All About Eve - Devil Woman - перевод текста песни на немецкий

Devil Woman - All About Eveперевод на немецкий




Devil Woman
Teufelsweib
I've had nothing but bad luck
Ich hatte nichts als Pech
Since the day I saw the cat at my door
Seit dem Tag, an dem ich die Katze an meiner Tür sah
So I came here to you sweet lady
Also kam ich hierher zu Ihnen, werte Dame
Answering your mystical call
Als Antwort auf Ihren mystischen Ruf
Crystal ball on the table
Kristallkugel auf dem Tisch
Showing the future the past
Zeigt die Zukunft, die Vergangenheit
Same cat with them evil eyes
Dieselbe Katze mit diesen bösen Augen
And I know it was a spell she'd cast
Und ich weiß, es war ein Zauber, den sie gewirkt hatte
She's just a devil woman with evil on her mind
Sie ist nur ein Teufelsweib mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman she's gonna get you
Hüte dich vor dem Teufelsweib, sie wird dich kriegen
She's just a devil woman with evil on her mind
Sie ist nur ein Teufelsweib mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor dem Teufelsweib
She's gonna get you from behind
Sie wird dich von hinten erwischen
Give me the ring on your finger
Gib mir den Ring an deinem Finger
Let me see the lines of your hand
Lass mich die Linien deiner Hand sehen
I can see me a tall dark stranger
Ich sehe einen großen, dunklen Fremden
Giving you what you hadn't planned
Der dir gibt, was du nicht geplant hattest
I drank the potion she offered me
Ich trank den Trank, den sie mir anbot
I found myself on the floor
Ich fand mich auf dem Boden wieder
Then I locked in those big green eyes
Dann verlor ich mich in diesen großen grünen Augen
And I wondered what I came there for
Und ich fragte mich, wozu ich dorthin gekommen war
She's just a devil woman with evil on her mind
Sie ist nur ein Teufelsweib mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman she's gonna get you
Hüte dich vor dem Teufelsweib, sie wird dich kriegen
She's just a devil woman with evil on her mind
Sie ist nur ein Teufelsweib mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor dem Teufelsweib
She's gonna get you from behind
Sie wird dich von hinten erwischen
Stay awake look out
Bleib wach, pass auf
If you're out on a moonlit night
Wenn du in einer mondhellen Nacht draußen bist
Be careful of the neighborhood strays
Sei vorsichtig mit den Streunern der Nachbarschaft
Of a lady with long black hair
Vor einer Dame mit langem schwarzem Haar
Tryin' to win you with her feminine ways
Die versucht, dich mit ihren weiblichen Reizen zu gewinnen
Crystal ball on the table showing the future the past
Kristallkugel auf dem Tisch, zeigt die Zukunft, die Vergangenheit
Same cat with them evil eyes you'd better get out oh there fast
Dieselbe Katze mit diesen bösen Augen, du solltest besser schnell von dort verschwinden
She's just a devil woman with evil on her mind
Sie ist nur ein Teufelsweib mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman she's gonna get you
Hüte dich vor dem Teufelsweib, sie wird dich kriegen
She's just a devil woman with evil on her mind
Sie ist nur ein Teufelsweib mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman she's gonna get you ...
Hüte dich vor dem Teufelsweib, sie wird dich kriegen ...





Авторы: Britten, Hodgson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.