Текст и перевод песни All - Allthymn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
young
I
wallowed
in
none
Когда
я
был
молод,
я
барахтался
в
ничто
You
know
none
is
no
way
to
be
Знаешь,
ничто
— это
не
выход,
милая
You
must
go
for
ALL
Ты
должен
стремиться
ко
ВСЕМУ
Go
for
ALL
and
ALL
will
set
you
free
Стремись
ко
ВСЕМУ,
и
ВСЁ
освободит
тебя
If
you
continue
to
wallow
in
noneconcious
and
hollow
Если
ты
продолжишь
барахтаться
в
безсознательном
и
пустом
Nonetheless
go
for
ALL
and
ALLness
will
follow
Тем
не
менее,
стремись
ко
ВСЕМУ,
и
ВСЕобъемлющее
последует
ALL,
like
gravity,
is
there
ALL
the
time
ВСЁ,
как
гравитация,
присутствует
ВСЕГДА
Applehead
Newton
was
a
figment
of
mind
Яблокоголовый
Ньютон
был
плодом
воображения
Run
far
and
wide
but
you
can't
hide
Беги
далеко
и
широко,
но
ты
не
сможешь
спрятаться
We're
ALL
- we
got
no
sense
of
pride!
Мы
— ВСЁ
— у
нас
нет
чувства
гордыни!
We
won't
exercise
undue
force
Мы
не
будем
применять
чрезмерную
силу
Or
engage
in
somenatious
intercourse
Или
заниматься
каким-то
сомнительным
сношением
ALLulations
to
the
ALL-worthy
Вселенная
приветствует
Вседостойных
ALL
is
ALL
you
need
ВСЁ
— это
всё,
что
тебе
нужно
It's
the
fifth
primary
colour
Это
пятый
основной
цвет
It's
the
number
between
zero
and
infinity
Это
число
между
нулем
и
бесконечностью
Some
would
have
you
settle
for
itself
Некоторые
хотели
бы,
чтобы
ты
довольствовалась
малым
When
ALL
is
in
your
grasp
Когда
ВСЁ
в
твоих
руках
When
I
was
young
I
wallowed
in
none
Когда
я
был
молод,
я
барахтался
в
ничто
You
know
none
is
no
way
to
be
Знаешь,
ничто
— это
не
выход,
милая
Now
I
go
for
ALL!
Теперь
я
стремлюсь
ко
ВСЕМУ!
Go
for
ALL
and
ALL
will
set
you
free
Стремись
ко
ВСЕМУ,
и
ВСЁ
освободит
тебя
Don't
mistake
ALL
for
love
or
hate
Не
путай
ВСЁ
с
любовью
или
ненавистью
It's
not
like
any
other
mental
state
Это
не
похоже
ни
на
какое
другое
состояние
души
It's
the
total
extent,
when
nothing
else
remains
Это
полная
мера,
когда
ничего
больше
не
остается
The
utmost
possible
of
possible
gains
Максимально
возможный
из
возможных
выигрышей
There'll
be
no
selfishness,
evil,
or
greed
Не
будет
эгоизма,
зла
или
жадности
ALL
don't
care
about
your
race
or
creed
ВСЕМУ
нет
дела
до
твоей
расы
или
вероисповедания
ALL
is
ALL
you
have
to
do
ВСЁ
— это
всё,
что
тебе
нужно
делать
Cause
anything
else
would
be
A.U.
Потому
что
всё
остальное
будет
А.У.
(аутодафе
- акт
веры,
всесожжение)
I
was
a
non
entity
once
Когда-то
я
был
никем
Then
I
receive
a
revALLution
Потом
я
пережил
вселенную
откровений
It
made
me
re
evALLuate
my
way
of
life
Это
заставило
меня
переоценить
свой
образ
жизни
I
ALLivated
my
outlook
Я
вселил
в
себя
новый
взгляд
на
мир
Some
daid
I
had
ALLterior
motives
Некоторые
говорили,
что
у
меня
были
всеобъемлющие
мотивы
They
were
right
Они
были
правы
My
life
started
ALL
over
again
Моя
жизнь
началась
ВСЯ
заново
It's
ALL
up
to
you
ВСЁ
зависит
от
тебя
But
are
you
up
to
ALL?
Но
готова
ли
ты
ко
ВСЕМУ?
Ye
must
quest
ALL
Ты
должна
искать
ВСЁ
Lest
ye
become
somefull
Чтобы
не
стать
какой-то
частичкой
Or
something
of
a
noneskull
Или
кем-то
вроде
пустоголового
Saying
something
that
is
nonesense
Говорящего
какую-то
ерунду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Stevenson, Dave Smalley, Karl Alvarez, Stephen Egerton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.