Текст и перевод песни All About Eve - Paradise (B-Side version)
Paradise (B-Side version)
Рай (B-сторона)
Like
a
bird
I'm
living
on
the
wing
and
on
the
run
Словно
птица,
я
живу
в
небе
и
в
бегах,
I'm
wondering
if
paradise
was
won
by
the
gun
И
думаю,
неужели
рай
завоевывают
оружием.
You
gather
fruit
from
danger
trees
Ты
срываешь
плоды
с
опасных
деревьев,
See
more
than
you
want
to
see
Видишь
больше,
чем
хочешь
видеть.
Too
late,
too
late...
Слишком
поздно,
слишком
поздно...
We
didn't
know
what
it
was
Мы
не
знали,
что
это
было,
And
all
we
know
is
we've
lost
it
И
всё,
что
мы
знаем,
— мы
это
потеряли.
We
threw
away
paradise
Мы
отказались
от
рая,
And
all
we
know
is
we've
dreamt
it
И
всё,
что
нам
осталось,
— это
сны
о
нём.
Will
it
ever
come
again
Вернётся
ли
он
когда-нибудь,
When
you
call?
Если
ты
позовёшь?
So
catch
if
angels
should
Так
лови,
если
ангелы
Fall
in
your
arms
Упадут
в
твои
объятия.
For
every
night
a
reaching
hand
Каждую
ночь
— протянутая
рука,
A
thousand
snake
mouths
open
wide
Тысячи
змеиных
пастей
распахнуты.
Too
late,
too
late...
Слишком
поздно,
слишком
поздно...
We
didn't
know
what
it
was
Мы
не
знали,
что
это
было,
And
all
we
know
is
we've
lost
it
И
всё,
что
мы
знаем,
— мы
это
потеряли.
We
threw
away
paradise
Мы
отказались
от
рая,
And
all
we
know
is
we've
dreamt
it
И
всё,
что
нам
осталось,
— это
сны
о
нём.
Don't
know
where
to
go
Не
знаю,
куда
идти,
Don't
think
you'll
find
it
Не
думаю,
что
ты
его
найдёшь.
I
kneel
down
somewhere
Я
преклоняю
колени
где-то,
So
maybe
they'll
find
me
Чтобы,
может
быть,
они
нашли
меня.
You
may
have
your
dreams
Ты
можешь
гнаться
за
своими
мечтами,
But
heaven
you
steal
Но
небо
ты
крадёшь.
Live
by
the
sword
Живи
мечом,
Live
by
the
gun
Живи
оружием,
Never
to
rest
Никогда
не
останавливайся,
'Til
your
heaven
is
won
Пока
не
завоюешь
свой
рай.
We
didn't
know
what
it
was
Мы
не
знали,
что
это
было,
And
all
we
know
is
we've
lost
it
И
всё,
что
мы
знаем,
— мы
это
потеряли.
We
threw
away
paradise
Мы
отказались
от
рая,
And
all
we
know
is
we've
dreamt
it
И
всё,
что
нам
осталось,
— это
сны
о
нём.
Gonna
get
it
back
Мы
вернём
его,
Gonna
get
it
back
Мы
вернём
его.
Will
it
ever
come
again...?
Вернётся
ли
он
когда-нибудь...?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Bricheno, Julianne Regan, Andy Cousin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.