All Time Low - Kill Ur Vibe - перевод текста песни на немецкий

Kill Ur Vibe - All Time Lowперевод на немецкий




Kill Ur Vibe
Töte deine Stimmung
One, two
Eins, zwei
One, two, three
Eins, zwei, drei
It's Sunday morning
Es ist Sonntagmorgen
I left the kettle on too long
Ich habe den Wasserkocher zu lange angelassen
It's boiling over
Er kocht über
I spaced out trying to write this song
Ich war abwesend, als ich versuchte, dieses Lied zu schreiben
You say I'm tragic
Du sagst, ich bin tragisch
I say I don't know how to lie
Ich sage, ich weiß nicht, wie man lügt
You've got the magic
Du hast die Magie
I'm sorry if I kill your vibe
Es tut mir leid, wenn ich deine Stimmung töte
You're always laughing
Du lachst immer
And telling me to get my shit together
Und sagst mir, ich soll mein Leben in den Griff bekommen
The weather's always bad in here
Das Wetter ist immer schlecht hier drin
Happy days are over
Die glücklichen Tage sind vorbei
But you still find a way to keep on smiling
Aber du findest immer noch einen Weg, weiter zu lächeln
It's the greatest show
Es ist die großartigste Show
So tell me, what's your secret?
Also sag mir, was ist dein Geheimnis?
It's like you know something I don't
Es ist, als ob du etwas weißt, was ich nicht weiß
Sat wasting daylight
Saß da und verschwendete das Tageslicht
My phone's been dead since 3:05
Mein Handy ist seit 3:05 Uhr tot
Ain't that just classic
Ist das nicht einfach klassisch
Watching cartoons in black and white?
Schaue Cartoons in Schwarzweiß?
You put up with me
Du erträgst mich
Honestly, I'm just trying to find
Ehrlich gesagt, ich versuche nur zu finden
The perfect way to say sorry if I kill your vibe
Den perfekten Weg, um mich zu entschuldigen, wenn ich deine Stimmung töte
You're always laughing
Du lachst immer
And telling me to get my shit together
Und sagst mir, ich soll mein Leben in den Griff bekommen
The weather's always bad in here
Das Wetter ist immer schlecht hier drin
Happy days are over
Die glücklichen Tage sind vorbei
But you still find a way to keep on smiling
Aber du findest immer noch einen Weg, weiter zu lächeln
It's the greatest show
Es ist die großartigste Show
So tell me, what's your secret? (What's your secret?)
Also sag mir, was ist dein Geheimnis? (Was ist dein Geheimnis?)
It's like you know something I don't
Es ist, als ob du etwas weißt, was ich nicht weiß
I guess I hope that you know
Ich hoffe, du weißt
Hope you know that I'm trying
Ich hoffe, du weißt, dass ich es versuche
Trying to keep my shit together
Ich versuche, mein Leben in den Griff zu bekommen
In a world that wants to tear us all apart
In einer Welt, die uns alle auseinanderreißen will
You said, "Don't even start
Du sagtest: "Fang gar nicht erst an
You couldn't push me away if you tried
Du könntest mich nicht wegstoßen, selbst wenn du es versuchtest
I'm the safest place you could ever think to hide
Ich bin der sicherste Ort, an dem du dich jemals verstecken könntest
'Cause I'm on your side
Denn ich bin auf deiner Seite
I know that you're on mine
Ich weiß, dass du auf meiner bist
Even when you kill my vibe
Auch wenn du meine Stimmung tötest
Even when you kill my vibe"
Auch wenn du meine Stimmung tötest"
You're always laughing (ha ha)
Du lachst immer (ha ha)
And telling me to get my shit together
Und sagst mir, ich soll mein Leben in den Griff bekommen
The weather's not so bad in here
Das Wetter ist gar nicht so schlecht hier drin
Happy days are closer (closer)
Die glücklichen Tage sind näher (näher)
You still find a way to keep me smiling
Du findest immer noch einen Weg, mich zum Lächeln zu bringen
It's so inspiring
Es ist so inspirierend
So tell me, what's your secret? (What's your secret?)
Also sag mir, was ist dein Geheimnis? (Was ist dein Geheimnis?)
It's like you know something I don't
Es ist, als ob du etwas weißt, was ich nicht weiß





Авторы: Jack Barakat, Zakk Cervini, Alex Gaskarth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.