Текст и перевод песни All Saints - Never Too Late
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Too Late
Никогда не поздно
I
knew
that
you'll
be
no
good
for
me
Я
знала,
что
ты
мне
не
подходишь,
But
I
took
the
chance
forever
lasting
loving
tender
Но
я
рискнула
вечной
любовью,
нежной
и
ласковой.
But
now
you're
making
life
so
hard
for
me
to
move
along
Но
теперь
ты
делаешь
мою
жизнь
такой
трудной,
чтобы
двигаться
дальше,
Cause
you
knew
my
love
was
the
best
that
you
ever
had
Потому
что
ты
знал,
что
моя
любовь
была
лучшей,
что
у
тебя
когда-либо
была.
(Wanna
move
along)
(Хочу
двигаться
дальше)
I
want
the
chance
to
get
you
out
my
head
Я
хочу,
чтобы
у
меня
был
шанс
выкинуть
тебя
из
головы.
(Can't
take
the
move)
(Не
могу
сделать
шаг)
What's
done
is
done
there's
no
more
to
be
said
Что
сделано,
то
сделано,
больше
нечего
сказать.
But
now
I'm
moving
along
without
you
Но
теперь
я
двигаюсь
дальше
без
тебя.
(No
time
to
waste)
(Нет
времени
терять)
The
rules
of
love
I
must
learn
before
I
start
again
Правила
любви
я
должна
выучить,
прежде
чем
начать
снова.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn,
you'll
never
know
Никогда
не
поздно
учиться,
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn
Никогда
не
поздно
учиться.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn,
you'll
never
know
Никогда
не
поздно
учиться,
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn
Никогда
не
поздно
учиться.
Among
the
world
to
become
my
reality
I'm
gonna
make
just
fine
Среди
мира,
который
станет
моей
реальностью,
у
меня
все
будет
хорошо.
This
time
I'm
gonna
be
strong
and
I'll
do
it
right
На
этот
раз
я
буду
сильной,
и
я
сделаю
все
правильно.
No
more
relationships
to
send
me
out
of
my
head
Больше
никаких
отношений,
которые
сведут
меня
с
ума.
I'm
gonna
stay
away,
oh,
oh,
yeah
Я
буду
держаться
подальше,
о,
о,
да.
(Don't
wanna
be
afraid)
(Не
хочу
бояться)
Don't
need
your
friendship,
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
дружба,
мне
не
нужна
твоя
любовь.
(I'm
on
the
mood)
(У
меня
настроение)
I'm
moving
on
living
without
you
Я
двигаюсь
дальше,
живу
без
тебя.
(It's
time
to
change)
(Время
меняться)
The
rules
of
love
I
must
learn
before
Правила
любви
я
должна
выучить,
прежде
чем
The
rules
of
love
I
must
learn
before
I
start
again
Правила
любви
я
должна
выучить,
прежде
чем
начать
снова.
Never
too
late
to
learn,
you'll
never
know
Никогда
не
поздно
учиться,
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn
Никогда
не
поздно
учиться.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn,
you'll
never
know
Никогда
не
поздно
учиться,
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn
Никогда
не
поздно
учиться.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn,
you'll
never
know
Никогда
не
поздно
учиться,
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn
Никогда
не
поздно
учиться.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn,
you'll
never
know
Никогда
не
поздно
учиться,
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn
Никогда
не
поздно
учиться.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn,
you'll
never
know
Никогда
не
поздно
учиться,
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn
Никогда
не
поздно
учиться.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn,
you'll
never
know
Никогда
не
поздно
учиться,
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
never
too
late,
it's
never
too
late,
no
Никогда
не
поздно,
никогда
не
поздно,
нет,
It's
never
too
late
to
learn,
you'll
never
know
Никогда
не
поздно
учиться,
ты
никогда
не
узнаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karl Clive Jnr Gordon, Lewis Shazney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.