All India Radio - The Time - перевод текста песни на немецкий

The Time - All India Radioперевод на немецкий




The Time
Die Zeit
Dzień w dzień, bardziej śmieszysz mnie
Tag für Tag amüsierst du mich mehr
Nie wiesz.
Du weißt nicht.
Nie wiesz czego chcesz, czego nie chcesz, wiesz
Du weißt nicht, was du willst, was du nicht willst, weißt du
To nie pierwszy raz.
Das ist nicht das erste Mal.
To nie pierwszy raz, gdy ktoś ślepo błądzi
Das ist nicht das erste Mal, dass jemand blind umherirrt
Nic z tego nie będzie, nic z tego nie będzie.
Daraus wird nichts, daraus wird nichts.
Łzy, sny, mówisz jestem zły,
Tränen, Träume, du sagst, ich sei schlecht,
Wczoraj.
Gestern.
Wczoraj wołasz: bądź, dzisiaj Wieszasz psy
Gestern rufst du: bleib, heute ziehst du über mich her
Znowu...
Schon wieder...
Znowu racje mam, mówisz będę sam
Schon wieder habe ich recht, du sagst, ich werde allein sein
Nic z tego nie będzie, nic z tego nie będzie.
Daraus wird nichts, daraus wird nichts.
REFREN
REFRAIN
Scarlett, mało mam
Scarlett, ich habe wenig
Przestrzeni i oddechu
Raum und Atem
Mało mam
Ich habe wenig
Scarlett, mało mam
Scarlett, ich habe wenig
Przez ciebie brak spokoju w sobie mam.
Wegen dir habe ich keine Ruhe in mir.
Wstań, idź, przestań mazać się,
Steh auf, geh, hör auf zu jammern,
Świetnie.
Großartig.
Świetnie cie rozumiem, zaczęliśmy źle
Ich verstehe dich großartig, wir haben schlecht angefangen
Co ty ze mną masz, w co ty ze mną grasz?
Was hast du mit mir vor, was spielst du mit mir?
Nic z tego nie będzie, nic z tego nie będzie.
Daraus wird nichts, daraus wird nichts.
Puść mnie, przestań szarpać się
Lass mich los, hör auf zu zerren
Jeśli.
Wenn.
Jeśli czegoś chcesz to od razu bierz
Wenn du etwas willst, dann nimm es sofort
Złap puść.
Fass an, lass los.
Złap puść, mogę podać Ci nóż
Fass an, lass los, ich kann dir ein Messer geben
Nic z tego nie będzie, z tego nic nie będzie.
Daraus wird nichts, daraus wird nichts.
Scarlett, mało mam
Scarlett, ich habe wenig
Przestrzeni i oddechu
Raum und Atem
Mało mam
Ich habe wenig
Scarlett, mało mam
Scarlett, ich habe wenig
Przez ciebie brak spokoju w sobie mam.
Wegen dir habe ich keine Ruhe in mir.
BRIDGE
BRIDGE
Usiądź bo muszę na Ciebie patrzeć...
Setz dich, denn ich muss dich ansehen...
Biłem się z myślami, dobrze dziś wyglądasz, wiesz...
Ich habe mit meinen Gedanken gekämpft, du siehst heute gut aus, weißt du...
Scarlett, mało mam
Scarlett, ich habe wenig
Przestrzeni i oddechu,
Raum und Atem,
Mało mam
Ich habe wenig
Scarlett.
Scarlett.
Scarlett mało mam,
Scarlett, ich habe wenig,
Przez ciebie brak spokoju w sobie mam
Wegen dir habe ich keine Ruhe in mir
Scarlett mało mam,
Scarlett, ich habe wenig,
Przestrzeni i oddechu
Raum und Atem
Mało mam
Ich habe wenig
Scarlett mało mam
Scarlett, ich habe wenig
Przez ciebie brak spokoju w sobie mam.
Wegen dir habe ich keine Ruhe in mir.
Scarlett... Scarlett... Scarlett...
Scarlett... Scarlett... Scarlett...





Авторы: Martin Lawrence Kennedy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.