Текст и перевод песни Alkpote - Vomissure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais
j'fous
le
boucan,
et
j'vous
pourfends
Yeah,
I'm
making
noise,
and
I'm
splitting
you
Le
crâne,
espèce
de
garce,
j'sais
que
tu
m'écoutes
souvent
The
skull,
you
bitch,
I
know
you
listen
to
me
often
Époustouflant,
j'découpe
tout
le
temps
Amazing,
I'm
always
cutting
Pourtant,
ce
milieu
du
rap
me
dégoûte
doucement
Yet
this
rap
scene
disgusts
me
slowly
Suce
mon
tuyau
de
plombier,
et
appelez
vos
pompiers
Suck
my
plumber's
pipe,
and
call
your
firemen
Salope,
j'te
crame
volontiers,
feu
à
volonté
Bitch,
I'll
fuck
you
willingly,
fire
at
will
Nique
toute
ton
équipe
de
gues-shla
au
complet
Fuck
your
whole
team
of
gues-shla
completely
Tu
peux
pas
trop
me
pomper
You
can't
pump
me
up
too
much
Savoure
l'empereur
dans
toute
sa
grandeur,
sa
splendeur
Savor
the
emperor
in
all
his
grandeur,
his
splendor
Les
autres
rappeurs
sont
que
des
menteurs
The
other
rappers
are
just
liars
Que
des
insectes
rampants,
des
vampires
volants
Just
crawling
insects,
flying
vampires
Qui
font
que
jurer,
sans
lire
le
Coran
Who
only
swear,
without
reading
the
Koran
Dédicace
aux
bandits
grognants
Dedication
to
the
grunting
bandits
Ceux
qui
évoluent
dans
un
environnement
sanguinolent
Those
who
evolve
in
a
bloody
environment
Repose
en
paix
Thierry
Gilardi
Rest
in
peace
Thierry
Gilardi
J'représente
les
putains
de
pyramides,
salope!
I
represent
the
fucking
pyramids,
bitch!
91,
Évry,
Al-K,
les
piranhas
avec
l'esprit
de
malfrats
91,
Évry,
Al-K,
the
piranhas
with
the
gangster
spirit
Monstrueux
comme
Lady
Gaga
Monstrous
like
Lady
Gaga
On
n'hésitera
pas,
comme
l'équipe
d'Arma
We
will
not
hesitate,
like
the
Arma
team
Retire
les
pyjamas
des
petites
kahba
Remove
the
pajamas
from
the
little
kahba
J'aiguise
ma
lame,
j'déchire
ta
chatte
I
sharpen
my
blade,
I
tear
your
pussy
J'vais
te
faire
connaître
le
plaisir
anal,
Sheitan
me
dédicacera
I'm
gonna
make
you
know
anal
pleasure,
Sheitan
will
dedicate
me
C'est
le
nirvana,
on
roule
vite
comme
Schumacher
It's
nirvana,
we
drive
fast
like
Schumacher
À
toute
allure,
on
se
revoit
tout
à
l'heure
At
full
speed,
see
you
later
C'est
pour
mes
reurs-ti,
mes
sales
rebeux,
mes
leurs-dea
It's
for
my
reurs-ti,
my
dirty
rebeux,
my
their-dea
Les
Barbe
bleue
de
l'Essonne
comme
Jamel
Leulmi
The
Bluebeards
of
Essonne
like
Jamel
Leulmi
Des
sapes
ves-neu
pour
mes
ténébreux
mafiosi
Some
new
shoes
for
my
dark
mafiosi
J'rajoute
du
fromage
sur
mes
raviolis
I
add
cheese
to
my
ravioli
Fume
ton
cannabis,
mange
ta
tablette
de
Galak
fils,
évite
le
cataclysme
(évite!)
Smoke
your
cannabis,
eat
your
Galak
son
tablet,
avoid
cataclysm
(avoid!)
J'brutalise
dès
que
j'déboule
sur
la
piste,
mec
c'est
cool
I
brutalize
as
soon
as
I
go
out
on
the
track,
dude
it's
cool
Suce
ma
bite,
lèche
mes
boules!
Suck
my
dick,
lick
my
balls!
