish in the oven, I eliminate you in two moves
Je vous prends de court, une main d′fer dans un gant d'velours
I'm taking you by surprise, an iron hand in a velvet glove
Pour la vente de schnouf, avant que le vent ne tourne (salope)
For the sale of dope, before the wind turns (bastard)
Je me branle le zboub, jusqu′à me rendre sourd (pute)
I jerk off until I go deaf (bitch)
Ne venez pas me déranger pendant qu'je joue
Don't come bother me while I'm playing
Recharge les armes, y a pas d′lézard
Reload the weapons, there's no lizard
Les petits s'croient dans San Andreas
The little ones think they're in San Andreas
J'suis pas une superstar comme Neymar
I'm not a superstar like Neymar
Car j′suis trop pris dans la mélasse
Because I'm too caught in the molasses
1000 points d′Pégase, j'suis comme Seiya
1000 points of Pegasus, I'm like Seiya
Ce soir j′baise une nouvelle vieillasse
Tonight I'm fucking a new old lady
Dégage pétasse, merde j'en ai marre d′ma mémoire, ton visage s'efface
Get out of here, bitch, damn I'm sick of my memory, your face is fading
Recharge les armes, y a pas d′lézard
Reload the weapons, there's no lizard
Les p'tits s'croient dans San Andreas
The little ones think they're in San Andreas
J′suis pas une superstar comme Neymar
I'm not a superstar like Neymar
Car j′suis trop pris dans la mélasse
Because I'm too caught in the molasses
1000 points d'Pégase, j′suis comme Seiya
1000 points of Pegasus, I'm like Seiya
Ce soir j'baise une nouvelle vieillasse
Tonight I'm fucking a new old lady
Dégage pétasse, merde j′en ai marre d'ma mémoire, ton visage s′efface
Get out of here, bitch, damn I'm sick of my memory, your face is fading
J'pose avec autant d'aise qu′les mecs de Molenbeek
I pose with as much ease as the guys from Molenbeek
J′place même des mots en belge
I even put words in Belgian
Les putes au dernier moment s'taisent (pu-pu-pu-pute)
Bitches shut up at the last moment (bi-bi-bi-bitch)
Je baise des grosses anglaises, la beuh est hollandaise
I fuck big English girls, the booze is Dutch
Vodka, sirop mangue-fraise, frappe N′Golo Kantaise
Vodka, mango-strawberry syrup, N'Golo Kantaise strike
Ce soir on rôde en caisse, les as du volant t'baisent
Tonight we're prowling in cars, the aces of the steering wheel fuck you
Ton couplet vaut 30 cents, moi tous mes romans t′plaisent
Your verse is worth 30 cents, me all my novels please you
Que des euros en tête, j'ai misé gros, j′encaisse (liasse)
Only euros in mind, I bet big, I cash in (wad)
Flocons d'coke en neige, lave, magma, volcan, braise
Snowflakes of coke in snow, lava, magma, volcano, embers
Tous ces innocents naissent dans de trop grandes tess
All these innocent people are born in too big cities
Quand j'met un collant beige, vous chiez dans vos Pampers
When I put on beige tights, you shit in your Pampers
Soumis à d′violents stress, j′veux m'baigner dans l′eau en Grèce
Subjected to violent stress, I want to swim in the water in Greece
Tous ces clodos empestent, sans hygiène bucco-dentaire
All these clodos stink, without oral hygiene
Mec j'ai su comment faire, j′ai pas lu d'commentaires (pute)
Dude I knew how to do it, I didn't read any comments (bitch)
J′contrôle mon taux en graisse, faut que les frappes de l'OTAN cessent (pu-pu-pute)
I control my fat rate, NATO strikes must stop (bi-bi-bitch)
Mec j'ai su comment faire, j′ai pas lu d′commentaires (pute)
Dude I knew how to do it, I didn't read any comments (bitch)
J'contrôle mon taux en graisse, faut qu′les frappes de l'OTAN cessent (pu-pu-pute)
I control my fat rate, NATO strikes must stop (bi-bi-bitch)
Recharge les armes, y a pas d′lézard
Reload the weapons, there's no lizard
Les p'tits s′croient dans San Andreas
The little ones think they're in San Andreas
J'suis pas une superstar comme Neymar
I'm not a superstar like Neymar
Car j'suis trop pris dans la mélasse
Because I'm too caught in the molasses
1000 points d′Pégase, j′suis comme Seiya
1000 points of Pegasus, I'm like Seiya
Ce soir j'baise une nouvelle vieillasse
Tonight I'm fucking a new old lady
Dégage pétasse, merde j′en ai marre d'ma mémoire, ton visage s′efface
Get out of here, bitch, damn I'm sick of my memory, your face is fading
Recharge les armes, y a pas d'lézard
Reload the weapons, there's no lizard
Les p′tits s'croient dans San Andreas
The little ones think they're in San Andreas
J'suis pas une superstar comme Neymar
I'm not a superstar like Neymar
Car j′suis trop pris dans la mélasse
Because I'm too caught in the molasses
1000 points d′Pégase, j'suis comme Seiya
1000 points of Pegasus, I'm like Seiya
Ce soir j′baise une nouvelle vieillasse
Tonight I'm fucking a new old lady
Dégage pétasse, merde j'en ai marre d′ma mémoire, ton visage s'efface
Get out of here, bitch, damn I'm sick of my memory, your face is fading
Mourir dans ce foutu luxe
Die in this fucking luxury
Je n′me souviens plus de vous
I don't remember you anymore
Vos sales gueules de trous du cul
Your dirty asshole faces
Je n'm'en souviens plus du tout
I don't remember them at all
Mourir dans ce foutu luxe
Die in this fucking luxury
Je n′me souviens plus de vous
I don't remember you anymore
Vos sales gueules de trous du cul
Your dirty asshole faces
Je n′m'en souviens plus du tout
I don't remember them at all





Авторы: Alkpote, Dolor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.