Текст и перевод песни Alkpote feat. Vald - Pleurez !
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
Son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
Maudit
fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
Damn
son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
Fi-fi-fi-fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
So-so-so-son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
Maudit
fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
(Fi-fi-fi...)
Damn
son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
(So-so-so...)
Suce
mon
cervelet,
j'envoie
des
perles
de
lait
Suck
my
brain,
I'm
sending
pearls
of
milk
A.L.K.P.O.T.E.
va
t'faire
pleurer
A.L.K.P.O.T.E.
will
make
you
cry
Suce
mon
cervelet,
j'envoie
des
perles
de
lait
Suck
my
brain,
I'm
sending
pearls
of
milk
C'est
V.A.L.D.
qui
va
te
faire
pleurer
It's
V.A.L.D.
who
will
make
you
cry
Alkpote,
j'viens
cracher
du
feu
d'l'enfer
sur
ces
sacrées
suceuses
Alkpote,
I'm
here
to
spit
hellfire
on
these
sacred
suckers
J'viens
surfer
sur
la
nébuleuse,
rien
à
foutre
de
ramener
du
buzz
I'm
surfing
the
nebula,
I
don't
give
a
damn
about
bringing
back
the
buzz
Viens
partager
un
instant
d'vie
avec
la
néo-chrome
infanterie
Come
share
a
moment
of
life
with
the
neo-chrome
infantry
J'suis
pas
un
bandit,
au
mic,
j'provoque
des
putains
d'lyricals
incendies
I'm
not
a
bandit,
on
the
mic,
I
provoke
fucking
lyrical
fires
J'ai
d'l'ecstasy
sordide,
j'm'infiltre
comme
dans
Metal
Gear
Solid
I
have
sordid
ecstasy,
I
infiltrate
like
in
Metal
Gear
Solid
Hélas,
les
chattes
sont
toutes
pratiquement
sèches
Alas,
the
pussies
are
all
practically
dry
J'enfonce
mes
doigts
gigantesques
I
stick
my
giant
fingers
in
J'sais
qu'tu
m'admires
en
scred
comme
un
trafiquant
d'herbe
I
know
you
admire
me
on
the
low
like
a
weed
dealer
Attire
la
clientèle
avec
d'la
p'tite
dentelle
Attract
customers
with
little
lace
J'veux
partir
en
paix,
qu'ma
mort
n'soit
pas
accidentelle
I
wanna
leave
in
peace,
I
don't
want
my
death
to
be
accidental
C'est
pas
un
jeu,
tu
pleures,
tu
meurs
sans
instructeur
This
is
not
a
game,
you
cry,
you
die
without
an
instructor
Ça
vient
du
cœur,
suceur,
tu
ressens
la
fureur
It
comes
from
the
heart,
sucker,
you
feel
the
fury
Y'a
pas
d'surhomme,
frère,
j'compte
sur
sonne-per
There
is
no
superman,
brother,
I
count
on
my
gun
Aller
au
paradis,
j'y
crois
dur
comme
fer
Go
to
heaven,
I
believe
in
it
as
hard
as
iron
Tu
vas
moins
rigoler
quand
mon
DJ
va
venir
(suce)
You're
gonna
laugh
less
when
my
DJ
comes
(suck)
Weedim
est
là,
tous
les
rats
ont
quitté
l'navire
Weedim
is
here,
all
the
rats
have
left
the
ship
Fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
Son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
Maudit
fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
Damn
son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
Fi-fi-fi-fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
So-so-so-son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
Maudit
fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
(Fi-fi-fi...)
Damn
son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
(So-so-so...)
Suce
mon
cervelet,
j'envoie
des
perles
de
lait
Suck
my
brain,
I'm
sending
pearls
of
milk
A.L.K.P.O.T.E.
va
t'faire
pleurer
A.L.K.P.O.T.E.
will
make
you
cry
Suce
mon
cervelet,
j'envoie
des
perles
de
lait
Suck
my
brain,
I'm
sending
pearls
of
milk
C'est
V.A.L.D.
qui
va
te
faire
pleurer
It's
V.A.L.D.
who
will
make
you
cry
Je
respire
car
j'suis
obligé,
si
j'reste
clean,
c'est
l'même
motif
I
breathe
because
I
have
to,
if
I
stay
clean,
it's
the
same
reason
J'aime
notifier
qu'la
vie,
la
mort,
copinent
sans
leitmotiv
I
like
to
notify
that
life
and
death
are
friends
without
a
motive
, Et
faut-il
que
ça
m'plaise
ou
qu'j'plaide
fautif?
And
do
I
have
to
like
it
or
plead
guilty?
