Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunlight
bright
upon
my
pillow
Яркий
солнечный
свет
на
моей
подушке,
Lighter
than
an
eiderdown
Легче,
чем
пух
эйдердауна.
Will
she
let
the
weeping
willow
Позволит
ли
она
плакучей
иве
Wind
his
branches
round
Обвить
своими
ветвями?
Julia
dream,
dreamboat
queen,
queen
of
all
my
dreams
Юлия,
сон,
королева
грёз,
королева
всех
моих
снов.
Every
night
I
turn
the
light
out
Каждую
ночь
я
гашу
свет,
Waiting
for
the
velvet
bride
Ожидая
бархатную
невесту.
Will
the
scaly
armadillo
Найдёт
ли
меня
чешуйчатый
броненосец
Find
me
where
I'm
hiding
Там,
где
я
прячусь?
Julia
dream,
dreamboat
queen,
queen
of
all
my
dreams
Юлия,
сон,
королева
грёз,
королева
всех
моих
снов.
Will
the
misty
master
break
me
Сломает
ли
меня
туманный
владыка?
Will
the
key
unlock
my
mind
Откроет
ли
ключ
мой
разум?
Will
the
following
footsteps
catch
me
Догонят
ли
меня
следующие
за
мной
шаги?
Am
I
really
dying
Неужели
я
умираю?
Julia
dream,
dreamboat
queen,
queen
of
all
my
dreams
Юлия,
сон,
королева
грёз,
королева
всех
моих
снов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pink Floyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.