All Saints - You Don't Know Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни All Saints - You Don't Know Me




I see you hiding in the shadow
Я вижу, как ты прячешься в тени.
Trying hard to keep your halo
Изо всех сил стараясь сохранить свой нимб
I know you wanna creep, I know, woah
Я знаю, что ты хочешь ползти, я знаю, уоу
Don′t tell me something I already know
Не говори мне того, что я и так знаю.
Keep walking and baby don't stop
Продолжай идти и детка не останавливайся
I′m not your type I need a whole lot
Я не в твоем вкусе, мне нужно многое.
Why can't you find a new friend
Почему ты не можешь найти себе нового друга
Someone who is going to be
Кто-то, кто будет ...
More like you know her to be, yeah
Больше похоже на то, что ты ее знаешь, да
You don't know me
Ты не знаешь меня.
Cause I don′t need you at all
Потому что ты мне совсем не нужен
But still you come over
Но ты все равно приходишь.
Oh, please just leave me alone
О, пожалуйста, просто оставь меня в покое.
You really don′t know me
Ты действительно не знаешь меня.
Cause I don't need you at all
Потому что ты мне совсем не нужен
Why can′t you move over
Почему ты не можешь подвинуться
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
I know that you're lonely
Я знаю, что тебе одиноко.
But I don′t wanna help, I'm sorry
Но я не хочу помогать, прости меня.
Took too much time I′m not your plaything
Это заняло слишком много времени, я не твоя игрушка.
My heart's stone-cold now I don't wear your ring
Мое сердце стало холодным, как камень, теперь я не ношу твоего кольца.
No, no, no
Нет, нет, нет.
Stop talking baby all night
Хватит болтать детка всю ночь напролет
The things you′re saying just don′t sit right
То, что ты говоришь, просто не укладывается в голове.
Why can't you find a new friend?
Почему ты не можешь найти себе нового друга?
Someone who′s going to be
Кто-то, кто будет ...
More like you know her to be, yeah
Больше похоже на то, что ты ее знаешь, да
You don't know me
Ты не знаешь меня.
Cause I don′t need you at all
Потому что ты мне совсем не нужен
But still you come over
Но ты все равно приходишь.
Please
Пожалуйста
You really don't know me
Ты действительно не знаешь меня.
Cause I don′t need you at all
Потому что ты мне совсем не нужен
Why can't you move over
Почему ты не можешь подвинуться
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah, yeah, yeah, yeah
да, да, да, да.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Five years and still you come here pleading
Пять лет а ты все еще приходишь сюда умоляя
Don't try to mend what I′m not feeling
Не пытайся исправить то, что я не чувствую.
So long, Mister say ′goodbye I'm leaving′
Прощай, мистер, Скажи: "прощай, я ухожу".
Don't try to call it′ll just keep ringing
Не пытайся звонить, он будет продолжать звонить.
Five long years I can't believe it′s still not over
Пять долгих лет я не могу поверить что это еще не конец
Take a pill go on, hope under your covers
Прими таблетку, продолжай надеяться под одеялом.
Get a life and go hang out with your mother
Живи своей жизнью и гуляй со своей мамой.
Cause she's the only one that's ever gonna love ya!
Потому что она единственная, кто когда-либо будет любить тебя!
Why can′t you find a new friend?
Почему ты не можешь найти себе нового друга?
Someone who is going to be
Кто-то, кто будет ...
More like you know her to be, yeah
Больше похоже на то, что ты ее знаешь, да
You don′t know me
Ты не знаешь меня.
Cause I don't need you at all
Потому что ты мне совсем не нужен
But still you come over
Но ты все равно приходишь.
Oh, please just leave me alone
О, пожалуйста, просто оставь меня в покое.
You really don′t know me
Ты действительно не знаешь меня.
Cause I don't need you at all
Потому что ты мне совсем не нужен
Why can′t you move over
Почему ты не можешь подвинуться
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah, yeah, yeah, yeah
да, да, да, да.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah
да, да, да, да.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah
да, да, да, да.





Авторы: Melanie Ruth Blatt, Allen Toussaint, Karl Clive Jnr Gordon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.