Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
the
wind
blow
Я
слышу,
как
ветер
дует,
It's
knocking
at
my
window
Он
стучится
в
мое
окно.
Can
you
make
me
feel
more
alive
Можешь
ли
ты
помочь
мне
почувствовать
себя
более
живым,
Lead
me
outside
Выведи
меня
наружу,
Up
to
the
water's
edge
through
a
reeling
tide
К
самой
кромке
воды,
сквозь
бушующий
прилив.
We
can
fall
yeah
Мы
можем
упасть,
да,
Until
we're
feeling
right
Пока
не
почувствуем
себя
хорошо,
Under
moonlit
skies
Под
лунным
небом.
Cause
when
the
sunshine
Ведь
когда
солнечный
свет
Blurs
to
moonlight
Расплывается
в
лунном
свете,
That's
when
we
go
Вот
тогда
мы
и
отправляемся
Into
the
twilight
В
сумерки.
Hazy
grey
skies
Туманное
серое
небо
Turn
to
halos
Превращается
в
ореолы.
I
need
to
relax
Мне
нужно
расслабиться,
No
there's
no
need
to
breathe
fast
Нет,
не
нужно
дышать
быстро.
Can
you
make
me
feel
that
Можешь
ли
ты
помочь
мне
почувствовать
то,
Way
I
had
been
before
I
was
lonely
Что
я
чувствовал
до
того,
как
стал
одиноким,
Make
believe
through
a
dream
I
was
rolling
Представь
себе,
что
во
сне
я
катился,
Got
the
key
in
my
hand
and
I
hold
it
Ключ
в
моей
руке,
и
я
держу
его,
The
sunshine
Солнечный
свет
Blurs
to
moonlight
Расплывается
в
лунном
свете,
That's
when
we
go
Вот
тогда
мы
и
отправляемся
Into
the
twilight
В
сумерки.
Hazy
grey
skies
Туманное
серое
небо
Turn
to
halos
Превращается
в
ореолы.
Ooo
blurs
to
moonlight
Ооо,
расплывается
в
лунном
свете,
Oh
that's
where
we
go
yeah
О,
вот
куда
мы
идем,
да,
Into
the
twilight
В
сумерки.
Hazy
grey
skies
Туманное
серое
небо
Turn
to
halos
yeah
Превращается
в
ореолы,
да.
Woah
oh
oh
oh
oh
Воу
о
о
о
о
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Rantala, Ro'e Zaid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.