All I Do Is Daydream - memory lane - перевод текста песни на немецкий

memory lane - All I Do Is Daydreamперевод на немецкий




memory lane
Erinnerungsmeile
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
Before the storm is past
Bevor der Sturm vorüberzieht
Stumbling round (I stumbled on the stone)
Stolpernd umher (Stolperte über den Stein)
Beneath a sky in glass
Unter einem Himmel aus Glas
Do you ever wonder how
Fragst du dich jemals wie
How the music in your mind so loud
Wie die Musik in deinem Kopf so laut sein kann
I just wanna feel differently
Ich möchte mich einfach anders fühlen
Than what I'm feeling now
Als das, was ich jetzt fühle
I woke up is the moon out
Ich wachte auf, ist der Mond da?
Can't view through a dark cloud
Kann nicht durch die dunkle Wolke blicken
(View it through a dark cloud)
(Seh es durch die dunkle Wolke)
I fell in love with a smooth sound
Verliebte mich in einen sanften Klang
I'm pulling hairs where are you now
Ich rauf mir die Haare, wo bist du nun?
(One by one they go)
(Eins nach dem anderen gehen sie)
Still don't know
Weiß noch immer nicht
Are these memories present
Sind dies gegenwärtige Erinnerungen
Or empty projections
Oder leere Projektionen
(It took me way back)
(Es brachte mich weit zurück)
Back down memory lane
Zurück die Erinnerungsstraße
I swam the Styx
Ich durchschwamm den Styx
Through fire and rain
Durch Feuer und Regen
Crossed paths with demons
Kreuzte Wege mit Dämonen
Through the gates
Durch die Tore
Press pause
Drücke Pause
Are my dreams and the truth at odds
Stehen Träume und Wahrheit entgegen?
Back then I was naive an empty brain
Damals war ich naiv, ein leerer Verstand
But the way you helped me move
Doch wie du mir vorwärts halfst
Was hard it was the truth
War hart, es war die Wahrheit
I swam the Styx
Ich durchschwamm den Styx
Through fire and rain
Durch Feuer und Regen
On memory lane
Auf der Erinnerungsstraße





Авторы: Nathan Rantala, Ro'e Zaid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.