This Place Is Ready to Blow (feat. Dan Murphy) -
All Good Things
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Place Is Ready to Blow (feat. Dan Murphy)
Dieser Ort steht kurz vor der Explosion (feat. Dan Murphy)
One
knock,
one
spill
Ein
Schlag,
ein
verschüttetes
Glas
One
look
and
it's
on
Ein
Blick
und
es
geht
los
Half
cut
half
thrilled
Halb
betrunken,
halb
aufgedreht
Don't
care
if
you're
wrong
Egal,
ob
du
nicht
recht
hast
You're
standing
Du
stehst
da
Heart
is
beating
over
shouting
Herzschlag
übertönt
Geschrei
Whatcha
gonna
do
about
it?
Was
wirst
du
tun,
meine
Dame?
You
say
you
wanna
go?
Du
sagst,
du
willst
gehen?
Yeah,
this
place
is
ready
to
blow
Ja,
dieser
Ort
steht
kurz
vor
der
Explosion
Fight,
fight
Kämpf,
kämpf
Put
your
money
where
your
mouth
is
Setz
dein
Geld
dort
ein,
wo
dein
Mund
ist
Hear
you
talkin
bro
Ich
hör
dich
reden,
Frau
You
gonna
do
something
about
it?
Wirst
du
etwas
dagegen
tun?
It's
drugs
Es
sind
Drogen
It's
the
heat
of
the
night
Es
ist
die
Hitze
der
Nacht
Cut
the
air
with
a
knife
Schneide
die
Luft
mit
einem
Messer
Either
way
it's
going
down
So
oder
so,
es
passiert
They're
leaving
Sie
gehen
Watcha
gonna
do
about
it?
Was
wirst
du
tun,
meine
Dame?
You
say
you
wanna
go?
Du
sagst,
du
willst
gehen?
Yeah,
this
place
is
ready
to
blow
Ja,
dieser
Ort
steht
kurz
vor
der
Explosion
Fight,
fight
Kämpf,
kämpf
Put
your
money
where
your
mouth
is
Setz
dein
Geld
dort
ein,
wo
dein
Mund
ist
Hear
you
talkin
bro
Ich
hör
dich
reden,
Frau
You
gonna
do
something
about
it?
Wirst
du
etwas
dagegen
tun?
You
say
you
wanna
go?
Du
sagst,
du
willst
gehen?
Yeah,
this
place
is
ready
to
blow
Ja,
dieser
Ort
steht
kurz
vor
der
Explosion
Fight,
fight
Kämpf,
kämpf
Put
your
money
where
your
mouth
is
Setz
dein
Geld
dort
ein,
wo
dein
Mund
ist
Hear
you
talkin
bro
Ich
hör
dich
reden,
Frau
You
gonna
do
something
about
it?
Wirst
du
etwas
dagegen
tun?
(You
lookin
at
me?)
(Siehst
du
mich
an?)
(What's
your
problem
dude?)
(Was
ist
dein
Problem,
Frau?)
(What
are
you
gonna
do
about
it?)
(Was
wirst
du
dagegen
tun?)
(I
hear
you
talking
bro,)
(Ich
hör
dich
reden,
Frau)
(Let's
go
bro
you
and
me)
(Lass
uns
gehen,
du
und
ich)
You
say
you
wanna
go?
Du
sagst,
du
willst
gehen?
Yeah,
this
place
is
ready
to
blow
Ja,
dieser
Ort
steht
kurz
vor
der
Explosion
Fight,
fight
Kämpf,
kämpf
Put
your
money
where
your
mouth
is
Setz
dein
Geld
dort
ein,
wo
dein
Mund
ist
Hear
you
talkin
bro
Ich
hör
dich
reden,
Frau
You
gonna
do
something
about
it?
Wirst
du
etwas
dagegen
tun?
You
say
you
wanna
go?
Du
sagst,
du
willst
gehen?
Yeah,
this
place
is
ready
to
blow
Ja,
dieser
Ort
steht
kurz
vor
der
Explosion
Fight,
fight
Kämpf,
kämpf
Put
your
money
where
your
mouth
is
Setz
dein
Geld
dort
ein,
wo
dein
Mund
ist
Hear
you
talkin
bro
Ich
hör
dich
reden,
Frau
You
gonna
do
something
about
it?
Wirst
du
etwas
dagegen
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Bojanic, Elizabeth Hooper, Randall Brent Cooke, Daniel Ryan Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.