Текст и перевод песни All Time Low feat. Pale Waves - PMA (feat. Pale Waves)
What
are
you
tryin′
to
fix
me
for?
Зачем
ты
пытаешься
меня
вылечить?
Maybe
I'm
broken,
but
I′m
not
sure
Может
быть,
я
сломлен,
но
я
не
уверен.
Am
I
depressed
or
am
I
just
bored?
У
меня
депрессия
или
мне
просто
скучно?
Apathy
and
irony,
postmodern
anxiety
Апатия
и
ирония,
постмодернистская
тревога.
Time
to
face
up
to
the
inevitable
Время
встретиться
лицом
к
лицу
с
неизбежным.
I
guess
I
might
be
losing
it
from
stayin'
at
home
Наверное,
я
схожу
с
ума
от
того,
что
остаюсь
дома.
I
dumb
it
down
with
Jeopardy
and
late
night
TV
Я
заглушаю
его
с
помощью
Jeopardy
и
позднего
ночного
телевидения
(And
I
don't
even
like
it)
(И
мне
это
даже
не
нравится)
Safe
to
say
I
know
I′m
not
the
only
one
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
я
знаю,
что
я
не
единственный.
And
I
don′t
have
time
for
all
this
time
I'm
wasting
И
у
меня
нет
времени
на
все
это
время,
которое
я
трачу
впустую.
What
are
you
tryin′
to
fix
me
for?
Зачем
ты
пытаешься
меня
вылечить?
Maybe
I'm
broken,
but
I′m
not
sure
Может
быть,
я
сломлен,
но
я
не
уверен.
Am
I
depressed
or
am
I
just
bored?
У
меня
депрессия
или
мне
просто
скучно?
Apathy
and
irony,
postmodern
anxiety
Апатия
и
ирония,
постмодернистская
тревога.
Tell
me
you're
okay,
yeah,
what′s
that
like?
Скажи
мне,
что
ты
в
порядке,
да,
на
что
это
похоже?
Rose-tinted
glasses,
it
must
be
nice
Розовые
очки,
должно
быть,
приятно.
Doin'
your
best
while
you
die
inside
Старайся
изо
всех
сил,
пока
умираешь
внутри.
Apathy
and
irony,
postmodern
anxiety
Апатия
и
ирония,
постмодернистская
тревога.
(Apathy
and
irony,
postmodern
anxiety)
(Апатия
и
ирония,
постмодернистская
тревога)
I
don't
mind
the
fireworks
that
keep
me
awake
Я
не
против
фейерверков,
которые
не
дают
мне
уснуть.
(But
they
still
kinda
scare
me)
(Но
они
все
равно
немного
пугают
меня)
I
don′t
think
the
melatonin
works
at
all
Я
не
думаю,
что
мелатонин
вообще
работает.
My
money
plant′s
dyin'
and
the
dust
is
collectin′
Мой
денежный
завод
умирает,
и
пыль
собирается.
(And
my
therapist
hates
me)
(И
мой
психотерапевт
ненавидит
меня)
It's
Monday
mornin′
sleepin'
through
the
wake
up
call
Сегодня
утро
понедельника,
я
сплю
до
самого
пробуждения.
What
are
you
tryin′
to
fix
me
for?
Зачем
ты
пытаешься
меня
вылечить?
Maybe
I'm
broken,
but
I'm
not
sure
Может
быть,
я
сломлен,
но
я
не
уверен.
Am
I
depressed
or
am
I
just
bored?
У
меня
депрессия
или
мне
просто
скучно?
Apathy
and
irony,
postmodern
anxiety
Апатия
и
ирония,
постмодернистская
тревога.
Tell
me
you′re
okay,
yeah,
what′s
that
like?
Скажи
мне,
что
ты
в
порядке,
да,
на
что
это
похоже?
Rose-tinted
glasses,
it
must
be
nice
Розовые
очки,
должно
быть,
приятно.
Doin'
your
best
while
you
die
inside
Старайся
изо
всех
сил,
пока
умираешь
внутри.
Apathy
and
irony,
postmodern
anxiety
Апатия
и
ирония,
постмодернистская
тревога.
Time
to
face
up
to
the
inevitable
Время
встретиться
лицом
к
лицу
с
неизбежным.
(All
the
world
is
sleepin′)
(Весь
мир
спит)
I
guess
it
feels
good
to
know
that
I'm
not
alone
Наверное,
приятно
осознавать,
что
я
не
одинок.
(All
the
world
is
sleepin′)
(Весь
мир
спит)
What
are
you
tryin'
to
fix
me
for?
Зачем
ты
пытаешься
меня
вылечить?
Maybe
I′m
broken,
but
I'm
not
sure
Может
быть,
я
сломлен,
но
я
не
уверен.
Am
I
depressed
or
am
I
just
bored?
У
меня
депрессия
или
мне
просто
скучно?
Apathy
and
irony,
postmodern
anxiety
Апатия
и
ирония,
постмодернистская
тревога.
Tell
me
you're
okay,
yeah,
what′s
that
like?
Скажи
мне,
что
ты
в
порядке,
да,
на
что
это
похоже?
Rose-tinted
glasses,
it
must
be
nice
Розовые
очки,
должно
быть,
приятно.
Doin′
your
best
while
you
die
inside
Старайся
изо
всех
сил,
пока
умираешь
внутри.
Apathy
and
irony,
postmodern
anxiety
Апатия
и
ирония,
постмодернистская
тревога.
Apathy
and
irony,
postmodern
anxiety
Апатия
и
ирония,
постмодернистская
тревога.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Fisher, Phil Gornell, Andrew Goldstein, Jack Bakarat, Alexander Gaskarth, Zachary Cervini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.