Текст и перевод песни All Good Things feat. Joe Pringle - This Is for the Fallen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is for the Fallen
Это за павших
One
come
all
brothers
on
your
feet
Встаньте,
братья,
все
до
одного,
We
are
rising
from
the
dirt
Мы
поднимаемся
из
грязи,
We
are
rising
from
defeat
Мы
поднимаемся
из
поражения.
All
our
hopes
and
all
our
dreams
Все
наши
надежды
и
все
наши
мечты
Lost
in
ruin
torn
at
seams
Потеряны
в
руинах,
порваны
по
швам,
East
come
and
easy
go
Что
легко
пришло,
легко
ушло,
Never
let
the
demons
show
Никогда
не
показывай
своих
демонов.
And
now
beast
within
И
теперь
внутренний
зверь
Comes
crawling
back
again
Снова
ползет
обратно,
And
finally
a
dynasty
И,
наконец,
династия
Will
come
to
an
end
Придет
к
концу.
This
is
for
the
fallen
Это
за
павших,
Destiny
is
calling
Судьба
зовет,
This
is
for
the
Это
за
тех,
Ones
who
rose
to
fight
Кто
поднялся
на
бой
And
lost
it
all
then
И
потерял
все
тогда.
This
is
in
remembrance
Это
в
память,
So
much
more
than
vengeance
Это
гораздо
больше,
чем
месть,
This
is
taking
back
the
crown
Это
возвращение
короны,
So
they
will
not
forget
us
Чтобы
нас
не
забыли.
For
all
we
sacrificed
За
все,
что
мы
принесли
в
жертву,
This
time
we
will
all
win
На
этот
раз
мы
все
победим,
All
together
rise
Все
вместе
поднимаемся,
′Cause
this
is
for
the
fallen
Потому
что
это
за
павших.
All
this
blood
Вся
эта
кровь,
What
did
you
expect
Чего
ты
ожидала?
It's
not
the
kind
of
thing
Это
не
та
вещь,
We′ll
forgive
and
forget
Которую
мы
простим
и
забудем.
We're
stronger
than
we've
ever
been
Мы
сильнее,
чем
когда-либо,
Sharper
minds
than
thicker
skin
Острый
ум
важнее
толстой
кожи,
Living
breathing
strategy
Живая,
дышащая
стратегия,
Calculating
victory
Вычисляющая
победу.
And
now
the
beast
within
И
теперь
внутренний
зверь
Comes
crawling
back
again
Снова
ползет
обратно,
And
finally
a
dynasty
И,
наконец,
династия
Will
come
to
an
end
Придет
к
концу.
This
is
for
the
fallen
Это
за
павших,
Destiny
is
calling
Судьба
зовет,
This
is
for
the
Это
за
тех,
Ones
who
rose
to
fight
Кто
поднялся
на
бой
And
lost
it
all
then
И
потерял
все
тогда.
This
is
in
remembrance
Это
в
память,
So
much
more
than
vengeance
Это
гораздо
больше,
чем
месть,
This
is
taking
back
the
crown
Это
возвращение
короны,
So
they
will
not
forget
us
Чтобы
нас
не
забыли.
For
all
we
sacrificed
За
все,
что
мы
принесли
в
жертву,
This
time
we
will
all
win
На
этот
раз
мы
все
победим,
All
together
rise
Все
вместе
поднимаемся,
′Cause
this
is
for
the
fallen
Потому
что
это
за
павших.
We
will
rise
Мы
поднимемся
Out
of
the
cold
dark
past
Из
холодного
темного
прошлого,
Into
the
light
once
more
В
свет
еще
раз,
And
we
will
raise
our
flag
И
мы
поднимем
наш
флаг.
We
will
rise
Мы
поднимемся
Out
of
the
cold
dark
past
Из
холодного
темного
прошлого,
Into
the
light
once
more
В
свет
еще
раз,
And
we
will
raise
our
flag
И
мы
поднимем
наш
флаг.
This
is
for
the
fallen
Это
за
павших,
Destiny
is
calling
Судьба
зовет,
This
is
for
the
Это
за
тех,
Ones
who
rose
to
fight
Кто
поднялся
на
бой
And
lost
it
all
then
И
потерял
все
тогда.
This
is
in
remembrance
Это
в
память,
So
much
more
than
vengeance
Это
гораздо
больше,
чем
месть,
This
is
taking
back
the
crown
Это
возвращение
короны,
So
they
will
not
forget
us
Чтобы
нас
не
забыли.
For
all
we
sacrificed
За
все,
что
мы
принесли
в
жертву,
This
time
we
will
all
win
На
этот
раз
мы
все
победим,
All
together
rise
Все
вместе
поднимаемся,
′Cause
this
is
for
the
fallen
Потому
что
это
за
павших.
For
all
we
sacrificed
За
все,
что
мы
принесли
в
жертву,
This
time
we
will
all
win
На
этот
раз
мы
все
победим,
All
together
rise
Все
вместе
поднимаемся,
'Cause
this
is
for
the
fallen
Потому
что
это
за
павших.
′Cause
this
is
for
the
fallen
Потому
что
это
за
павших,
'Cause
this
is
for
the
fallen
Потому
что
это
за
павших,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell Emanuel, Randall Brent Cooke, Elizabeth Hooper, Joe Pringle, Andrew Bojanic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.