Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind Lemon Sam
Blinder Lemon Sam
Lady
Jane
had
a
castle
in
Spain
Lady
Jane
hatte
ein
Schloss
in
Spanien
Caviar
and
a
second
car
Kaviar
und
ein
zweites
Auto
'Cause
she's
married
to
a
film
star
Denn
sie
ist
mit
einem
Filmstar
verheiratet
Children
they
had,
always
good,
never
bad
Kinder
hatten
sie,
immer
brav,
niemals
schlimm
Life's
a
peach,
she
had
one
of
each
Das
Leben
ist
ein
Zuckerschlecken,
sie
hatte
von
jedem
eins
And
a
house
beside
the
beach,
oh
Jane
Und
ein
Haus
am
Strand,
oh
Jane
You'd
better
wake
yourself
Du
solltest
besser
aufwachen
And
shake
yourself
on
up
Und
dich
aufrütteln
Look
in
a
looking-glass
Schau
in
einen
Spiegel
And
see
the
past
you
know
Und
sieh
die
Vergangenheit,
die
du
kennst
So
many
fingers
pull
at
the
fabric
of
your
dreams
So
viele
Finger
ziehen
am
Stoff
deiner
Träume
And
by
the
sundial
it
seems
Und
an
der
Sonnenuhr
scheint
es
Time's
come
to
live
a
real
life
Die
Zeit
ist
gekommen,
ein
echtes
Leben
zu
leben
Blind
Lemon
Sam,
he's
a
blues
man
Blinder
Lemon
Sam,
er
ist
ein
Bluesmann
He
lives
in
a
shack
by
the
rail
track
Er
lebt
in
einer
Hütte
am
Bahngleis
And
Janie's
got
her
bags
packed
Und
Janie
hat
ihre
Koffer
gepackt
She's
moving
in--
she
believes
she
loves
him
Sie
zieht
bei
ihm
ein
– sie
glaubt,
sie
liebt
ihn
Life
begun
and
they
had
some
fun
Das
Leben
begann
und
sie
hatten
Spaß
And
they
made
a
lot
of
love
and
raised
a
son
Und
sie
liebten
sich
oft
und
zogen
einen
Sohn
groß
You'd
better
pinch
yourself
Du
solltest
dich
besser
kneifen
Convince
yourself
it's
real
Überzeuge
dich,
dass
es
echt
ist
You'd
better
look
around
Du
solltest
dich
besser
umsehen
At
the
happiness
you
found
Nach
dem
Glück,
das
du
gefunden
hast
So
many
fingers
pull
at
the
fabric
of
your
dreams
So
viele
Finger
ziehen
am
Stoff
deiner
Träume
And
by
the
sundial
it
seems
Und
an
der
Sonnenuhr
scheint
es
Time's
come
to
live
a
real
life
Die
Zeit
ist
gekommen,
ein
echtes
Leben
zu
leben
Sam
passed
away
and
Janie
cried
all
day
Sam
verstarb
und
Janie
weinte
den
ganzen
Tag
She
turned
for
love
to
the
Lord
above
Sie
wandte
sich
für
Liebe
an
den
Herrn
im
Himmel
'Cause
that's
all
that
she
could
think
of
to
do
Denn
das
war
alles,
was
ihr
einfiel,
was
sie
tun
konnte
You'd
better
wake
yourself
Du
solltest
besser
aufwachen
And
shake
yourself
on
up
Und
dich
aufrütteln
Look
in
a
looking-glass
Schau
in
einen
Spiegel
And
see
the
past
you
know
Und
sieh
die
Vergangenheit,
die
du
kennst
So
many
fingers
pull
at
the
fabric
of
your
dreams
So
viele
Finger
ziehen
am
Stoff
deiner
Träume
And
by
the
sundial
it
seems
Und
an
der
Sonnenuhr
scheint
es
Time's
come
to
live
a
real
life
Die
Zeit
ist
gekommen,
ein
echtes
Leben
zu
leben
Time's
come
to
live
a
real
life
Die
Zeit
ist
gekommen,
ein
echtes
Leben
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julianne Regan, Andy Cousin, Tim Bricheno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.