Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If These Sheets Were States
Если бы эти простыни были штатами
I'm
lost
in
empty
pillow
talk
again
Я
снова
потерян
в
пустых
разговорах
с
подушкой
I'm
lost
in
empty
pillow
talk
again
Я
снова
потерян
в
пустых
разговорах
с
подушкой
This
bed's
an
island
made
of
feather
down
Эта
кровать
— остров
из
пуха
и
перьев
And
I'm
stuck
here
alone
И
я
застрял
здесь
один
With
little
else
but
memories
Ни
с
чем,
кроме
воспоминаний
Of
you
on
memory
foam
О
тебе
на
этой
кровати
с
эффектом
памяти
Visions
of
a
brighter
love
Видения
светлой
любви
I'd
kill
for
one
more
day
Я
бы
убил
за
еще
один
день,
To
pool
my
thoughts
Чтобы
собрать
свои
мысли
And
find
the
words
to
say
И
найти
слова,
чтобы
сказать
If
these
sheets
were
the
states
Если
бы
эти
простыни
были
штатами
And
you
were
miles
away
А
ты
была
бы
за
много
миль
от
меня
I'd
fold
them
end
over
end
Я
бы
складывал
их
снова
и
снова,
To
bring
you
closer
to
me
Чтобы
приблизить
тебя
ко
мне
Because
I
don't
sleep
at
all
Потому
что
я
совсем
не
сплю
Without
you
pressed
up
against
me
Без
тебя,
прижатой
ко
мне
I
settle
for
long
distance
calls
Я
довольствуюсь
междугородними
звонками
I'm
lost
in
empty
pillow
talk
again
Я
снова
потерян
в
пустых
разговорах
с
подушкой
I'm
lost
in
empty
pillow
talk
again
Я
снова
потерян
в
пустых
разговорах
с
подушкой
This
room's
become
a
mausoleum
Эта
комната
стала
мавзолеем
Filled
with
relics
of
regret
Наполненным
реликвиями
сожалений
Paying
dues
to
every
moment
Плачу
дань
каждому
моменту,
Wasted
on
words
left
unsaid
Потраченному
на
несказанные
слова
Collisions
of
a
finer
love
Столкновения
прекрасной
любви
I'd
kill
for
one
more
way
Я
бы
убил
за
еще
один
способ
To
tell
you
how
you
make
me
Сказать
тебе,
как
ты
делаешь
меня
Better
every
day
Лучше
с
каждым
днем
If
these
sheets
were
the
states
Если
бы
эти
простыни
были
штатами
And
you
were
miles
away
А
ты
была
бы
за
много
миль
от
меня
I'd
fold
them
end
over
end
Я
бы
складывал
их
снова
и
снова,
To
bring
you
closer
to
me
Чтобы
приблизить
тебя
ко
мне
Because
I
don't
sleep
at
all
Потому
что
я
совсем
не
сплю
Without
you
pressed
up
against
me
Без
тебя,
прижатой
ко
мне
I
settle
for
long
distance
calls
Я
довольствуюсь
междугородними
звонками
I'm
lost
in
empty
pillow
talk
again
Я
снова
потерян
в
пустых
разговорах
с
подушкой
(Lost
in
empty
pillow
talk
again)
(Потерян
в
пустых
разговорах
с
подушкой)
(Lost
in
empty
pillow
talk
again)
(Потерян
в
пустых
разговорах
с
подушкой)
If
these
sheets
were
the
states
Если
бы
эти
простыни
были
штатами
And
you
were
miles
away
А
ты
была
бы
за
много
миль
от
меня
(Miles
away)
(За
много
миль)
I'd
fold
them
end
over
end
Я
бы
складывал
их
снова
и
снова,
To
bring
you
closer
to
me
Чтобы
приблизить
тебя
ко
мне
Because
I
don't
sleep
at
all
Потому
что
я
совсем
не
сплю
(Don't
sleep
at
all)
(Совсем
не
сплю)
Without
you
pressed
up
against
me
Без
тебя,
прижатой
ко
мне
I
settle
for
long
distance
calls
Я
довольствуюсь
междугородними
звонками
I'm
lost
in
empty
pillow
talk
Я
потерян
в
пустых
разговорах
с
подушкой
I
settle
for
long
distance
calls
Я
довольствуюсь
междугородними
звонками
I'm
lost
in
empty
pillow
talk
again
Я
снова
потерян
в
пустых
разговорах
с
подушкой
I'm
lost
in
empty
pillow
talk
again
Я
снова
потерян
в
пустых
разговорах
с
подушкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Joseph Green, Alexander William Gaskarth, Robert Ryan Dawson, Zachary Steven Merrick, Jack Bassam Barakat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.