Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
through the fog
Сквозь туман
I
had
met
you
yesterday
Я
встретила
тебя
вчера
Now
you're
dancing
'round
my
brain
Теперь
ты
танцуешь
в
моей
голове
Though
it
really
ain't
the
same
for
you
Хотя
для
тебя
все
совсем
не
так
Living
in
a
fantasy
Жить
в
фантазиях
Isn't
feeling
good
to
me
Мне
совсем
нехорошо
But
you're
in
love
with
the
mystery
Но
ты
влюблен
в
тайну
Admitting
that,
let
me
free
Признав
это,
я
освобождаюсь
Night
time
cruisin'
now
I'm
speeding
through
the
fog
Ночная
поездка,
я
мчусь
сквозь
туман
Without
you,
I
finally
feel
I
can
go
far
Без
тебя
я
наконец-то
чувствую,
что
могу
уехать
далеко
Yeah,
I
feel
anew
Да,
я
чувствую
себя
обновленной
Saw
you
when
I
fell
asleep
Видела
тебя,
когда
засыпала
You
recurred
along
my
dreams
Ты
появлялся
в
моих
снах
Had
to
let
them
make
believe
Пришлось
позволить
им
притворяться
So,
let
it
go,
yeah
Так
что,
отпусти
это,
да
I
can
hear
the
melodies
Я
слышу
мелодии
Telling
me
relax
and
breathe,
yeah
Они
говорят
мне
расслабиться
и
дышать,
да
Cause
you're
now
a
memory
Ведь
теперь
ты
всего
лишь
воспоминание
Admitting
that,
let
me
be
Признав
это,
я
обретаю
покой
Sunflower
in
the
desert
Подсолнух
в
пустыне
Stretching
up
to
the
sun
Тянется
к
солнцу
And
I
wilted
in
the
weather
А
я
увядала
в
непогоду
You
convinced
me
that
you're
not
the
one
Ты
убедил
меня,
что
ты
не
тот,
кто
мне
нужен
Night
I'm
cruising,
morning
snoozing
Ночью
я
катаюсь,
утром
дремлю
What
I
want
is
what
I
do
Я
делаю
то,
что
хочу
Without
you,
I
live
what
I'm
choosing
Без
тебя
я
живу
так,
как
выбираю
Reminisce
when
times
were
blue
Вспоминаю
времена,
когда
было
грустно
Come
a
long
way
in
a
little
time
Прошла
долгий
путь
за
короткое
время
All
I
had
to
do
was
to
realize
Все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
осознать
Oh,
I'd
rather
be
О,
я
бы
предпочла
Night
time
cruisin'
now
I'm
speeding
through
the
fog
Ночную
поездку,
я
мчусь
сквозь
туман
Without
you,
I
finally
feel
I
can
go
far
Без
тебя
я
наконец-то
чувствую,
что
могу
уехать
далеко
Yeah,
I
feel
anew
Да,
я
чувствую
себя
обновленной
(I'd
rather
be
oh
so
far
away,
yeah
I
feel
it)
(Я
бы
предпочла
быть
так
далеко,
да,
я
чувствую
это)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Rantala, Ro'e Zaid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.