AllApfs - Ты улыбаешься - перевод текста песни на немецкий

Ты улыбаешься - AllApfsперевод на немецкий




Ты улыбаешься
Du lächelst
Эй, эта песня о том, как я, сука, не знаю, блять
Hey, dieses Lied handelt davon, wie ich, verdammt, keine Ahnung habe, scheiße
О том какой я уёбок, наверное, скорее всего
Davon, was für ein Arschloch ich bin, wahrscheinlich, höchstwahrscheinlich
Йоу, мс Автостопом по фазе сна
Yo, MC Per Anhalter durch die Schlafphase
Эй, я не хочу знать, как ты улыбаешься
Hey, ich will nicht wissen, wie du lächelst
Моим друзьям, когда нет никого
Meinen Freunden, wenn niemand da ist
Ты раздеваешь меня, но я вижу
Du ziehst mich aus, aber ich sehe
Что ты не снимаешь с себя ничего
Dass du selbst nichts ausziehst
Мне хорошо от наркотиков вносит
Mir geht es gut von den Drogen
И мне даже и близко не сравнил бы тебя
Und ich würde dich nicht mal annähernd vergleichen
Ты далеко, а не рядом, напомню, что всё же
Du bist weit weg, nicht in der Nähe, ich erinnere dich daran, dass trotzdem
Как сильно люблю я тебя
Wie sehr ich dich liebe
Режу ножом свои руки
Ich schneide mir mit einem Messer die Arme auf
Лишь только привлечь всё внимание этих людей
Nur um die ganze Aufmerksamkeit dieser Leute zu bekommen
Я вылез из щели забытой культуры
Ich bin aus dem Spalt der vergessenen Kultur gekrochen
И я потерял столько много друзей
Und ich habe so viele Freunde verloren
Ты выглядишь так, будто звёзды на небе
Du siehst aus wie die Sterne am Himmel
Но знай, что я так не дружу с головой
Aber wisse, dass ich nicht ganz bei Trost bin
С тобой на край света, верёвку на шею
Mit dir ans Ende der Welt, einen Strick um den Hals
Куда мне тепло, да, лишь только с тобой
Wo es mir warm ist, ja, nur mit dir
Я идиот, и в свои 19 я делаю очень плохие дела
Ich bin ein Idiot, und mit meinen 19 mache ich sehr schlechte Sachen
Я идиот, и в мои 19 ты окончательно стала моя
Ich bin ein Idiot, und mit meinen 19 bist du endgültig mein geworden
И вот, я отправил посылку в могилу
Und hier, ich habe ein Paket ins Grab geschickt
И знай, что я за неё не заплатил
Und wisse, dass ich nicht dafür bezahlt habe
Я проебал своё детство
Ich habe meine Kindheit verspielt
Так что, малая, придётся делиться своим
Also, Kleine, musst du deine teilen
Времени мало, чтоб мне доказать
Es ist wenig Zeit, um mir zu beweisen
Сколько много я сделал за эти года
Wie viel ich in diesen Jahren gemacht habe
Я снова в дерьмо и я не спал двое суток
Ich bin wieder im Dreck und ich habe zwei Tage nicht geschlafen
В надежде, хуя вся моя голова
In der Hoffnung, scheiße, mein ganzer Kopf
Всё что я делал - теперь всё твое
Alles, was ich gemacht habe - jetzt gehört alles dir
Можешь смело теперь это всё забирать
Du kannst es jetzt alles mitnehmen
Сильно устал и я не хочу жить
Ich bin sehr müde und ich will nicht leben
Но лишь ради тебя - я готов пострадать
Aber nur für dich - bin ich bereit zu leiden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.