All - Explorador - перевод текста песни на немецкий

Explorador - Allперевод на немецкий




Explorador
Entdecker
Cigarettes. Beyond black shades.
Zigaretten. Hinter schwarzen Sonnenbrillen.
See him yet? you'll never see his face.
Siehst du ihn schon? Du wirst sein Gesicht niemals sehen.
We used to joke about foggy mornings,
Wir haben über neblige Morgen gewitzelt,
When no ones around I start talking.
Wenn niemand da ist, fange ich an zu reden.
I guess you wanted it to be this way
Ich schätze, du wolltest es so haben
And I can't say I didn't see it coming.
Und ich kann nicht sagen, dass ich es nicht kommen sah.
If anyone died with a drink in his hand, I know you did.
Wenn jemand mit einem Drink in der Hand starb, weiß ich, du tatest es.
If anyone died with I smile on his face, I guess you did.
Wenn jemand mit einem Lächeln im Gesicht starb, schätze ich, du tatest es.
You always had the ends to my means.
Du hattest immer die Antworten auf meine Fragen.
I'd drive when you had to much drugs.
Ich fuhr, wenn du zu viele Drogen genommen hattest.
I guess life doesnt't't't mean that much when you already know it all.
Ich schätze, das Leben bedeutet nicht so viel, wenn du schon alles weißt.
If anyone ever died with a smile on his face I know you did.
Wenn jemals jemand mit einem Lächeln im Gesicht starb, weiß ich, du tatest es.
If anyone ever died with a drink in his hand I know you did.
Wenn jemals jemand mit einem Drink in der Hand starb, weiß ich, du tatest es.
But there was alcohol on your last breath and I don't need you anymore.
Aber da war Alkohol in deinem letzten Atemzug und ich brauche dich nicht mehr.
If your life means nothing to you, your death means nothing to me.
Wenn dein Leben dir nichts bedeutet, bedeutet dein Tod mir nichts.
Dead hero, sleep.
Toter Held, schlaf.
You were, but now you're not.
Du warst, aber jetzt bist du nicht mehr.
There's something romantic about the man
Es hat etwas Romantisches, der Mann
Who went down with his ship.
Der mit seinem Schiff unterging.
And I can tell all my friends
Und ich kann all meinen Freunden erzählen
About the hero who died at sea.
Vom Helden, der auf See starb.
Everybody humors, everyone laughs when I tell about the things youve done.
Jeder scherzt, jeder lacht, wenn ich von den Dingen erzähle, die du getan hast.
But there's nothing romantic about the empty shoreline where I wait.
Aber es ist nichts Romantisches an der leeren Küste, an der ich warte.
If anyone ever died with a smile on his face, I know you did.
Wenn jemals jemand mit einem Lächeln im Gesicht starb, weiß ich, du tatest es.
If anyone ever died with a drink in his hand, I know you did.
Wenn jemals jemand mit einem Drink in der Hand starb, weiß ich, du tatest es.
But there was poison in your frozen blood and I don't need you anymore.
Aber da war Gift in deinem gefrorenen Blut und ich brauche dich nicht mehr.
If your life meant nothing to you, then your death means nothing to me.
Wenn dein Leben dir nichts bedeutete, dann bedeutet dein Tod mir nichts.
Dead hero, sleep.
Toter Held, schlaf.
You were, but now you're not.
Du warst, aber jetzt bist du nicht mehr.
I go to the shore and wait.
Ich gehe zur Küste und warte.
I see the power of nature.
Ich sehe die Macht der Natur.
I understand the nature of power.
Ich verstehe die Natur der Macht.
I do not accept this loss of you.
Ich akzeptiere diesen Verlust von dir nicht.
Dead hero, sleep. You live.
Toter Held, schlaf. Du lebst.





Авторы: Sebastian Schachtel, Jose Luis Belmonte, Diego Alejandro Gera Frenkel Visser, Pablo Marcelo Gimenez, Adolfo Kontantinosky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.