Текст и перевод песни All-Star Brasil - Hoje Ninguém Vai Dormir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Ninguém Vai Dormir
Сегодня никто не уснет
(Dj
Mall
no
Beat)
(Dj
Mall
на
бите)
Viver
pra
ter,
ou
viver
pra
ser?
Жить,
чтобы
иметь,
или
жить,
чтобы
быть?
Pagar
pra
ter,
ou
pagar
pra
ver?
Платить,
чтобы
иметь,
или
платить,
чтобы
увидеть?
Sentir
poder,
ou
sentir
prazer?
Чувствовать
власть,
или
чувствовать
удовольствие?
Fazer
por
fazer,
ou
fazer
valer?
Делать
ради
делания,
или
делать
стоящее?
Põe
mais
bebida
no
meu
copo
Налей
еще
выпивки
в
мой
стакан
A
regra
do
jogo
vence
o
último
a
cair
По
правилам
игры
побеждает
последний,
кто
упадет
Vâmo
acordar
o
bairro
todo
Давай
разбудим
весь
район
Volume
topado,
hoje
ninguém
vai
dormir!
Громкость
на
максимум,
сегодня
никто
не
уснет!
Me
chame
quando
o
sol
se
pôr
Позови
меня,
когда
сядет
солнце
Pra
nós
dois
ver
juntin
da
janela
Чтобы
мы
вместе
смотрели
из
окна
Hey,
fica
pronta
e
me
espera
descer
pra
nós
dois
Эй,
будь
готова
и
жди,
когда
я
спущусь,
чтобы
мы
с
тобой
Dar
um
rolê
na
favela
Прокатились
по
району
É
verão,
é
o
clima,
é
Deus
me
dando
outra
chance
daquelas
Это
лето,
это
атмосфера,
это
Бог
дает
мне
еще
один
такой
шанс
Fecho
a
porta
do
carro,
e
ela
põe
a
canção
favorita
dela
Я
закрываю
дверь
машины,
а
ты
включаешь
свою
любимую
песню
Rua
movimentada
Оживленная
улица
É
a
vida
com
ela
é
(como
ela
é)
Вот
такая
жизнь
с
тобой
(какая
она
есть)
A
quebrada
não
para,
hoje
os
grave
das
naves
Район
не
спит,
сегодня
басы
из
тачек
Derruba
o
barraco
do
Zé
Снесут
хибару
Зе
É
incerto
o
futuro,
e
o
amor
é
um
tiro
no
escuro
brow
Будущее
неопределенно,
а
любовь
- это
выстрел
в
темноту,
бро
Vamos
viver
o
agora
Давай
жить
настоящим
Que
o
amanhã
não
pertence
a
ninguém,
vagabundo!
Завтрашний
день
никому
не
принадлежит,
бродяга!
Viver
pra
ter,
ou
viver
pra
ser?
Жить,
чтобы
иметь,
или
жить,
чтобы
быть?
Pagar
pra
ter,
ou
pagar
pra
ver?
Платить,
чтобы
иметь,
или
платить,
чтобы
увидеть?
Sentir
poder,
ou
sentir
prazer?
Чувствовать
власть,
или
чувствовать
удовольствие?
Fazer
por
fazer,
ou
fazer
valer?
Делать
ради
делания,
или
делать
стоящее?
Põe
mais
bebida
no
meu
copo
Налей
еще
выпивки
в
мой
стакан
A
regra
do
jogo
vence
o
último
a
cair
По
правилам
игры
побеждает
последний,
кто
упадет
Vâmo
acordar
o
bairro
todo
Давай
разбудим
весь
район
Volume
topado,
hoje
ninguém
vai
dormir
Громкость
на
максимум,
сегодня
никто
не
уснет!
Vida
longa
pra
nós
parceiro
Долгой
жизни
нам,
приятель
Que
vive
bem
com
ou
sem
dinheiro
Кто
живет
хорошо
с
деньгами
или
без
Na
minha
área
todo
mundo
é
rei,
grana
vai
e
vem
В
моих
краях
каждый
король,
деньги
приходят
и
уходят
E
o
que
fica
é
o
respeito
А
что
остается,
так
это
уважение
Eu
ostento
a
amizade,
um
rolê
com
os
de
verdade
Я
горжусь
дружбой,
прогулкой
с
настоящими
Não
tem
preço!
Это
бесценно!
Uns
anos
depois,
a
mesma
lealdade
do
começo
Спустя
годы,
та
же
преданность,
что
и
в
начале
Traz
um
drink
daquele
roxin
Принеси
тот
розовый
напиток
Pra
elas
cê
serve
um
verdin,
daqueles
de
incendiar
Им
ты
нальешь
зеленый,
тот,
что
зажигательный
Elas
preferem
assim
Они
предпочитают
такой
Essa
mulher
é
sagaz,
não
tem
tempo
ruim
Эта
женщина
проницательна,
для
нее
нет
плохой
погоды
Até
essa
porra
arriar,
vamos
perturbar
a
paz
dos
vizin
Пока
эта
хрень
не
закончится,
будем
нарушать
спокойствие
соседей
Vive
pra
ter,
ou
viver
pra
ser?
Жить,
чтобы
иметь,
или
жить,
чтобы
быть?
Pagar
pra
ter,
ou
pagar
pra
ver?
Платить,
чтобы
иметь,
или
платить,
чтобы
увидеть?
Sentir
poder,
ou
sentir
prazer?
Чувствовать
власть,
или
чувствовать
удовольствие?
Fazer
por
fazer,
ou
fazer
valer?
Делать
ради
делания,
или
делать
стоящее?
Põe
mais
bebida
no
meu
copo
Налей
еще
выпивки
в
мой
стакан
A
regra
do
jogo
vence
o
último
a
cair
По
правилам
игры
побеждает
последний,
кто
упадет
Vâmo
acordar
o
bairro
todo,
volume
topado
Давай
разбудим
весь
район,
громкость
на
максимум
Hoje
ninguém
vai
dormir!
Сегодня
никто
не
уснет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj. Mall, E-haga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.