Sur
ta
schneck
maudite,
si
j'fais
qu'modifier
l'montant
du
chèque
du
mois
On
your
damn
neck,
if
all
I
do
is
change
the
amount
of
the
check
of
the
month
J'suis
plein
d'soucis
comme
ta
grand-mère
en
fossile,
j'fais
qu'tanguer
I'm
full
of
worries
like
your
grandmother
as
a
fossil,
I'm
reeling
D'Aulnay
nord
au
sud,
j'dors
au
stud'
ou
rappe
en
rocking
chair
From
north
to
south
Aulnay,
I
sleep
in
the
studio
or
rap
in
a
rocking
chair
Et
j'erre
cher
shérif
j'ai
la
gerbe
et
d'la
terrine
qu'est
casher
And
I
wander
dear
sheriff
I'm
nauseous
and
I
have
terrine
that's
kosher
J'sais
ap'
c'que
je
cherche,
je
n'suis
que
chair
en
jachère
I
know
what
I'm
looking
for,
I'm
just
flesh
in
a
jacket
Je
n'suis
que
gérant
d'un
sexshop
I'm
just
the
manager
of
a
sex
shop
J'vends
des
phases
ou
j'namedrop
les
putes
du
netporn
I
sell
lines
or
I
name
drop
the
whores
of
netporn
Pornhub
et
casquette
Von
Dutch,
mec
à
l'ancienne
qui
s'en
beurre
Pornhub
and
Von
Dutch
cap,
old-fashioned
dude
who
doesn't
give
a
damn
Toi
qui
sens
l'teuch,
j'veux
grande
kush
et
grande
burn
You
who
smell
like
weed,
I
want
big
kush
and
big
burn
Pleure,
pleure
comme
les
enfants
Libyens,
pleure,
pleure
comme
les
Syriens
Cry,
cry
like
the
Libyan
children,
cry,
cry
like
the
Syrians
Pleure,
pleure
comme
le
divin,
pleure,
pleure
si
ça
t'fait
pisser
moins
Cry,
cry
like
the
divine,
cry,
cry
if
it
makes
you
pee
less
J'me
distingue
d'ma
génération,
et
j'sais
qu'mes
passions
I
distinguish
myself
from
my
generation,
and
I
know
that
my
passions
Donnent
la
chiasse
comme
quadruple
pénétration
Give
the
runs
like
quadruple
penetration
Fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
Son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
Maudit
fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
Damn
son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
Fi-fi-fi-fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
So-so-so-son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
Maudit
fils
de
fille
de
joie,
fist,
fist-toi
(Fi-fi-fi...)
Damn
son
of
a
whore,
fist,
fist
yourself
(So-so-so...)
Suce
mon
cervelet,
j'envoie
des
perles
de
lait
Suck
my
brain,
I'm
sending
pearls
of
milk
A.L.K.P.O.T.E.
va
t'faire
pleurer
A.L.K.P.O.T.E.
will
make
you
cry
Suce
mon
cervelet,
j'envoie
des
perles
de
lait
Suck
my
brain,
I'm
sending
pearls
of
milk
C'est
V.A.L.D.
qui
va
te
faire
pleurer
It's
V.A.L.D.
who
will
make
you
cry
Suce
mon
lait
fermenté
avec
fermeté
Suck
my
fermented
milk
firmly
Si
j'ai
besoin
d'plusieurs
'tasses,
c'est
pas
pour
faire
le
thé
If
I
need
several
cups,
it's
not
to
make
tea
A.L.K.P.OT.E.
accompagné
de
VALD
A.L.K.P.OT.E.
accompanied
by
VALD
Je
sais
d'avance
qu'mes
compagnons
vont
gagner
le
match
I
know
in
advance
that
my
companions
are
going
to
win
the
match
Braquage
vocal,
j'veux
la
chatte
de
Clara
Morgane
Vocal
robbery,
I
want
Clara
Morgane's
pussy
J'arrache
vos
crânes,
j'me
rhabat
au
calme
I
tear
your
skulls
out,
I
retreat
calmly
Suce
mon
lait
fermenté
avec
fermeté
Suck
my
fermented
milk
firmly
Si
j'ai
besoin
d'plusieurs
'tasses,
c'est
pas
pour
faire
le
thé
If
I
need
several
cups,
it's
not
to
make
tea
NQNT,
c'est
la
crème,
check
ce
velouté
NQNT,
it's
the
cream,
check
this
velvet
Frère,
on
s'branle
dans
la
cabine
comme
des
vieux
routiers
Brother,
we're
shaking
in
the
cabin
like
old
truckers
Arrête
d'ouvrir
ton
cul
si
personne
veut
louer
Stop
opening
your
ass
if
no
one
wants
to
rent
Vous
êtes
personne,
j'crois
bien
que
Dieu
vous
hait
You
are
nobody,
I
think
God
hates
you
On
fait
des
hommes
dans
des
éprouvettes
We
make
men
in
test
tubes
On
a
des
fioles
et
pas
des
vraies
bouteilles
We
have
vials
and
not
real
bottles
NQNT,
c'est
la
crème,
check
ce
velouté
NQNT,
it's
the
cream,
check
this
velvet
Frère,
on
s'branle
dans
la
cabine
comme
des
vieux
routiers
Brother,
we're
shaking
in
the
cabin
like
old
truckers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.