All-caps-shaun - Birds - перевод текста песни на немецкий

Birds - All-caps-shaunперевод на немецкий




Birds
Vögel
Ay, I see them birds up in the sky
Ay, ich sehe die Vögel da oben am Himmel
And like them I just wanna fly
Und wie sie möchte ich einfach fliegen
Can't let myself stay in a cage now
Kann mich jetzt nicht in einem Käfig halten lassen
Gotta break out outta these walls
Muss aus diesen Wänden ausbrechen
Sunrise, yeah sunset
Sonnenaufgang, ja Sonnenuntergang
Ay, mindset on progress
Ay, Denkweise auf Fortschritt
Can't hold back, can't go back
Kann nicht zurückhalten, kann nicht zurückgehen
Backed against these walls
Gegen diese Wände gedrückt
You gotta push 'em back
Du musst sie zurückdrängen
Yeah you see the problem is
Ja, siehst du, das Problem ist
The problem is, you just want everybody to care
Das Problem ist, du willst einfach, dass es jedem wichtig ist
You want everybody to wake up in the morning and give a damn
Du willst, dass jeder morgens aufwacht und sich darum kümmert
And-and nobody is finna do that
Und-und niemand wird das tun
It's just the freakin' truth
Es ist einfach die verdammte Wahrheit
Nobody is finna do that every daytime brother
Niemand wird das jeden Tag tun, Bruder
So listen
Also hör zu
Thinking back, thinking back to when
Denke zurück, denke zurück an damals
I wanted to hold myself back when
Ich wollte mich zurückhalten, als
A homie had mad skill like that
Ein Kumpel so viel Talent hatte
Versatyle, kinda style
Vielseitiger, irgendwie Stil
Different juice for each mood, kind of loose
Verschiedener Saft für jede Stimmung, irgendwie locker
But the strings attached sounding nice with the tunes
Aber die angehängten Saiten klingen gut mit den Melodien
Loony but dark and gloomy
Verrückt, aber dunkel und düster
With bad moods looming in the beautiful morning
Mit schlechter Laune, die im schönen Morgen lauert
Looking at the sun rising
Schaue auf die aufgehende Sonne
Kinda dark and it seems like my depression
Irgendwie dunkel und es scheint, als ob meine Depression
Is quickly affecting my vision ayy
Schnell meine Sicht beeinträchtigt, ayy
Ain't vivid the life I'm living
Nicht lebendig, das Leben, das ich führe
The blurry lines lack light
Die verschwommenen Linien haben kein Licht
Kinda like
Irgendwie wie
That nice gravy lacks spice
Dieser netten Soße fehlt Würze
The drink at the party needs some more punch
Der Drink auf der Party braucht etwas mehr Punsch
I wanna get knocked out
Ich will ausgeknockt werden
I wanna just zone out
Ich will einfach abschalten
Leave this cramped space in which I gotta hold a lotta things back
Diesen engen Raum verlassen, in dem ich vieles zurückhalten muss
And my back hurts, plus my muscles feel cramped
Und mein Rücken tut weh, außerdem fühlen sich meine Muskeln verkrampft an
From lifting my body to do the work everyday
Vom Heben meines Körpers, um jeden Tag die Arbeit zu machen
With guarranteed success not a thing
Mit garantiertem Erfolg, keine Sache
So think of this
Also denk darüber nach
Suffering on a daily basis
Leide auf täglicher Basis
Lacking basic recognition
Fehlende grundlegende Anerkennung
Nobody there to even listen
Niemand da, der überhaupt zuhört
Need no therapist for this
Brauche dafür keinen Therapeuten
Since I got me, y'all can take a piss
Da ich mich habe, könnt ihr euch verpissen
Forget me 'cause after thirty I'll be gone like
Vergesst mich, denn nach dreißig werde ich weg sein wie
Cause after thirty I'll be
Denn nach dreißig werde ich sein
I see them birds up in the sky
Ich sehe die Vögel da oben am Himmel
And like them I just wanna fly
Und wie sie möchte ich einfach fliegen
Can't let myself stay in a cage now
Kann mich jetzt nicht in einem Käfig halten lassen
Gotta break out outta these walls
Muss aus diesen Wänden ausbrechen
Sunrise, yeah
Sonnenaufgang, ja
Sunset
Sonnenuntergang
Ay, mindset
Ay, Denkweise
On progress
Auf Fortschritt
Can't hold back
Kann nicht zurückhalten
Can't go back
Kann nicht zurückgehen
Backed against these walls
Gegen diese Wände gedrückt
You gotta push 'em back
Du musst sie zurückdrängen
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No, no
Nein, nein
No, no
Nein, nein
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No, no
Nein, nein
Listen
Hör zu
My dreams getting hectic
Meine Träume werden hektisch
Nine-nine, yeah I can't sleep
Neunundneunzig, ja, ich kann nicht schlafen
Peacefully, got a lot on my soul
Friedlich, habe viel auf meiner Seele
Can't let it go so I
Kann es nicht loslassen, also
I proceed
Ich mache weiter
Trying to solve things
Versuche, Dinge zu lösen
Struggling
Kämpfe
If I fail
Wenn ich versage
Them Xs
Werden diese Xe
Gon' be on
Auf meinen
My eyes
Augen sein
Regret
Bedauern
I see them birds up in the sky
Ich sehe die Vögel da oben am Himmel
And like them I just wanna fly
Und wie sie möchte ich einfach fliegen
Can't let myself stay in a cage now
Kann mich jetzt nicht in einem Käfig halten lassen
Gotta break out outta these walls
Muss aus diesen Wänden ausbrechen
Sunrise, yeah
Sonnenaufgang, ja
Sunset
Sonnenuntergang
Ay, mindset
Ay, Denkweise
On progress
Auf Fortschritt
Can't hold back
Kann nicht zurückhalten
Can't go back
Kann nicht zurückgehen
Backed against these walls
Gegen diese Wände gedrückt
You gotta push 'em back
Du musst sie zurückdrängen
Push 'em back
Drück sie zurück
Yeah, push 'em back
Ja, drück sie zurück
Yeah, yeah, push 'em back
Ja, ja, drück sie zurück
Ooouhhhuuu
Ooouhhhuuu
Yeah
Ja
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Push 'em back, yeah, yeah
Drück sie zurück, ja, ja
Push 'em back, yeah
Drück sie zurück, ja
Push 'em back, yeah, yeah
Drück sie zurück, ja, ja
Push 'em back
Drück sie zurück
Hey, push 'em back
Hey, drück sie zurück
Yeah, yeah, push 'em back
Ja, ja, drück sie zurück
Ayy, push 'em back
Ayy, drück sie zurück
Yeah, yeah, push 'em back
Ja, ja, drück sie zurück





All-caps-shaun - Brotzer
Альбом
Brotzer
дата релиза
27-10-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.