Текст и перевод песни Alladin - Rio a Tokio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eles
não
entendem
a
gente
querida
They
don't
understand
us,
my
darling
É
mais
gostoso
no
fim
da
briga
It
tastes
better
at
the
end
of
a
fight
O
foda
é
nos
dois
nessa
vida
bandida
The
best
part
is
the
two
of
us
in
this
outlaw
life
Em
uma
casa
de
papel
In
a
house
of
paper
Onde
queima
qualquer
faísca
Where
any
spark
burns
Vida,
essa
era
nossa
vida
Life,
that's
what
our
life
was
Uma
casa
de
luxo,
uns
bicho,
na
ilha
A
luxury
house,
some
animals,
on
an
island
Onde
ia
formar
a
nossa
família
Where
we
would
start
our
family
O
passado
matar
Killing
the
past
Melhor
roda
a
fita...
Better
rewind
the
tape...
Tô
vendo
meu
sangue
escorrer
I'm
watching
my
blood
flow
Nessa
troca
de
balas
de
ego
In
this
exchange
of
bullets
of
ego
De
frente
ao
espelho
aonde
só
se
vê
nos
outros
In
front
of
the
mirror
where
we
only
see
ourselves
in
others
Defeitos
do
próprio
reflexo
Flaws
of
our
own
reflection
A
gente
queria
dinheiro
We
wanted
money
A
gente
fez
dinheiro
We
made
money
No
fim
não
era
dinheiro
In
the
end,
it
wasn't
money
No
fim
era
nós
mesmos...
In
the
end,
it
was
ourselves...
Pensando
cada
um
em
si
Thinking
of
ourselves
Prometo
pensar
mais
em
mim
I
promise
to
think
more
of
myself
Pensando
cada
um
em
si
Thinking
of
ourselves
Prometo
pensar
mais
em
mim
I
promise
to
think
more
of
myself
Enquanto
se
bate,
se
ama
As
we
fight,
we
love
Faz
parte
do
encaixe
It's
part
of
the
fit
Sem
alarme
na
drama
No
alarm
in
the
drama
Invade
o
espaço,
desconta
na
lama
Invades
the
space,
goes
down
in
the
mud
Vaidade,
orgulho
e
um
par
de
alianças
Vanity,
pride,
and
a
couple
of
rings
A
gente
no
traje,
no
trama
We're
in
the
suit,
in
the
plot
Armados,
covardes
Armed,
cowards
Neném
não
se
engana
Baby
isn't
fooled
Vem
fácil
vai
fácil,
essa
é
a
fama
It
comes
easy,
goes
easy,
that's
fame
Foi
mágico
e
trágico
It
was
magical
and
tragic
No
fim
e
tudo
ilusão...
In
the
end,
it
was
all
an
illusion...
Pensando
cada
um
em
si
Thinking
of
ourselves
Prometo
pensar
mais
em
mim
I
promise
to
think
more
of
myself
Pensando
cada
um
em
si
Thinking
of
ourselves
Prometo
pensar
mais
em
mim
I
promise
to
think
more
of
myself
Tô
vendo
meu
sangue
escorrer
I'm
watching
my
blood
flow
Nessa
troca
de
balas
de
ego
In
this
exchange
of
bullets
of
ego
De
frente
ao
espelho
aonde
só
se
vê
nos
outros
In
front
of
the
mirror
where
we
only
see
ourselves
in
others
Defeitos
do
próprio
reflexo
Flaws
of
our
own
reflection
A
gente
queria
dinheiro
We
wanted
money
A
gente
fez
dinheiro
We
made
money
No
fim
não
era
dinheiro
In
the
end,
it
wasn't
money
No
fim
era
nós
mesmos...
In
the
end,
it
was
ourselves...
Pensando
cada
um
em
si
Thinking
of
ourselves
Prometo
pensar
mais
em
mim
I
promise
to
think
more
of
myself
Pensando
cada
um
em
si
Thinking
of
ourselves
Prometo
pensar
mais
em
mim
I
promise
to
think
more
of
myself
Olho
tudo
baby
I
see
everything,
baby
Leryn
no
beat...
Leryn
on
the
beat...
Lerym
no
beat!
Lerym
on
the
beat!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.