Текст и перевод песни All Star Brasil - Formação de Quadrilha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Formação de Quadrilha (Ao Vivo)
Формирование банды (Вживую)
Postou
uma
foto
toda
produzida
Выложила
фотку,
вся
такая
нарядная,
Marcou
as
amigas
e
pois
na
legenda
a
tag
partiu
Отметила
подруг
и
поставила
хэштег
"Погнали".
E
mesmo
sem
filtro
ela
é
tão
linda
que
até
a
invejosa
curtiu
И
даже
без
фильтров
такая
красотка,
что
даже
завистницы
лайкнули.
E
se
sozinha
ela
já
causa,
imagina
com
as
amigas
А
если
одна
она
уже
такая
зажигалка,
представь,
что
творится
с
подругами.
Solta
na
noite
é
formação
de
quadrilha
Отрываются
в
ночи
– настоящая
банда.
E
hoje
ela
tá
solteira,
mas
não
tá
sozinha
И
сегодня
она
одна,
но
не
одинока.
E
o
coração
dessa
mina
é
um
vazo
ruim
de
quebrar
А
сердце
этой
девчонки
– ваза,
которую
лучше
не
ронять.
Já
sofreu
por
amor,
hoje
não
sofre
mais
Страдала
от
любви,
но
теперь
всё
прошло.
Já
sentiu
tanta
dor
que
hoje
nem
sente
mais
Испытала
столько
боли,
что
теперь
уже
ничего
не
чувствует.
No
meio
desse
caos
encontrou
sua
paz
В
этом
хаосе
нашла
свой
покой.
E
não
a
nada
que
ela
não
seja
capaz,
não
mais!
И
нет
ничего,
на
что
она
не
способна,
больше
нет!
Não
mais,
não
mais,
não
mais!
Больше
нет,
нет,
нет!
Ela
se
olha
no
espelho,
tá
amando
o
que
vê
Смотрит
на
себя
в
зеркало,
любуется
собой.
Vestido
e
batom
vermelho,
reflexo
do
poder
Платье
и
красная
помада,
отражение
силы.
Na
maldade
ela
joga
o
cabelo,
difícil
é
não
se
envolver
С
кокетством
встряхивает
волосами,
сложно
не
попасть
под
её
чары.
Piriguete
ouve
meu
conselho,
com
ela
é
bom
nem
se
meter
Пигалица,
послушай
мой
совет,
с
ней
лучше
не
связываться.
Ela
entrando
em
cena
merece
um
slow
Когда
она
появляется
– всё
замирает.
Abusada
ela
diz;
se
não
for
pra
causar
eu
nem
vou!
Дерзкая,
она
говорит:
"Если
не
для
того,
чтобы
произвести
впечатление,
я
даже
не
пойду!"
Quem
te
ver
no
rolê
por
aí
vai
querer
te
julgar,
difamar
seu
valor
Кто
увидит
тебя
на
тусовке,
захочет
осудить,
очернить.
Essa
mulher
é
uma
rosa,
mais
não
é
pra
qualquer
beija-flor
Эта
женщина
– роза,
но
не
для
любого
колибри.
E
se
sozinha
ela
já
causa
imagina
com
as
amigas
А
если
одна
она
уже
такая
зажигалка,
представь,
что
творится
с
подругами.
Soltas
na
noite
é
formação
de
quadrilha
Отрываются
в
ночи
– настоящая
банда.
Hoje
ela
tá
solteira,
mas
não
tá
sozinha
Сегодня
она
одна,
но
не
одинока.
O
coração
dessa
mina
é
um
vaso
ruim
de
quebrar
Сердце
этой
девчонки
– ваза,
которую
лучше
не
ронять.
Já
sofreu
por
amor,
hoje
não
sofre
mais
Страдала
от
любви,
но
теперь
всё
прошло.
Já
sentiu
tanta
dor
que
hoje
nem
sente
mais
Испытала
столько
боли,
что
теперь
уже
ничего
не
чувствует.
No
meio
desse
caos
encontrou
sua
paz
В
этом
хаосе
нашла
свой
покой.
E
não
a
nada
que
ela
não
seja
capaz,
não
mais!
И
нет
ничего,
на
что
она
не
способна,
больше
нет!
Ô,
não
mais!
О,
больше
нет!
Ô,
não
mais!
О,
больше
нет!
Yeah
ela
filha
da
lua,
ela
é
cria
da
rua
Да,
она
дитя
луны,
дитя
улицы.
Yah
yah
yah
é
tão
linda
vestida
e
mais
ainda
nua
(nua)
Да,
да,
да,
такая
красивая
в
одежде
и
ещё
красивее
обнажённая.
Essa
mina
é
um
mix
de
ódio
e
ternura
Эта
девушка
– смесь
ненависти
и
нежности.
Cê
até
pode
tê-la,
mas
ela
nunca
vai
ser
sua
Ты
можешь
её
иметь,
но
она
никогда
не
будет
твоей.
E
ela
é
pura
mesmo
entorpecida;
com
um
olhar
castanho
avermelhado
И
она
чиста,
даже
будучи
опьяненной;
с
карими
глазами
с
красноватым
оттенком.
Tão
doce
quanto
uma
bebida
que
de
repente
te
deixa
chapado
Такая
же
сладкая,
как
напиток,
который
внезапно
опьяняет.
E
não
tente
entendê-la,
toda
mulher
é
um
enigma
indecifrável
И
не
пытайся
её
понять,
каждая
женщина
– неразгаданная
загадка.
E
não
seria
tão
bom,
se
não
fosse
tão
complicado
И
не
было
бы
так
хорошо,
если
бы
не
было
так
сложно.
E
se
sozinha
ela
já
causa
imagina
com
as
amigas
А
если
одна
она
уже
такая
зажигалка,
представь,
что
творится
с
подругами.
Soltas
na
noite
é
formação
de
quadrilha
Отрываются
в
ночи
– настоящая
банда.
Hoje
ela
tá
solteira,
mas
não
tá
sozinha
Сегодня
она
одна,
но
не
одинока.
O
coração
dessa
mina
é
um
vaso
ruim
de
quebrar
Сердце
этой
девчонки
– ваза,
которую
лучше
не
ронять.
Já
sofreu
por
amor,
hoje
não
sofre
mais
Страдала
от
любви,
но
теперь
всё
прошло.
Já
sentiu
tanta
dor
que
hoje
nem
sente
mais
Испытала
столько
боли,
что
теперь
уже
ничего
не
чувствует.
No
meio
desse
caos
encontrou
sua
paz
В
этом
хаосе
нашла
свой
покой.
E
não
a
nada
que
ela
não
seja
capaz,
não
mais!
И
нет
ничего,
на
что
она
не
способна,
больше
нет!
Ô,
não
mais!
О,
больше
нет!
Ô,
não
mais!
О,
больше
нет!
Postou
uma
foto
toda
produzida
Выложила
фотку,
вся
такая
нарядная,
Marcou
as
amigas
e
pois
na
legenda
a
tag
partiu
Отметила
подруг
и
поставила
хэштег
"Погнали".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.