Alkpote - Tourbillon - перевод текста песни на немецкий

Tourbillon - Alkpoteперевод на немецкий




Tourbillon
Wirbelsturm
Nos défaites, oublions
Unsere Niederlagen, vergessen wir sie
Laura Smet, Lou Doillon
Laura Smet, Lou Doillon
Consomme du lourd pilon
Konsumiere schweres Haschisch
Perdu dans le tourbillon
Verloren im Wirbelsturm
Soudoyons des millions
Gewinnen wir Millionen
D'hassanates ben voyons
An Hassanat, na klar
Faut faire nos ablutions
Müssen unsere Waschungen vollziehen
Au paradis nous irons
Ins Paradies werden wir gehen
Nos défaites, oublions
Unsere Niederlagen, vergessen wir sie
Laura Smet, Lou Doillon
Laura Smet, Lou Doillon
Consomme du lourd pilon
Konsumiere schweres Haschisch
Perdu dans le tourbillon
Verloren im Wirbelsturm
Soudoyons des millions
Gewinnen wir Millionen
D'hassanates ben voyons
An Hassanat, na klar
Faut faire nos ablutions
Müssen unsere Waschungen vollziehen
Au paradis nous irons
Ins Paradies werden wir gehen
J'ai beaucoup d'ennemis dans le rap mais je les fuck
Ich habe viele Feinde im Rap, aber ich ficke sie
Je veux m'enfuir d'ici, parce que tous c'est des 'lopes
Ich will von hier fliehen, weil alle Schlampen sind
La chatte a Salma Hayek ou de Cruz Pénélope
Die Fotze von Salma Hayek oder von Cruz Pénélope
Produits illicites dans le cuir en peau de bébé phoque
Illegale Produkte im Leder aus Seehundbabyfell
Aigle Royal balafré tout comme Franck Ribéry
Königsadler mit Narben, genau wie Franck Ribéry
Sale salope, rdv devant le Franprix d'Evry
Dreckige Schlampe, Treffpunkt vor dem Franprix in Evry
C'est la nuit que mes putains de vampires sévissent
Nachts wüten meine verdammten Vampire
Trop de police dans la ville, on est anti-dékis
Zu viel Polizei in der Stadt, wir sind anti-Bullen
Des jet-pro annulés, mon pote faut assurer
Abgesagte Projekte, mein Kumpel, man muss liefern
Fume un gros calumet pour mon quota de fumée
Rauch ein großes Kalumet für meine Rauchquote
Du sang coagulé, j'bois le whisky au goulot
Geronnenes Blut, ich trinke Whisky aus der Flasche
Cagoulé, pas de bêtises ou tu te feras engueuler
Vermummt, kein Blödsinn, sonst kriegst du Ärger
Mec je t'éclate la gueule et je vais à Nabeul
Alter, ich schlag dir die Fresse ein und fahre nach Nabeul
S'il faut je défonce la porte ou j'la scie à la meule
Wenn nötig, trete ich die Tür ein oder säge sie mit der Schleifmaschine auf
J'traverse pluies diluviennes à la Rémy Julienne
Ich durchquere sintflutartige Regen à la Rémy Julienne
Pour les épicuriens et les épicuriennes
Für die Epikureer und die Epikureerinnen
Nos défaites, oublions
Unsere Niederlagen, vergessen wir sie
Laura Smet, Lou Doillon
Laura Smet, Lou Doillon
Consomme du lourd pilon
Konsumiere schweres Haschisch
Perdu dans le tourbillon
Verloren im Wirbelsturm
Soudoyons des millions
Gewinnen wir Millionen
D'hassanates ben voyons
An Hassanat, na klar
Faut faire nos ablutions
Müssen unsere Waschungen vollziehen
Au paradis nous irons
Ins Paradies werden wir gehen
Nos défaites, oublions
Unsere Niederlagen, vergessen wir sie
Laura Smet, Lou Doillon
Laura Smet, Lou Doillon
Consomme du lourd pilon
Konsumiere schweres Haschisch
Perdu dans le tourbillon
Verloren im Wirbelsturm
Soudoyons des millions
Gewinnen wir Millionen
D'hassanates ben voyons
An Hassanat, na klar
Faut faire nos ablutions
Müssen unsere Waschungen vollziehen
Au paradis nous irons
Ins Paradies werden wir gehen
J'veux zapper le passé et aller de l'avant
Ich will die Vergangenheit vergessen und nach vorne gehen
J'ai le cerveau embrumé, j'ai fumé de l'afghan
Mein Gehirn ist vernebelt, ich habe Afghan geraucht
De la frappe de Me-Da, du pollen du Maroc
Stoff von Me-Da, Pollen aus Marokko
Ces bâtards de médias ne nous ouvrent pas la porte
Diese Bastard-Medien öffnen uns nicht die Tür
Boycotté, négligé, je suis sous-estimé
Boykottiert, vernachlässigt, ich bin unterschätzt
Faut des sous et vite fait, rien que pour respirer
Brauche Kohle und zwar schnell, nur um zu atmen
Mec dans toutes les cités c'est la même: on galère
Alter, in allen Siedlungen ist es dasselbe: wir kämpfen uns durch
Mes lyrics sont amers, c'est le fruit de mon salaire
Meine Texte sind bitter, das ist der Lohn meiner Mühen
Ici rien n'est gratis, des habits, des actrices
Hier ist nichts umsonst, Klamotten, Schauspielerinnen
Mec c'est fluide et ça glisse, faut rester réaliste
Alter, es ist flüssig und es rutscht, man muss realistisch bleiben
Pas d'esprit négatif, mais un calme olympien
Kein negativer Geist, sondern olympische Ruhe
Ou comme m'sieur Bourarach tu crèveras comme un chien
Oder wie Monsieur Bourarach wirst du wie ein Hund krepieren
J'toucherai pas le gros lot dans ce pays d'homos
Ich werde nicht das große Los ziehen in diesem Land der Schwulen
C'est des flammes infernales que le diable me propose
Es sind höllische Flammen, die der Teufel mir anbietet
Je vais arrêter le rap et passer à autre chose
Ich werde mit dem Rap aufhören und zu etwas anderem übergehen
C'était ma dernière valse j'vais me laver à l'eau chaude
Das war mein letzter Walzer, ich werde mich mit heißem Wasser waschen
Nos défaites, oublions
Unsere Niederlagen, vergessen wir sie
Laura Smet, Lou Doillon
Laura Smet, Lou Doillon
Consomme du lourd pilon
Konsumiere schweres Haschisch
Perdu dans le tourbillon
Verloren im Wirbelsturm
Soudoyons des millions
Gewinnen wir Millionen
D'hassanates ben voyons
An Hassanat, na klar
Faut faire nos ablutions
Müssen unsere Waschungen vollziehen
Au paradis nous irons
Ins Paradies werden wir gehen
Nos défaites, oublions
Unsere Niederlagen, vergessen wir sie
Laura Smet, Lou Doillon
Laura Smet, Lou Doillon
Consomme du lourd pilon
Konsumiere schweres Haschisch
Perdu dans le tourbillon
Verloren im Wirbelsturm
Soudoyons des millions
Gewinnen wir Millionen
D'hassanates ben voyons
An Hassanat, na klar
Faut faire nos ablutions
Müssen unsere Waschungen vollziehen
Au paradis nous irons
Ins Paradies werden wir gehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.