Текст и перевод песни Ällä - Viimeinen Hidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viimeinen Hidas
The Last Slow
Mä
tein
itest
pellen
silti
kerron
kuitenki
I
made
a
fool
of
myself,
but
still
I'll
tell
you
Leikin
kahen
kodin
välil
happyy
Playing
happy
between
two
homes
Sä
voit
luulla
ettei
löydy
häpyy
You
may
think
I
have
no
shame
Mun
tunteet
on
vaa
suurempii
My
feelings
are
just
too
big
Rakastin
kai
väärin
miks
toinen
tuntuu
toinen
näkyy
I
guess
I
loved
wrongly,
why
does
one
feel
and
the
other
sees
Pyydän
ollaa
paikoillaa,
hetki
ihan
hiljaa
I
ask
that
we
keep
still,
for
a
moment
completely
silent
Ei
rikkonaisii
lauseit
niist
saa
tuulen
alle
ilmaa
No
broken
phrases,
they
can't
give
air
to
the
wind
Katot
suoraan
silmiin
siks
tääl
myrsky
kivust
huutaa
You
look
me
straight
in
the
eyes,
that's
why
the
storm
of
pain
screams
here
Luvattiin
kai
liikaa
kunnes
usko
muutti
suuntaa
We
must
have
promised
too
much
until
faith
changed
direction
Halut
tietää
kaiken
en
oo
valmis
kertoo
nainen
You
want
to
know
everything,
woman,
I'm
not
ready
to
tell
Pelkään
sitä
tunnetta
etten
riitä
sulle
kaikkeen
I'm
afraid
of
that
feeling
that
I'm
not
enough
for
you
in
everything
Ei
oo
tietoo,
taitoi
vaan
vietti
samanlaiseen
No
idea,
just
instincts
led
to
the
same
Ja
miehuus
on
kai
sitä
ku
sä
tartut
kiinni
aiheest
And
manhood
is
when
you
get
a
hold
of
the
subject
Jos
saisin
toivoo,
olisit
siin
vielki
If
I
could
wish,
you'd
still
be
there
Tanssittais
nii
kauniin,
mut
kauna
nuoli
liekit
Dancing
so
beautifully,
but
hatred
arrows
the
flames
Haluun
löytää
vastauksen
mikä
ohjaa
vietit
I
want
to
find
the
answer
to
what
drives
instincts
Kolme
isoo
sanaa,
rakastan
sua
pieni
Three
big
words,
I
love
you,
baby
Jos
et
puhu
ääneen,
mun
on
vaikee
tietää
If
you
don't
speak
up,
it's
hard
for
me
to
know
Kerro
mulle
kaunis
oonko
oikee
sulle
vielkää
Tell
me,
beautiful,
am
I
still
right
for
you?
Ja
sun
luokse
kun
mä
lopulta
sit
tuun
And
when
I
finally
come
to
you
Mun
on
pakko
saada
tietää
ootko
mun
vai
jonkun
muun
I
have
to
know
if
you're
mine
or
someone
else's
Rikki
sydän
kovin
pitkään
Broken
heart
for
too
long
Huolet
kantanu
miestä
mut
pystys
oon
vielä
I've
carried
worries,
but
I
can
still
do
it
Pyydät
vikaan
tanssiin
viemään
You
ask
to
take
me
to
the
last
dance
Unohdan
kaiken
muun
vuokses
oon
sulle
sen
tiedän
I'll
forget
everything
else,
I
know
it
for
you
Rikki
sydän
kovin
pitkään
Broken
heart
for
too
long
Nii
pitkään
et
unohdin
etten
ees
tunne
So
long
that
I
forgot
I
don't
even
feel
Pyydän
vikaan
tanssiin
viemään
You
ask
to
take
me
to
the
last
dance
Mä
oon
tääl
vaan
sulle
I'm
here
just
for
you
Särjin
sydämii
nyt
peiliin
vaikee
kattoo
Breaking
hearts
now,
hard
to
look
in
the
mirror
Ku
valehtelet
mulle
nii
se
sattuu
When
you
lie
to
me,
it
hurts
Näytät
hyvälle
mä
tunnen
palon
katkuu
You
look
good,
I
feel
the
burn
of
regret
Sä
hymyilet
nii
kauniin
vaikka
tiiät
tää
ei
tuu
jatkuu
You
smile
so
beautifully
even
though
you
know
this
can't
continue
Vikat
hetket
käsil
kerro
miten
ne
tääl
käytetään
The
last
moments
are
here,
tell
me
how
to
use
them
Sanoisinko
kaiken
vai
päästäisinks
vaa
lähtemään?
