Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Were
you
looking
for
a
sister?
Hast
du
eine
Schwester
gesucht?
Or
looking
for
your
mother?
Oder
deine
Mutter
gesucht?
I
was
looking
for
a
love
inspired
Ich
suchte
nach
einer
inspirierten
Liebe
I
didn't
need
a
little
brother
to
hold
Ich
brauchte
keinen
kleinen
Bruder
zum
Festhalten
When
the
wind
blew
cold
Wenn
der
Wind
kalt
wehte
A
string
of
hearts
lie
in
your
wake
Eine
Kette
von
Herzen
liegt
in
deinem
Kielwasser
You
tried
to
take
along
for
the
ride
Du
hast
versucht,
sie
mitzunehmen
I
must
be
out
of
my
head
Ich
muss
verrückt
sein
To
get
strung
out
on
your
silver
thread
Mich
an
deinem
Silberfaden
aufzuhängen
Strange
way
of
showing
your
love,
your
love
Seltsame
Art,
deine
Liebe
zu
zeigen,
deine
Liebe
You
had
a
strange
way
of
showing
your
love
Du
hattest
eine
seltsame
Art,
deine
Liebe
zu
zeigen
I
hear
you
met
a
young
girl
Ich
höre,
du
hast
ein
junges
Mädchen
getroffen
I
hear
she
is
your
lover
Ich
höre,
sie
ist
deine
Geliebte
So
when
you
break
her
young,
sweetheart
Also
wenn
du
ihr
junges
Herz
brichst
She'll
find
it
easy
to
recover
Wird
es
ihr
leichtfallen,
sich
zu
erholen
Not
like
me,
I
took
you
seriously
Nicht
wie
ich,
ich
nahm
dich
ernst
And
for
a
while
I
lost
my
smile
Und
eine
Zeit
lang
verlor
ich
mein
Lächeln
I
lost
my
way
but
I
found
something
out
Ich
verlor
meinen
Weg,
aber
ich
fand
etwas
heraus
It's
going
to
take
something
more
than
you
Es
wird
mehr
brauchen
als
dich
To
break
a
spirit
like
mine
Um
einen
Geist
wie
meinen
zu
brechen
Strange
way
of
showing
your
love,
your
love
Seltsame
Art,
deine
Liebe
zu
zeigen,
deine
Liebe
You
had
a
strange
way
of
showing
your
love
Du
hattest
eine
seltsame
Art,
deine
Liebe
zu
zeigen
The
thrill
of
it
all
Der
Nervenkitzel
des
Ganzen
But
then
the
future
is
blind
Aber
dann
ist
die
Zukunft
blind
Just
for
the
thrill
of
it
all
Nur
für
den
Nervenkitzel
des
Ganzen
I'm
good
at
wasting
my
time
Ich
bin
gut
darin,
meine
Zeit
zu
verschwenden
But
I'm
on
my
way,
I've
had
enough
Aber
ich
bin
auf
meinem
Weg,
ich
habe
genug
The
winter
comes
Der
Winter
kommt
The
wind
blows
cold
Der
Wind
weht
kalt
(The
wind
blows
cold)
(Der
Wind
weht
kalt)
The
wind
blows
cold
Der
Wind
weht
kalt
It
isn't
forever
Es
ist
nicht
für
immer
You
had
a
strange
way
of
showing
your
love,
your
love
Du
hattest
eine
seltsame
Art,
deine
Liebe
zu
zeigen,
deine
Liebe
You
had
a
strange
way
of
showing
your
love
Du
hattest
eine
seltsame
Art,
deine
Liebe
zu
zeigen
The
thrill
of
it
all
Der
Nervenkitzel
des
Ganzen
But
then
the
future
is
blind
Aber
dann
ist
die
Zukunft
blind
Just
for
the
thrill
of
it
all
Nur
für
den
Nervenkitzel
des
Ganzen
I'm
good
at
wasting
my
time
Ich
bin
gut
darin,
meine
Zeit
zu
verschwenden
But
I'm
on
my
way,
I've
had
enough
Aber
ich
bin
auf
meinem
Weg,
ich
habe
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rik Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.