Текст и перевод песни All That Jazz - POP STAR feat. COSMiC HOME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
POP STAR feat. COSMiC HOME
ПОП-ЗВЕЗДА feat. КОСМИЧЕСКИЙ ДОМ
I
wanna
be
a
Pop
Star
Я
хочу
быть
Поп-звездой
Kimi
wo
motto
muchuu
ni
sasete
ageru
kara
ne
Я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня
еще
сильнее
Kirakira
no
Pop
Star
Сверкающая
Поп-звезда
Hane
wo
hiroge
mahoo
o
kakete
ageyou
Расправлю
крылья
и
околдую
тебя
Kimi
dake
ni
Только
для
тебя
Kimi
ni
deaeta
yorokobi
to
kimi
ni
aenai
sabishisa
no
Радость
встречи
с
тобой
и
печаль
разлуки
Ryouhou
wo
te
ni
irete
koi
wa
hashiridasu
С
этими
двумя
чувствами
в
руках
любовь
начинает
свой
бег
Sora
mo
tobenai
boku
dakedo
Я
не
могу
летать
в
небе
Kodoku
wo
utau
yoru
dakedo
Но
пою
о
одиночестве
в
ночи
Sono
hoho
ni
hohoemi
wo
ataerareta
nara
Если
я
смогу
подарить
тебе
улыбку
Hajimete
kimi
wo
dakishimeta
shunkan
ni
В
тот
момент,
когда
я
впервые
обнял
тебя
Kamisama
ga
boku
ni
kudashita
shimei
wa
kimi
dake
no
HERO
Миссия,
данная
мне
Богом
- быть
твоим
единственным
ГЕРОЕМ
I
wanna
be
a
Pop
Star
Я
хочу
быть
Поп-звездой
Kimi
wo
motto
muchuu
ni
sasete
ageru
kara
ne
Я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня
еще
сильнее
Kirakira
no
Pop
Star
Сверкающая
Поп-звезда
Hane
o
hiroge
mahoo
o
kakete
ageyou
Расправлю
крылья
и
околдую
тебя
I
wanna
be
your
Pop
Star
Я
хочу
быть
твоей
Поп-звездой
Kimi
wo
gyutto
dakishimete
ageru
kara
oide
Я
крепко
обниму
тебя,
так
что
иди
ко
мне
Kirakira
no
Pop
Star
Сверкающая
Поп-звезда
Hane
wo
hiroge
mahou
wo
kakete
ageyou
Расправлю
крылья
и
околдую
тебя
Kimi
dake
ni
Только
для
тебя
Kakushite
itai
kurayami
mo
kimi
wa
sotto
hiroi
agete
Ты
бережно
собираешь
тьму,
которую
я
хочу
скрыть
Taisetsuna
boku
nanda
to
dakishimete
kureta
И
обнимаешь
меня,
говоря,
что
я
важен
для
тебя
Hikari
e
to
tsutzuku
michi
wo
aruite
yukou
Давай
пойдем
по
дороге,
ведущей
к
свету
Kizu
kabau
kono
migite
wa
kimi
to
te
o
tsunagu
tame
ni
Эта
раненая
правая
рука
- чтобы
держать
тебя
за
руку
You're
gonna
be
my
Pop
Star
Ты
станешь
моей
Поп-звездой
Boku
wo
motto
muchuu
ni
sasete
yo
hohoende
Влюби
меня
в
себя
еще
сильнее,
улыбнись
Kirakira
no
Pop
Star
Сверкающая
Поп-звезда
Sono
hitomi
de
boku
ni
mahou
wo
kakete
Околдуй
меня
своими
глазами
You're
my
only
Pop
Star
Ты
моя
единственная
Поп-звезда
Boku
wo
gyutto
dakishimetara
mou
hanasanai
Если
ты
крепко
обнимешь
меня,
я
тебя
больше
не
отпущу
Kirakira
no
Pop
Star
Сверкающая
Поп-звезда
Sono
hitomi
de
boku
ni
mahou
wo
kakete
Околдуй
меня
своими
глазами
Koi
ni
ochitara
daremo
ga
dareka
no
Pop
Star
Когда
влюбляешься,
каждый
становится
чьей-то
Поп-звездой
Kamisama
ga
boku
ni
kudashita
shimei
wa
kimi
dake
no
HERO
Миссия,
данная
мне
Богом
- быть
твоим
единственным
ГЕРОЕМ
I
wanna
be
a
Pop
Star
Я
хочу
быть
Поп-звездой
Kimi
wo
motto
muchuu
ni
sasete
ageru
kara
ne
Я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня
еще
сильнее
Kirakira
no
Pop
Star
Сверкающая
Поп-звезда
Hane
wo
hiroge
mahou
o
kakete
ageyou
Расправлю
крылья
и
околдую
тебя
I
wanna
be
your
Pop
Star
Я
хочу
быть
твоей
Поп-звездой
Kimi
wo
gyutto
dakishimete
ageru
kara
oide
Я
крепко
обниму
тебя,
так
что
иди
ко
мне
Kirakira
no
Pop
Star
Сверкающая
Поп-звезда
Hane
wo
hiroge
mahou
wo
kakete
ageyou
Расправлю
крылья
и
околдую
тебя
Kimi
dake
ni
Только
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken Hirai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.