Paix
et
respect,
santé,
prospérité
Peace
and
respect,
health,
prosperity
Entre
obésité
et
obscénité
Between
obesity
and
obscenity
Flow
épicé,
les
vrais
reconnaissent
qui
c'est
Spicy
flow,
the
real
ones
recognize
who
it
is
L'animal
qu'on
peut
pas
domestiquer
(Nan!)
The
animal
that
can't
be
domesticated
(No!)
Dans
l'rap,
j'ai
bientôt
terminé,
faut
respirer
I'm
almost
done
in
rap,
gotta
breathe
Accomplir
nos
destinées,
sans
trop
hésiter
(Voilà!)
Fulfill
our
destinies,
without
too
much
hesitation
(Here
we
go!)
Néochrome
rime,
Néochrome
style,
Néochrome
clique
Neochrome
rhyme,
Neochrome
style,
Neochrome
click
Suce
ma
putain
de
Néochrome
bite!
Suck
my
fucking
Neochrome
dick!
J'ai
mal
comme
un
chevalier
Jedi
I'm
hurting
like
a
Jedi
knight
Quand
je
vois
toutes
ces
pédales
sur
les
chars
de
la
Gay
Pride
When
I
see
all
these
pedals
on
the
Gay
Pride
floats
Mais
où
est
Jack
Lang?
Au
Maroc
ou
en
Thaïlande
But
where
is
Jack
Lang?
In
Morocco
or
Thailand
À
tourner
sa
langue
sept
fois
dans
l'anus
étroit
de
Laurent
Fabius
To
turn
his
tongue
seven
times
in
Laurent
Fabius'
narrow
anus
J'suis
pas
très
moderne,
j'tape
des
colères
I'm
not
very
modern,
I
throw
tantrums
C'est
du
tonnerre
comme
Al
Pac'
et
Robert
It's
thunder
like
Al
Pac'
and
Robert
XXX
est
trop
fraiche,
j'ai
toujours
voulu
le
compte
en
banque
à
Ségolène
XXX
is
too
fresh,
I
always
wanted
Ségolène's
bank
account
Mes
sacrés
collègues
détestent
les
pédés
depuis
les
années
collège
My
sacred
colleagues
have
hated
fags
since
middle
school
Appelez
vos
frères
homosexuels,
sur
vos
faces
on
vient
cracher
nos
glaires
Call
your
homosexual
brothers,
we're
coming
to
spit
our
glares
on
your
faces
Mec
j'ai
le
joker,
je
fais
le
bordel,
et
puis
je
sors
le
revolver
Dude
I
got
the
joker,
I
make
a
mess,
then
I
pull
out
the
revolver
Si
tu
racontes
que
des
sornettes,
mon
équipe
te
dévore
sec
If
you're
talking
nonsense,
my
team
devours
you
dry
91
chevaux
sous
le
capot,
entouré
de
gos
toutes
crados
91
horses
under
the
hood,
surrounded
by
all
dirty
chicks
Je
chante
comme
Claude
Nougaro
I
sing
like
Claude
Nougaro
Autoprod,
chez
nous
y
a
beaucoup
de
labos
Self-produced,
we
have
a
lot
of
labs
at
home
Mais
on
verra
jamais
ce
qui
se
passe
en
haut,
tout
là-haut
(Jamais!)
But
we
will
never
see
what
is
happening
up
there,
way
up
there
(Never!)
91
gang-bangers
avec
une
fille
pas
belle
91
gang-bangers
with
an
ugly
girl
91
rabzas
en
Israël
(Voilà!)
91
rabzas
in
Israel
(Here
we
go!)
Chaîne
de
91
carats,
admire
la
splendeur
(Bling!)
91
carat
chain,
admire
the
splendor
(Bling!)
91
cailleras
dans
un
seul
ascenseur
(Bim
Bim!)
91
stoners
in
one
elevator
(Bim
Bim!)
91
bastos
dans
le
chargeur
du
AK
(Paw
Paw
Paw
Paw!)
91
rounds
in
the
AK
magazine
(Paw
Paw
Paw
Paw!)
91
vagues
et
tes
surfeurs
ont
bu
la
tasse
91
waves
and
your
surfers
drank
the
cup
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.