All 4 Kids - Photograph - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни All 4 Kids - Photograph




Photograph
Фотография
Look at this photograph
Смотри на эту фотографию,
Every time I do, it makes me laugh
Каждый раз, когда я это делаю, она меня смешит.
How did our eyes get so red?
Как наши глаза стали такими красными?
And what the hell is on Joey's head?
И что, чёрт возьми, на голове у Джоуи?
And this is where I grew up
А вот здесь я вырос.
I think the present owner fixed it up
Думаю, нынешний владелец всё отремонтировал.
I never knew we'd ever went without
Я и не знал, что мы когда-либо жили в нужде.
The second floor is hard for sneaking out
Со второго этажа трудно улизнуть.
And this is where I went to school
А вот здесь я учился в школе.
Most of the time had better things to do
Большую часть времени у меня были дела поважнее.
Criminal record says I broke in twice
По данным полиции, я дважды вламывался туда.
I must have done it half a dozen times
На самом деле, раз шесть, наверное.
I wonder if it's too late
Интересно, не слишком ли поздно?
Should I go back and try to graduate?
Может, мне вернуться и попытаться получить аттестат?
Life's better now than it was back then
Сейчас жизнь лучше, чем тогда.
If I was them, I wouldn't let me in
На их месте я бы себя не пустил.
Oh, whoa, whoa
Ох, ух, ух...
Oh, God, I...
Боже мой, я...
Every memory of looking out the back door
Каждое воспоминание о том, как я смотрел из задней двери...
I had the photo album spread out on my bedroom floor
Фотоальбом был разложен на полу в моей спальне.
It's hard to say it, time to say it
Трудно сказать, пора сказать...
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай.
Every memory of walking out the front door
Каждое воспоминание о том, как я выходил из парадной двери...
I found the photo of the friend that I was looking for
Я нашёл фотографию того друга, которого искал.
It's hard to say it, time to say it
Трудно сказать, пора сказать...
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай.
Goodbye
Прощай.
Remember the old arcade
Помнишь старые игровые автоматы?
Blew every dollar that we ever made
Мы спускали там все деньги до последнего цента.
The cops hated us hangin' out
Копы ненавидели, когда мы там ошивались.
They say, "Somebody went and burned it down"
Говорят, кто-то поджёг его.
We used to listen to the radio
Мы слушали радио
And sing along with every song we know
И подпевали каждой песне, которую знали.
We said, "Someday we'd find out how it feels
Мы говорили: "Когда-нибудь мы узнаем, каково это
To sing to more than just the steering wheel"
Петь не только для руля".
Kim's the first girl I kissed
Ким - первая девушка, которую я поцеловал.
I was so nervous that I nearly missed
Я так нервничал, что чуть не промахнулся.
She's had a couple of kids since then
С тех пор у неё родилось несколько детей.
I haven't seen her since God knows when
Я не видел её с тех пор, как Бог знает когда.
Oh, whoa, whoa
Ох, ух, ух...
Oh, God, I...
Боже мой, я...
Every memory of looking out the back door
Каждое воспоминание о том, как я смотрел из задней двери...
I had the photo album spread out on my bedroom floor
Фотоальбом был разложен на полу в моей спальне.
It's hard to say it, time to say it
Трудно сказать, пора сказать...
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай.
Every memory of walking out the front door
Каждое воспоминание о том, как я выходил из парадной двери...
I found the photo of the friend that I was looking for
Я нашёл фотографию того друга, которого искал.
It's hard to say it, time to say it
Трудно сказать, пора сказать...
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай.
I miss that town, I miss the faces
Я скучаю по этому городу, я скучаю по этим лицам.
You can't erase, you can't replace it
Это невозможно стереть, это невозможно заменить.
I miss it now, I can't believe it
Я скучаю по этому сейчас, я не могу в это поверить.
So hard to stay, too hard to leave it
Так трудно остаться, слишком трудно уйти.
If I could relive those days
Если бы я мог пережить эти дни снова,
I know the one thing that would never change
Я знаю, что одна вещь никогда бы не изменилась.
Every memory of looking out the back door
Каждое воспоминание о том, как я смотрел из задней двери...
I had the photo album spread out on my bedroom floor
Фотоальбом был разложен на полу в моей спальне.
It's hard to say it, time to say it
Трудно сказать, пора сказать...
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай.
Every memory of walking out the front door
Каждое воспоминание о том, как я выходил из парадной двери...
I found the photo of the friend that I was looking for
Я нашёл фотографию того друга, которого искал.
It's hard to say it, time to say it
Трудно сказать, пора сказать...
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай.
Look at this photograph
Смотри на эту фотографию,
Every time I do, it makes me laugh
Каждый раз, когда я это делаю, она меня смешит.
Every time I do, it makes me...
Каждый раз, когда я это делаю, она меня...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.