All Good Things feat. Lacey Sturm - Hold on (feat. Lacey Sturm) - перевод текста песни на немецкий

Hold on (feat. Lacey Sturm) - All Good Things , Lacey Sturm перевод на немецкий




Hold on (feat. Lacey Sturm)
Halt durch (feat. Lacey Sturm)
(Whoa, whoa)
(Whoa, whoa)
(Ohh-oh-oh, whoa)
(Ohh-oh-oh, whoa)
(Whoa, whoa)
(Whoa, whoa)
One more door closing in your face
Noch eine Tür, die sich vor dir schließt
One more loss that you can't replace
Noch ein Verlust, den du nicht ersetzen kannst
One less reason to keep on trying
Ein Grund weniger, es weiter zu versuchen
One more drink from whoever is buying
Noch ein Drink von dem, der gerade ausgibt
The world keeps getting bigger
Die Welt wird immer größer
While you shrink
Während du schrumpfst
The earth is spinning quicker
Die Erde dreht sich schneller
You can't think
Du kannst nicht denken
The motion makes you sicker
Die Bewegung macht dich kränker
Makes you weak
Macht dich schwach
You're fighting for air
Du kämpfst um Luft
But you just need to breathe
Aber du musst nur atmen
You'll make it out stronger
Du wirst stärker daraus hervorgehen
There could be a light at the tunnel's end
Es könnte ein Licht am Ende des Tunnels sein
We'll find a way out just around the bend
Wir finden einen Ausweg gleich um die Ecke
A reason to live again
Einen Grund, wieder zu leben
Just hold on a little bit longer
Halt einfach noch ein bisschen länger durch
We can make it up
Wir können es nach oben schaffen
If we don't look down
Wenn wir nicht nach unten schauen
You're never gonna know if you let go now
Du wirst es nie erfahren, wenn du jetzt loslässt
So if you can somehow
Also, wenn du irgendwie kannst
Just hold on a little bit longer
Halt einfach noch ein bisschen länger durch
Got your back
Wir stehen hinter dir
We're by your side
Wir sind an deiner Seite
'Cause the war within is the hardest fight
Denn der Krieg im Inneren ist der härteste Kampf
And if the path looks clear walking off that ledge
Und wenn der Weg klar erscheint, von diesem Sims zu gehen
Don't trust the signs through the clouds in your head
Trau nicht den Zeichen durch die Wolken in deinem Kopf
It's gonna blow over
Es wird vorüberziehen
There could be a light at the tunnel's end
Es könnte ein Licht am Ende des Tunnels sein
We'll find a way out just around the bend
Wir finden einen Ausweg gleich um die Ecke
A reason to live again
Einen Grund, wieder zu leben
Just hold on a little bit longer
Halt einfach noch ein bisschen länger durch
We can make it up
Wir können es nach oben schaffen
If we don't look down
Wenn wir nicht nach unten schauen
You're never gonna know if you let go now
Du wirst es nie erfahren, wenn du jetzt loslässt
So if you can somehow
Also, wenn du irgendwie kannst
Just hold on a little bit longer
Halt einfach noch ein bisschen länger durch
Don't give up, I know you've had enough
Gib nicht auf, ich weiß, du hast genug
(Hold on a little bit longer)
(Halt noch ein bisschen länger durch)
Lock your grip till your fingernails cut
Krall dich fest, bis deine Fingernägel einschneiden
(Hold on a little bit longer)
(Halt noch ein bisschen länger durch)
So close, it's too late for leaving
So nah dran, es ist zu spät zum Gehen
(Hold on a little bit longer)
(Halt noch ein bisschen länger durch)
Till every bone in your body is screaming
Bis jeder Knochen in deinem Körper schreit
(Whoa, whoa)
(Whoa, whoa)
Your demons in the mirror always talking you down
Deine Dämonen im Spiegel reden dich immer schlecht
Your ghosts are always haunting you and hanging around
Deine Geister verfolgen dich immer und hängen herum
It's only 'cause they know you're close to breaking out
Das ist nur, weil sie wissen, dass du kurz davor bist auszubrechen
They can scream
Sie können schreien
They can shout
Sie können rufen
But you're leaving them for good now
Aber du lässt sie jetzt endgültig zurück
(Whoa)
(Whoa)
There could be a light at the tunnel's end
Es könnte ein Licht am Ende des Tunnels sein
We'll find a way out just around the bend
Wir finden einen Ausweg gleich um die Ecke
A reason to live again
Einen Grund, wieder zu leben
Just hold on a little bit longer
Halt einfach noch ein bisschen länger durch
We can make it up
Wir können es nach oben schaffen
If we don't look down
Wenn wir nicht nach unten schauen
You're never gonna know if you let go now
Du wirst es nie erfahren, wenn du jetzt loslässt
So if you can somehow
Also, wenn du irgendwie kannst
Just hold on a little bit longer
Halt einfach noch ein bisschen länger durch
Don't give up, I know you've had enough
Gib nicht auf, ich weiß, du hast genug
(Hold on a little bit longer)
(Halt noch ein bisschen länger durch)
Lock your grip till your fingernails cut
Krall dich fest, bis deine Fingernägel einschneiden
(Hold on a little bit longer)
(Halt noch ein bisschen länger durch)
So close, it's too late for leaving
So nah dran, es ist zu spät zum Gehen
(Hold on a little bit longer)
(Halt noch ein bisschen länger durch)
Till every bone in your body is screaming
Bis jeder Knochen in deinem Körper schreit
(Whoa, whoa)
(Whoa, whoa)





Авторы: Daniel Ryan Murphy, Elizabeth Hooper, Andrew Nikola Bojanic, Miles Gordon Franco, Tim Spier

All Good Things feat. Lacey Sturm - Hold On - EP
Альбом
Hold On - EP
дата релиза
23-09-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.