Текст и перевод песни All-Star Brasil - Agora (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora (Acústico)
Agora (Acoustic)
All-Star
aqui
e
agora
All-Star
here
and
now
Na
minha
cabeça,
várias
viagens
In
my
head,
so
many
trips
No
meu
coração,
o
seu
desamor
In
my
heart,
your
love
lost
Eu
trocaria
um
dia
pela
eternidade
I
would
trade
a
day
for
eternity
Mas
só
queria
que
fosse
com
você
But
I
just
wish
it
was
with
you
Viver
de
novo
essa
loucura
Living
this
madness
again
Te
abraçar
nua,
sentir
o
teu
calor
Holding
you
naked,
feeling
your
warmth
Mas
foi
só
uma
brisa
e
passou
e
eu
tô
But
it
was
just
a
breeze
and
it
passed
and
I'm
Bebendo
pra
esquecer
teu
rosto
Drinking
to
forget
your
face
Fumando
pra
tirar
teu
gosto
Smoking
to
get
rid
of
your
taste
Transando
só
por
vaidade
Fucking
just
out
of
vanity
Mas
na
verdade
But
in
truth
Eu
só
queria
tá
com
você
I
just
wanted
to
be
with
you
Bebendo
pra
esquecer
teu
rosto
Drinking
to
forget
your
face
Fumando
pra
tirar
teu
gosto
Smoking
to
get
rid
of
your
taste
Transando
só
por
vaidade
Fucking
just
out
of
vanity
Mas
na
verdade
But
in
truth
Eu
só
queria
tá
com
você
I
just
wanted
to
be
with
you
Ay,
tô
pagando
o
preço
do
meu
desapego
Ay,
I'm
paying
the
price
for
my
detachment
A
causa
e
o
efeito
de
viver
do
meu
jeito
The
cause
and
effect
of
living
my
way
Baguncei
tantos
corações
nessa
estrada
I
messed
up
so
many
hearts
on
this
road
Mundo
girou
e
o
caçador
virou
caça
The
world
turned
and
the
hunter
became
the
prey
Refém
desse
prazer
que
só
você
tem
Hostage
to
this
pleasure
that
only
you
have
Procurei
em
outros
braços,
não
encontrei
I
searched
in
other
arms,
I
didn't
find
Me
afoguei
nesse
copo
vazio,
nessa
noite
fria
I
drowned
in
this
empty
glass,
in
this
cold
night
Vi
que
a
sua
companhia
me
faz
falta
I
saw
that
I
miss
your
company
E
eu
não
sabia
And
I
didn't
know
São
cinco
da
manhã
It's
five
in
the
morning
O
balcão
meu
divã,
o
garçom
meu
ouvinte,
eu
The
counter
is
my
couch,
the
waiter
my
listener,
I
Prometi
pra
mim
mesmo
Promised
myself
Que
daqui
pra
frente
vai
ser
o
seguinte
That
from
now
on
it's
going
to
be
like
this
Só
eu,
o
meu
copo
e
o
meu
cigarro
Just
me,
my
glass,
and
my
cigarette
Por
favor
perdoe
o
desabafo
Please
forgive
the
outburst
É
que
hoje
eu
tô,
eu
tô
It's
just
that
today
I'm,
I'm
Bebendo
pra
esquecer
teu
rosto
Drinking
to
forget
your
face
Fumando
pra
tirar
teu
gosto
Smoking
to
get
rid
of
your
taste
Transando
só
por
vaidade
Fucking
just
out
of
vanity
Mas
na
verdade
But
in
truth
Eu
só
queria
tá
com
você
I
just
wanted
to
be
with
you
Bebendo
pra
esquecer
teu
rosto
Drinking
to
forget
your
face
Fumando
pra
tirar
teu
gosto
Smoking
to
get
rid
of
your
taste
Transando
só
por
vaidade
Fucking
just
out
of
vanity
Mas
na
verdade
But
in
truth
Eu
só
queria
tá
com
você,
yeah
I
just
wanted
to
be
with
you,
yeah
Ainda
sinto
a
sua
falta
I
still
miss
you
Parece,
até
parece
que
foi
ontem
It
seems,
it
even
seems
like
it
was
yesterday
Na
minha
cabeça,
várias
viagens
In
my
head,
so
many
trips
No
meu
coração,
o
seu
desamor
In
my
heart,
your
love
lost
Eu
trocaria
um
dia
pela
eternidade
I
would
trade
a
day
for
eternity
Mas
só
queria
que
fosse
com
você
But
I
just
wish
it
was
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.