Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
know
some
crazy
ass
shit?
Willst
du
mal
was
richtig
Verrücktes
hören?
Ayy
some
out
of,
some-some-some
danglin'
ass
shit?
Ayy,
was
total
Abgedrehtes,
was
dich
umhaut?
Purse
first,
ass
last,
nigga
get
that
dough
Erst
die
Kohle,
dann
die
Weiber,
Nigga,
hol
dir
das
Geld
Eyes
on
the
prize
at
all
times,
never
trust
these
hoes
Behalte
immer
das
Ziel
im
Auge,
vertraue
niemals
diesen
Schlampen
Just
'cause
it
look
fine
and
shine
don't
mean
it's
gold
Nur
weil
es
gut
aussieht
und
glänzt,
heißt
das
nicht,
dass
es
Gold
ist
Just
'cause
it's
summertime
don't
mean
she
can't
get
cold
Nur
weil
Sommer
ist,
heißt
das
nicht,
dass
sie
nicht
kalt
werden
kann
Take
off
your
cleats
in
that
field,
you
get
caught
slippin'
Zieh
deine
Stollen
aus
auf
dem
Feld,
sonst
wirst
du
ausrutschen
Thinkin'
with
the
wrong
head
will
have
your
ass
missin'
Wenn
du
mit
dem
falschen
Kopf
denkst,
wirst
du
verschwinden
The
right
vision
but
the
wrong
mission
Die
richtige
Vision,
aber
die
falsche
Mission
Take
a
step
back
from
the
game
so
you
can
reevaluate
your
pimpin'
Mach
einen
Schritt
zurück
vom
Spiel,
damit
du
dein
Ludenleben
neu
bewerten
kannst
Let
me
tell
you
'bout
them
two
friends
Lass
mich
dir
von
den
zwei
Freundinnen
erzählen
Fine
like
Jada
and
Naomi
or
Gina
and
Pam
Heiß
wie
Jada
und
Naomi
oder
Gina
und
Pam
Never
met
nobody
like
on
Maxine
Sams
Noch
nie
jemanden
wie
Maxine
Sams
getroffen
Game
so
cold
they
made
a
pig
eat
honey-baked
ham
So
eiskalt,
dass
sie
ein
Schwein
dazu
brachten,
Honigschinken
zu
essen
Hit
Ace
of
Diamonds,
brought
them
thugs
with
me
Ging
ins
Ace
of
Diamonds,
brachte
meine
Gangster
mit
Jim,
Grizz,
Oshy,
Fat
Mark,
Nosh,
and
Lightskinned
G
Jim,
Grizz,
Oshy,
Fat
Mark,
Nosh
und
Lightskinned
G
Kinzo
top,
G-Star
fallin'
'cause
bands
on
me
Kinzo-Top,
G-Star
fällt
runter,
weil
ich
so
viele
Scheine
habe
Off
hella
dog
and
I
just
threw
back
zero
point
three
Völlig
drauf
und
hab
gerade
0,3
Gramm
reingezogen
Stripper
bitch
got
in
my
face
and
said
what
you
need?
Eine
Stripperin
kam
auf
mich
zu
und
fragte,
was
ich
brauche?
I
said
get
dressed,
you
finna
leave
with
a
real
sixteen
Ich
sagte,
zieh
dich
an,
du
gehst
mit
einem
echten
Sechzehnjährigen
She
said
my
nigga
here,
he
gon'
trip
if
he
see
me
leave
Sie
sagte,
mein
Nigga
ist
hier,
er
wird
ausrasten,
wenn
er
sieht,
dass
ich
gehe
I'ma
serve
bruh
his
papers,
if
he
trip,
I'ma
squeeze
Ich
werde
ihm
seine
Papiere
servieren,
wenn
er
ausrastet,
drücke
ich
ab
She
said
it's
good,
I'll
bring
my
best
friend,
bring
your
boy
Sie
sagte,
ist
gut,
ich
bringe
meine
beste
Freundin
mit,
bring
deinen
Jungen
mit
That
black
nigga
with
the
Rolex
and
all
that
cheese
Der
schwarze
Nigga
mit
der
Rolex
und
all
der
Kohle
Walked
over
to
my
nigga
like
hah,
we
got
action
Ging
zu
meinem
Nigga
rüber
und
sagte,
hah,
wir
haben
Action
She
called
an
Uber
and
we
slid
to
the
Airbnb
Sie
rief
ein
Uber
und
wir
fuhren
zum
Airbnb
Purse
first,
ass
last,
nigga
get
that
dough
Erst
die
Kohle,
dann
die
Weiber,
Nigga,
hol
dir
das
Geld
Eyes
on
the
prize
at
all
times,
never
trust
these
hoes
Behalte
immer
das
Ziel
im
Auge,
vertraue
niemals
diesen
Schlampen
Just
'cause
it
look
fine
and
shine
don't
mean
it's
gold
Nur
weil
es
gut
aussieht
und
glänzt,
heißt
das
nicht,
dass
es
Gold
ist
Just
'cause
it's
summertime
don't
mean
she
can't
get
cold
Nur
weil
Sommer
ist,
heißt
das
nicht,
dass
sie
nicht
kalt
werden
kann
Take
off
your
cleats
in
that
field,
you
get
caught
slippin'
Zieh
deine
Stollen
aus
auf
dem
Feld,
sonst
wirst
du
ausrutschen
Thinkin'
with
the
wrong
head
will
have
your
ass
missin'
Wenn
du
mit
dem
falschen
Kopf
denkst,
wirst
du
verschwinden
The
right
vision
but
the
wrong
mission
Die
richtige
Vision,
aber
die
falsche
Mission
Take
a
step
back
from
the
game
so
you
can
reevaluate
your
pimpin'
Mach
einen
Schritt
zurück
vom
Spiel,
damit
du
dein
Ludenleben
neu
bewerten
kannst
Pulled
up,
it's
time
to
get
it
in
Angekommen,
Zeit
zur
Sache
zu
kommen
Walked
in
the
kitchen
hella
juiced,
then
I
poured
four
shots
of
Henn
Ging
in
die
Küche,
total
aufgeputscht,
dann
goss
ich
vier
Shots
Hennessy
ein
My
dog
[?]
