Текст и перевод песни All Time Low - January Gloom (Seasons, Pt. 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
January Gloom (Seasons, Pt. 1)
Январская хандра (Времена года, часть 1)
I
got
myself
a
brand
new
pair
of
boots
Я
купил
себе
новые
ботинки,
To
keep
the
rain
out
Чтобы
не
промочить
ноги,
I
got
myself
a
brand
new
leather
coat
Я
купил
себе
новую
кожаную
куртку,
To
fight
the
cold
Чтобы
не
замерзнуть.
I've
gotta
find
a
way
to
break
this
spell
Я
должен
найти
способ
разорвать
эти
чары,
Before
I
lose
it
Пока
не
сошел
с
ума.
A
victim
of
the
season,
need
a
better
reason
Жертва
времени
года,
нужна
причина
получше,
To
be
miserable
Чтобы
быть
таким
несчастным.
I
blame
it
on
the
weather
Я
виню
во
всем
погоду,
Can't
keep
it
together,
no
Не
могу
взять
себя
в
руки,
нет.
So
can
you
save
me
from
this
January
gloom
Так
можешь
ли
ты
спасти
меня
от
этой
январской
хандры?
Hiding
in
your
room,
the
things
that
we
could
do
Прячась
в
твоей
комнате,
все,
что
мы
могли
бы
сделать...
You're
like
the
sunshine
in
the
lazy
days
of
June
Ты
как
солнечный
свет
в
ленивые
июньские
дни.
Hiding
in
your
room,
save
me
from
this
January
Прячась
в
твоей
комнате,
спаси
меня
от
этого
января.
Another
drop
of
Hudson
in
the
dark
Еще
глоток
виски
в
темноте,
To
lift
these
spirits
Чтобы
поднять
настроение.
Another
record
spins
my
heavy
heart
Еще
одна
пластинка
крутит
мое
тяжелое
сердце
And
flips
the
script
И
меняет
сценарий.
Some
crazy
way
to
turn
this
life
around
Какой-то
безумный
способ
изменить
эту
жизнь,
You
know
I'll
take
it
Ты
знаешь,
я
воспользуюсь
им.
A
victim
of
the
season,
fuck
another
reason
Жертва
времени
года,
к
черту
другую
причину
To
be
miserable
Быть
таким
несчастным.
I
blame
it
on
the
weather
Я
виню
во
всем
погоду,
Can
you
make
it
better
now
Можешь
ли
ты
все
исправить
сейчас?
Come
on
and
save
me
from
this
January
gloom
Давай
же,
спаси
меня
от
этой
январской
хандры,
Hiding
in
your
room,
the
things
that
we
could
do
Прячась
в
твоей
комнате,
все,
что
мы
могли
бы
сделать...
You're
like
the
sunshine
in
the
lazy
days
of
June
Ты
как
солнечный
свет
в
ленивые
июньские
дни.
Hiding
in
your
room,
save
me
from
this
January
gloom
Прячась
в
твоей
комнате,
спаси
меня
от
этой
январской
хандры.
And
all
the
things
I'd
like
to
tell
you
И
все,
что
я
хотел
бы
тебе
сказать,
Save
it
for
another
day
Сохраним
на
другой
день.
Somewhere
not
so
far,
just
for
now
Где-то
недалеко,
пока
что
We'll
shut
those
words
away
Мы
спрячем
эти
слова.
And
there
you
are,
and
there
you
were
И
вот
ты
здесь,
и
вот
ты
была
там,
You
do
your
best
or
do
your
worst
Делай,
что
можешь,
или
делай
все
наоборот,
All
I
want,
all
I
need
for
now
is
you
to
save
me
Все,
чего
я
хочу,
все,
что
мне
сейчас
нужно,
— это
чтобы
ты
меня
спасла.
So
can
you
save
me
from
this
January
gloom?
Так
можешь
ли
ты
спасти
меня
от
этой
январской
хандры?
Hiding
in
your
room,
the
things
that
we
could
do
Прячась
в
твоей
комнате,
все,
что
мы
могли
бы
сделать...
You're
like
the
sunshine
in
the
lazy
days
of
June
Ты
как
солнечный
свет
в
ленивые
июньские
дни.
Hiding
in
your
room,
save
me
from
this
January
gloom
Прячась
в
твоей
комнате,
спаси
меня
от
этой
январской
хандры.
(Hiding
in
your
room)
(Прячась
в
твоей
комнате)
Save
me
from
this
January
gloom
Спаси
меня
от
этой
январской
хандры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.