Текст и перевод песни All Good Things - Love and War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love and War
Любовь и война
Man,
here
I
am
at
the
gas
station
beggin
for
Вот
я,
стою
на
заправке,
прошу
милостыню,
Change
and
change
is
what
I
need
please
give
me
more
Мне
нужны
перемены,
и
перемены
нужны
большие,
прошу,
дай
мне
больше.
I
tried
to
work
but
they
will
never
know
Я
пытался
работать,
но
они
никогда
не
узнают,
What
I've
seen,
what
I've
done
Что
я
видел,
что
я
делал.
I
can't
tell
you
so
Я
не
могу
тебе
этого
рассказать.
Please
believe
me
when
I
say
my
heart
is
good
Пожалуйста,
поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
мое
сердце
чисто.
I
tried
to
give
it
away
but
I
never
could
Я
пытался
отдать
его,
но
так
и
не
смог
Find
someone
that
I
could
relate
to
Найти
кого-то,
с
кем
я
мог
бы
быть
на
одной
волне.
But
they
know
not
what
we
do
Но
они
не
знают,
что
мы
делаем.
They
know
not
what
we
do
Они
не
знают,
что
мы
делаем.
But
all
is
fair
in
war,
love
and
war,
so
they
tell
me
so
Но
на
войне
всё
честно,
в
любви
и
на
войне,
так
мне
говорят.
I
can't
share
my
war,
love
and
war,
love
and
war
Я
не
могу
поделиться
своей
войной,
любовью
и
войной,
любовью
и
войной.
You
will
never
know
Colonel
Sylvester
Grey
Ты
никогда
не
узнаешь,
полковник
Сильвестр
Грей.
Damn,
my
man,
you
have
a
blessing
coming
to
You
and
now
I
can
afford
some
food
Чёрт
возьми,
друг,
тебе
повезло,
а
теперь
я
могу
позволить
себе
купить
еду.
That's
what
you
get
for
the
price
of
a
dollar
Вот
что
ты
получаешь
за
доллар.
I
fought
for
the
dollar,
yes
I
fought
for
the
dollar
Я
сражался
за
доллар,
да,
я
сражался
за
доллар.
Now
everybody
looks
away
when
I
holla
Теперь
все
отворачиваются,
когда
я
кричу.
But
all
is
fair
in
war,
love
and
war,
so
they
tell
me
so
Но
на
войне
всё
честно,
в
любви
и
на
войне,
так
мне
говорят.
I
can't
share
my
war,
love
and
war,
love
and
war
Я
не
могу
поделиться
своей
войной,
любовью
и
войной,
любовью
и
войной.
You
will
never
know
Colonel
Sylvester
Grey
Ты
никогда
не
узнаешь,
полковник
Сильвестр
Грей.
I
was
just
a
boy
Я
был
всего
лишь
мальчишкой.
And
you
wonder
why
I
walk
these
streets
И
ты
удивляешься,
почему
я
брожу
по
этим
улицам.
In
war
it
was
difficult,
but
in
love
На
войне
было
трудно,
но
в
любви
I
have
suffered
Catastrophic
defeats
Я
потерпел
сокрушительные
поражения.
Love
and
war
Любовь
и
война.
War
is
love
Война
это
любовь.
Love
is
war
Любовь
это
война.
War
is
love
Enough
Война
это
любовь.
Достаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Tanuatmadja, Cassidy Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.