fell
asleep
watching
ESPN
Mein
Kumpel
[?]
schlief
ein,
während
er
ESPN
schaute
Then
best
friend
started
eating
and
licking
best
friend
Dann
fing
die
beste
Freundin
an,
die
beste
Freundin
zu
essen
und
zu
lecken
I
snuck
in
and
put
best
friend
in
a
three
point
stance
Ich
schlich
mich
rein
und
brachte
die
beste
Freundin
in
eine
Dreipunktstellung
Made
her
throw
it
back
like
she
was
giving
a
dance
Ließ
sie
wackeln,
als
würde
sie
tanzen
I'm
showing
off,
thinking
I'm
Wesley
the
pornstar
man
Ich
gebe
an
und
denke,
ich
bin
Wesley,
der
Pornostar
Hit
the
bathroom,
cleaned
up,
brought
out
a
nut
rag
Ging
ins
Bad,
machte
mich
sauber,
holte
ein
Wichstuch
raus
Cheesin'
hard,
dick
still
hard,
feelin'
like
a
sap
Grinse
breit,
Schwanz
immer
noch
hart,
fühle
mich
wie
ein
Idiot
The
bitches
gone,
my
nigga's
watch
gone,
so
is
my
pants
Die
Bitches
sind
weg,
die
Uhr
meines
Niggas
ist
weg,
meine
Hose
auch
I'm
in
the
living
room
butt
naked
looking
dumb
as
fuck
Ich
bin
im
Wohnzimmer,
splitternackt
und
sehe
total
bescheuert
aus
How
I'ma
tell
dog
his
watch
gone
when
he
wake
the
fuck
up
Wie
soll
ich
meinem
Kumpel
sagen,
dass
seine
Uhr
weg
ist,
wenn
er
aufwacht?
Pants
gone,
that
mean
my
cheese
and
the
ID
chucked
Hose
weg,
das
heißt,
meine
Kohle
und
mein
Ausweis
sind
weg
And
I
took
Jim's
keys
in
the
club
'cause
he
was
hella
drunk
Und
ich
habe
Jims
Schlüssel
im
Club
genommen,
weil
er
total
betrunken
war
I
walked
over
to
my
nigga
like
hah,
we
got
played
Ich
ging
zu
meinem
Nigga
rüber
und
sagte,
hah,
wir
wurden
reingelegt
That
Uber
driver
was
her
boyfriend
slash
getaway
Der
Uber-Fahrer
war
ihr
Freund
und
gleichzeitig
Fluchthelfer
Purse
first,
ass
last,
nigga
get
that
dough
Erst
die
Kohle,
dann
die
Weiber,
Nigga,
hol
dir
das
Geld
Eyes
on
the
prize
at
all
times,
never
trust
these
hoes
Behalte
immer
das
Ziel
im
Auge,
vertraue
niemals
diesen
Schlampen
Just
'cause
it
look
fine
and
shine
don't
mean
it's
gold
Nur
weil
es
gut
aussieht
und
glänzt,
heißt
das
nicht,
dass
es
Gold
ist
Just
'cause
it's
summertime
don't
mean
she
can't
get
cold
Nur
weil
Sommer
ist,
heißt
das
nicht,
dass
sie
nicht
kalt
werden
kann
Take
off
your
cleats
in
that
field,
you
get
caught
slippin'
Zieh
deine
Stollen
aus
auf
dem
Feld,
sonst
wirst
du
ausrutschen
Thinkin'
with
the
wrong
head
will
have
your
ass
missin'
Wenn
du
mit
dem
falschen
Kopf
denkst,
wirst
du
verschwinden
The
right
vision
but
the
wrong
mission
Die
richtige
Vision,
aber
die
falsche
Mission
Take
a
step
back
from
the
game
so
you
can
reevaluate
your
pimpin'
Mach
einen
Schritt
zurück
vom
Spiel,
damit
du
dein
Ludenleben
neu
bewerten
kannst
DTB,
hah,
boy
DTB,
hah,
Junge
If
I'm
lyin'
I'm
dyin'
Wenn
ich
lüge,
sterbe
ich
I
go
by
the
name
of
ALLBLACK
Ich
bin
bekannt
als
ALLBLACK
I
gotta
go,
Outcalls
Ich
muss
los,
Outcalls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Obata Teel, D'andre Sams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.