All Star Brasil feat. MISAEL - Só por Diversão - перевод текста песни на немецкий

Só por Diversão - All Star Brasil , Misael перевод на немецкий




Só por Diversão
Nur zum Spaß
Tem garrafa espalhada na minha casa inteira
Überall in meinem Haus sind Flaschen verstreut
Indícios de que essa noite foi uma bagaceira
Anzeichen dafür, dass diese Nacht eine wilde Party war
Mulherada deitada no chão da sala
Frauen liegen auf dem Boden im Wohnzimmer
Marca de no meu paredão da nada
Fußabdrücke auf meiner Soundwand, egal
Parece que essa festa nunca acaba yeah
Es scheint, als ob diese Party nie endet, yeah
Hoje eu vou beber, mas é por diversão
Heute werde ich trinken, aber nur zum Spaß
Não é por você, bem meu coração
Es ist nicht wegen dir, meinem Herzen geht es gut
Aprendi a me amar primeiro
Ich habe gelernt, mich zuerst selbst zu lieben
Ser feliz na vida de solteiro
Glücklich im Leben als Single zu sein
Hoje eu vou beber, mas é por diversão
Heute werde ich trinken, aber nur zum Spaß
Não é por você, bem meu coração
Es ist nicht wegen dir, meinem Herzen geht es gut
Aprendi a me amar primeiro
Ich habe gelernt, mich zuerst selbst zu lieben
Ser feliz na vida de solteiro
Glücklich im Leben als Single zu sein
Se bater vontade eu posso até atender sua ligação
Wenn ich Lust habe, kann ich sogar deinen Anruf annehmen
O amor não deu certo, mas o sexo é bom
Mit der Liebe hat es nicht geklappt, aber der Sex ist gut
não vem com papo de reconciliação
Komm mir nur nicht mit Versöhnungsgerede
Se tu quiser sentar, vai ser por diversão (baby)
Wenn du dich setzen willst, dann nur zum Spaß (Baby)
fazendo rodízio no colchão
Ich mache ein Matratzen-Rodizio
Hoje eu não estou pra exclusividade
Heute bin ich nicht für Exklusivität zu haben
Se eu solteiro não é traição
Wenn ich Single bin, ist es kein Betrug
Tuas amiguinha não vai mais passar vontade
Deine Freundinnen werden nicht mehr leer ausgehen
Hoje não faltando opção
Heute mangelt es nicht an Optionen
com celular na mão não para de chegar mensagem: Oi
Ich habe mein Handy in der Hand, es hört nicht auf zu klingeln: "Hi, na?"
Outra mandando a localização
Eine andere schickt ihren Standort
Pedindo pra colar mais tarde, e o resto sabe
Bittet mich, später vorbeizukommen, und den Rest kennst du ja
Tem garrafas espalhadas na minha casa inteira
Überall in meinem Haus sind Flaschen verstreut
Indícios que essa noite foi uma bagaceira
Anzeichen dafür, dass diese Nacht eine wilde Party war
Mulherada deitada no chão da sala
Frauen liegen auf dem Boden im Wohnzimmer
Marcas de no meu paredão da nada
Fußabdrücke auf meiner Soundwand, egal
Parece que essa noite nunca acaba yeah
Es scheint, als ob diese Party nie endet, yeah
Amei demais, mandou seguir minha vida certa eu posso
Ich habe zu sehr geliebt, du sagtest, ich soll mein Leben weiterleben, du hast Recht, das kann ich
Beijei outra boca e não senti remorso
Ich habe eine andere geküsst und keine Reue gespürt
Outra madrugada, a casa lotada
Eine weitere Nacht, das Haus ist voll
Vi que ficar solteiro não é um mal negócio
Ich habe gesehen, dass Single zu sein, kein schlechtes Geschäft ist
Podia ser nós 2, rachando essa garrafa de Absolut
Es könnten wir zwei sein, die diese Flasche Absolut teilen
Postando foto do jeito que curte
Fotos posten, so wie du es magst
que hoje eu te peço não fique no Instagram
Nur bitte ich dich heute, bleib nicht auf Instagram
Vai me ver com as bandida virando até de manhã
Du wirst mich mit den Mädels sehen, wie wir bis zum Morgen feiern
Hoje eu vou beber, mas é por diversão
Heute werde ich trinken, aber nur zum Spaß
Não é por você, bem meu coração
Es ist nicht wegen dir, meinem Herzen geht es gut
Aprendi a me amar primeiro
Ich habe gelernt, mich zuerst selbst zu lieben
Ser feliz na vida de solteiro
Glücklich im Leben als Single zu sein
Hoje eu vou beber, mas é por diversão
Heute werde ich trinken, aber nur zum Spaß
Não é por você, bem meu coração
Es ist nicht wegen dir, meinem Herzen geht es gut
Aprendi a me amar primeiro
Ich habe gelernt, mich zuerst selbst zu lieben
Ser feliz na vida de solteiro
Glücklich im Leben als Single zu sein
Vivendo mais do que eu posto
Ich lebe mehr, als ich poste
Bebendo o que eu gosto
Trinke, was mir schmeckt
Comprando o que eu quero
Kaufe, was ich will
Fumando uns negócio
Rauche ein paar Sachen
Whisky e gelo no copo
Whisky und Eis im Glas
Com essa bitch no meu colo
Mit diesem Luder auf meinem Schoß
Seguindo carreira solo
Ich gehe meinen eigenen Weg
E agora eu suave, fiz minha sala de lounge
Und jetzt geht es mir gut, ich habe mein Wohnzimmer zur Lounge gemacht
Trás a cat pro fight yeah
Bring die Katze zum Kampf, yeah
E ela vai do topo a base
Und sie geht von oben bis unten
Vem sentar com vontade que eu na melhor fase yeah
Komm, setz dich mit Vergnügen, ich bin in meiner besten Phase, yeah
E agora ela quer voltar pra mim
Und jetzt will sie zu mir zurück
Mas eu querendo é novidade
Aber ich will etwas Neues
com saudade do pretin
Sie vermisst den Kleinen schon
Agora é tarde
Jetzt ist es zu spät
Hoje eu vou beber, mas é por diversão
Heute werde ich trinken, aber nur zum Spaß
Não é por você, bem meu coração
Es ist nicht wegen dir, meinem Herzen geht es gut
Aprendi a me amar primeiro
Ich habe gelernt, mich zuerst selbst zu lieben
Ser feliz na vida de solteiro
Glücklich im Leben als Single zu sein
Hoje eu vou beber, mas é por diversão
Heute werde ich trinken, aber nur zum Spaß
Não é por você, bem meu coração
Es ist nicht wegen dir, meinem Herzen geht es gut
Aprendi a me amar primeiro
Ich habe gelernt, mich zuerst selbst zu lieben
Ser feliz na vida de solteiro
Glücklich im Leben als Single zu sein





Авторы: Eduardo Henrique Batista Da Silva, Fabricio Nogueira Andrade, Misael Pereira Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.