Should
I
say
everything
or
just
let
you
go?
En
osaa
vastata
ketjut
rinnas
rasvaamatt
I
can't
answer,
chains
on
my
chest,
not
oiled
Haluun
jäädä
tähän
ku
sun
lähel
ei
oo
raskasta
I
want
to
stay
here,
because
near
you
is
not
heavy
Ei
siit
tunkiost
tuu
paratiisii
meille
That
closet
won't
become
a
paradise
for
us
Vaik
tanssittii
sen
mäen
pääll
viel
täden
valos
eilen
Even
though
we
danced
on
top
of
that
hill
yesterday
in
the
light
of
day
Kysyt
haikeen
miten
kaikki
valuu
hukkaan
You
ask
with
longing
how
everything
is
going
to
waste
Nuoruus
jääny
jälkeen
hopee
puhjennu
jo
kukkaan
Youth
is
gone,
silver
has
already
blossomed
En
pyydä
kuuta
taivaalt
tai
muutakaa
I
don't
ask
for
the
moon
or
anything
else
Haluun
yhen
ainoon
en
mä
tarvii
mitää
muutamaa
I
want
just
one,
I
don't
need
anything
else
Ja
se
on
sanottu
jo
toisen
kerran
ääneen
And
it's
been
said
a
second
time
out
loud
Sä
voit
aina
kääntyy
takas
jos
se
tuntuu
oikeelt
käänteelt
You
can
always
turn
back
if
it
feels
like
the
right
turn
Sitä
tietä
sun
luokse
mä
lopult
tuun
I'll
finally
come
to
you
that
way
Mut
mun
on
pakko
saada
tietää
oot
sä
mun
vai
jonkun
muun
But
I
have
to
know
if
you're
mine
or
someone
else's
(Pakko
saada
tietää
oot
sä
mun
vai
jonkun
muun)
(I
have
to
know
if
you're
mine
or
someone
else's)
Rikki
sydän
kovin
pitkään
Broken
heart
for
too
long
Huolet
kantanu
miestä
mut
pystys
oon
vielä
I've
carried
worries,
but
I
can
still
do
it
Pyydät
vikaan
tanssiin
viemään
You
ask
to
take
me
to
the
last
dance
Unohdan
kaiken
muun
vuokses
oon
sulle
sen
tiedän
I'll
forget
everything
else,
I
know
it
for
you
Rikki
sydän
kovin
pitkään
Broken
heart
for
too
long
Nii
pitkään
et
unohdin
etten
ees
tunne
So
long
that
I
forgot
I
don't
even
feel
Pyydän
vikaan
tanssiin
viemään
You
ask
to
take
me
to
the
last
dance
Mä
oon
tääl
vaan
sulle
I'm
here
just
for
you
Rikki
sydän
kovin
pitkään
Broken
heart
for
too
long
Huolet
kantanu
miestä
mut
pystys
oon
vielä
I've
carried
worries,
but
I
can
still
do
it
Pyydät
vikaan
tanssiin
viemään
You
ask
to
take
me
to
the
last
dance
Unohdan
kaiken
muun
vuokses
oon
sulle
sen
tiedän
I'll
forget
everything
else,
I
know
it
for
you
Rikki
sydän
kovin
pitkään
Broken
heart
for
too
long
Nii
pitkään
et
unohdin
etten
ees
tunne
So
long
that
I
forgot
I
don't
even
feel
Pyydän
vikaan
tanssiin
viemään
You
ask
to
take
me
to
the
last
dance
Mä
oon
tääl
vaan
sulle
I'm
here
just
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mico Max Martesuo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.