All-caps-shaun - Switch - перевод текста песни на немецкий

Switch - All-caps-shaunперевод на немецкий




Switch
Wechsel
And what's a Switch
Und was ist ein Wechsel?
They ask me, they ask me all the time and at the moment
Sie fragen mich, sie fragen mich ständig und im Moment
All I can say is that a Switch
Kann ich nur sagen, dass ein Wechsel
Is the sudden movement from one state
Die plötzliche Bewegung von einem Zustand
To another
In einen anderen ist
Without like, one being informed
Ohne dass, der eine informiert wird
The observer not being informed, you get (Yeahhh)
Der Beobachter wird nicht informiert, verstehst du (Yeahhh)
Switch on a beat
Wechsel auf einen Beat
Switch on a B
Wechsel auf ein B
All upon like some greese
Alles wie auf etwas Fett
Like, lotion on her skin, yeah
Wie, Lotion auf ihrer Haut, ja
Rub it all in there
Reib es alles ein
Yeah the index for direction
Ja, der Zeigefinger für die Richtung
Penetration is the key
Penetration ist der Schlüssel
With the doors in front of me
Mit den Türen vor mir
Push it like it's P
Drück es, als wäre es P
Targets, target, targets (Tar-tar-tar)
Ziele, Ziele, Ziele (Ziel-Ziel-Ziel)
Had it dripping on her t-shirt
Ließ es auf ihr T-Shirt tropfen
Served it like it's tea
Servierte es wie Tee
Hot be the scene
Heiß sei die Szene
Cold be the streets
Kalt seien die Straßen
Dripping sauce in the dust
Tropfende Soße im Staub
And that's just how this town like (Woo)
Und so ist diese Stadt (Woo)
Ayy, I like, I like
Ayy, ich mag, ich mag
I might like that
Ich mag das vielleicht
Keep it 9-5
Mach es von 9 bis 5
Work it and don't break it
Arbeite daran und mach es nicht kaputt
Take no breaks please
Mach bitte keine Pausen
On my knees I plead
Auf meinen Knien flehe ich
Put it on my wrist
Leg es auf mein Handgelenk
Wrist
Handgelenk
Shining, it's bright
Glänzend, es ist hell
Entycing, like Mike
Verlockend, wie Mike
All my peeps dumb
Alle meine Leute sind dumm
They be falling for that ice, ice
Sie fallen auf dieses Eis, Eis rein
Forgetting that the globe is warming up, up
Vergessen, dass sich der Globus erwärmt, wärmt
Gotta keep the temp down
Muss die Temperatur niedrig halten
On an all time, time, time, time, time
Auf einer Allzeit, Zeit, Zeit, Zeit, Zeit
Down, down, down, down, down, down, down
Runter, runter, runter, runter, runter, runter, runter
What, ayy (What, what)
Was, ayy (Was, was)
Moving fast can get you stuck in the limelight
Sich schnell zu bewegen, kann dich im Rampenlicht festsetzen
Sour is that life when you get it right
Sauer ist dieses Leben, wenn du es richtig machst
Man done been losing time
Mann hat Zeit verloren
Ain't no pictures to show for that
Keine Bilder, um das zu zeigen
All that drive drained out
All dieser Antrieb ist erschöpft
Need a chaffeur to get me by
Brauche einen Chauffeur, um mich durchzubringen
Ayy, show me ways that I've never seen before
Ayy, zeig mir Wege, die ich noch nie zuvor gesehen habe
Cannot wonder since I got that focus on lock
Kann mich nicht wundern, da ich diesen Fokus fest im Griff habe
Like Ford
Wie Ford
Since a young age, had the work lined up
Seit jungen Jahren, hatte die Arbeit aufgereiht
Even on a page
Sogar auf einer Seite
The words were always straightened out
Die Wörter waren immer gerade ausgerichtet
Ayy
Ayy
Will he ever be naughty?
Wird er jemals unartig sein?
I don't know that
Ich weiß das nicht
'Cause scotty's been a hottie but the boy don't take a bite
Denn Scotty war ein Hottie, aber der Junge beißt nicht an
Like a Big Mac
Wie ein Big Mac
It all ends fast
Es endet alles schnell
Since I'm a big man
Da ich ein großer Mann bin
I throw it like it's Shaq
Ich werfe es, als wäre es Shaq
Easy like that
So einfach ist das
Isn't that nice?
Ist das nicht schön?
'Cause I got it in wraps
Denn ich habe es in Tüchern
The bars when I rap
Die Bars, wenn ich rappe
The beef
Das Beef
If you coming with that
Wenn du damit kommst
Tenderize it
Mach es zart
Grind it
Zermahle es
And send it all back, ayy
Und schick alles zurück, ayy
I don't take such cap
Ich nehme solchen Mist nicht an
I had to switch (switch, switch, switch, switch yeah)
Ich musste wechseln (wechseln, wechseln, wechseln, wechseln, ja)
I had to breathe (breathe, breathe, breathe, breathe yeah)
Ich musste atmen (atmen, atmen, atmen, atmen, ja)
I had to set these thoughts free (free, free, free, free yeah)
Ich musste diese Gedanken freisetzen (frei, frei, frei, frei, ja)
Had to make my intentions clear (clear, clear, clear, clear yeah)
Musste meine Absichten klar machen (klar, klar, klar, klar, ja)
Well I'm sorry baby (I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry)
Nun, es tut mir leid, Baby (es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid)
And you can blame it on me
Und du kannst mir die Schuld geben
If it makes you happy
Wenn es dich glücklich macht
I feel ashamed when I'm sad, you see
Ich schäme mich, wenn ich traurig bin, siehst du
Was never told to express my emotions
Mir wurde nie gesagt, dass ich meine Gefühle ausdrücken soll
Yeah, yeah, uh
Ja, ja, äh
Um, yeah
Ähm, ja
And I think you guys now understand me
Und ich denke, ihr versteht mich jetzt
What I mean when I say Switch
Was ich meine, wenn ich sage "Wechsel"
'Cause, you know, like
Denn, weißt du, wie
There was a whole Switch up there, you know?
Es gab da einen ganzen Wechsel, weißt du?
(Why Not? Interlude)
(Warum Nicht? Zwischenspiel)
Why not therapy?
Warum nicht Therapie?
Why therapy?
Warum Therapie?
Don't you think you need the help?
Glaubst du nicht, dass du Hilfe brauchst?
Well
Nun
I don't think it sounds wise to seek help
Ich denke nicht, dass es klug klingt, Hilfe zu suchen
From a person chasing a cheque
Von einer Person, die einem Scheck hinterherjagt
Don't you think you need the help?
Glaubst du nicht, dass du Hilfe brauchst?
The help
Die Hilfe
Help
Hilfe
Help
Hilfe
Help, help, help
Hilfe, Hilfe, Hilfe





All-caps-shaun - Brotzer
Альбом
Brotzer
дата релиза
27-10-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.