11:11,
11:11
11:11,
11:11
Я
совершил
гиперпрыжок
в
параллельный
мир
Ich
habe
einen
Hypersprung
in
eine
parallele
Welt
gemacht
Но
даже
там
я
так
же
одинок
Aber
selbst
dort
bin
ich
genauso
einsam
Энергия
иссякла,
я
ползу
на
потолок
Die
Energie
ist
erschöpft,
ich
krieche
an
die
Decke
Отдал
бы
всё,
чтоб
оказаться
снова
промеж
ног
Ich
würde
alles
geben,
um
wieder
zwischen
deinen
Beinen
zu
sein
Твоих,
мне
больше
ничего
не
надо
Deinen,
mehr
brauche
ich
nicht
Но
если
бы
ты
знала,
что
я
спал
последний
раз
три
дня
назад
Aber
wenn
du
wüsstest,
dass
ich
vor
drei
Tagen
das
letzte
Mal
geschlafen
habe
Не
верь
этим
словам,
что
про
меня
все
говорят
Glaub
diesen
Worten
nicht,
die
alle
über
mich
sagen
Я
так
хочу
покоя
или
в
руки
автомат
Ich
will
so
sehr
Ruhe
oder
ein
Maschinengewehr
in
die
Hände
И
всех
заставить
улыбаться
Und
alle
zwingen
zu
lächeln
Я
совершил
гиперпрыжок
в
параллельный
мир
Ich
habe
einen
Hypersprung
in
eine
parallele
Welt
gemacht
Но
даже
там
я
так
же
одинок
Aber
selbst
dort
bin
ich
genauso
einsam
Энергия
иссякла,
я
ползу
на
потолок
Die
Energie
ist
erschöpft,
ich
krieche
an
die
Decke
Отдал
бы
всё,
чтоб
оказаться
снова
промеж
ног
Ich
würde
alles
geben,
um
wieder
zwischen
deinen
Beinen
zu
sein
Твоих,
мне
больше
ничего
не
надо
Deinen,
mehr
brauche
ich
nicht
Но
если
бы
ты
знала,
что
я
спал
последний
раз
три
дня
назад
Aber
wenn
du
wüsstest,
dass
ich
vor
drei
Tagen
das
letzte
Mal
geschlafen
habe
Не
верь
этим
словам,
что
про
меня
все
говорят
Glaub
diesen
Worten
nicht,
die
alle
über
mich
sagen
Я
так
хочу
покоя
или
в
руки
автомат
Ich
will
so
sehr
Ruhe
oder
ein
Maschinengewehr
in
die
Hände
И
всех
заставить
улыбаться
Und
alle
zwingen
zu
lächeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.