Allame feat. Aspova - Yandım - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Allame feat. Aspova - Yandım




Yandım
Сгорел
Çözüm değil bazen yazmak seni karala (karala, karala, karala)
Иногда писать о тебе не решение, а клевета (клевета, клевета, клевета)
Sessizce koş, yolun yokuş düz yol arama (arama, arama, arama)
Беги молча, дорога в гору, ровной не ищи (не ищи, не ищи, не ищи)
Metanet yok artık ne lanet bi′ şey bu
Стойкости больше нет, что за проклятье это
Hayat her gün aynı ufacık bi' fark bul nolur (nolur)
Жизнь каждый день одна и та же, найди хоть маленькую разницу, прошу (прошу)
Dolaplar dönerken arkamızda uyuduk
Пока интриги плелись, мы спали
Sırtımızı verdik hep arkamızdan vurulduk
Подставляли спины, получали удар в спину
Sorun yok, yaram bol geçer bu da alıştım
Проблем нет, ран много, к этому я привык
Sonu yok, karambol de hep günaha karıştım
Конца нет, крушение, я всегда замешан в грехе
Sanki bi′ boklar var kaderimde
Словно что-то не так с моей судьбой
Bombalar patlıyo ta derinde
Бомбы взрываются глубоко внутри
(Sanki bi' boklar var kaderimde)
(Словно что-то не так с моей судьбой)
(Bombalar patlıyo, ta-ta)
(Бомбы взрываются, глубоко-о)
Yandım, kan revan elim yüzüm yara
Я сгорел, кровь течет рекой, мои руки и лицо в ранах
Hiçbir fikrin yok, hiçbir hiçbir fikrin yok, ey
Ты понятия не имеешь, совсем, совсем не имеешь, эй
Hiçbir fikrin yok
Ты понятия не имеешь
Hiçbir, hiçbir fikrin yok, yok
Совсем, совсем не имеешь, нет
Yandım, kan revan elim yüzüm yara
Я сгорел, кровь течет рекой, мои руки и лицо в ранах
Hiçbir fikrin yok, hiçbir hiçbir fikrin yok ey
Ты понятия не имеешь, совсем, совсем не имеешь, эй
Hiçbir fikrin yok
Ты понятия не имеешь
Hiçbir, hiçbir fikrin yok, yok
Совсем, совсем не имеешь, нет
Hiçbir fikrim yok düzelirsin bi' gün elbette
Я понятия не имею, поправишься ли ты когда-нибудь
Bin misliyim öfkenin ismim yok
Я в тысячу раз сильнее гнева, у меня нет имени
Kimim acaba bilen ses versin tez
Кто я такой, пусть знающий отзовется
Bana pis bir yol, girdiğim ilk ters yön değil
Мне грязная дорога, это не первый раз, когда я иду по ложному пути
İstediğim hiçlik yol
Я хочу лишь пустоты
Zift dünyamın merkezi siyahlar içinde
Центр моего смоляного мира во тьме
Nezaket, iyilik toz duman
Доброта, благодеяние прах и пепел
Sabahtan akşama beynimle kumar oynarken içimdeki bu his (bu his)
С утра до вечера, играя в азартные игры со своим разумом, это чувство внутри меня (это чувство)
Canavara dönüştürüyo, fos tavırlarınız komik (komik)
Превращает меня в монстра, ваши жалкие попытки смешны (смешны)
Kahpelik kronik, adamlık mercekle arasan bulunmaz derece
Подлость хроническая, мужественность если искать с лупой, не найдешь
Vicdanlar kritik, ellerimizle gövdenden intikam arz edecek
Совесть на грани, наши руки будут жаждать мести от тела
İyilik çocuk, ettiniz onu istismar, lanet hayatına sönmüş yıldızlar
Доброта ребенок, вы его использовали, проклятые, в вашей жизни погасшие звезды
Ruhuna dua yok hep hüsran
В твоей душе нет молитвы, лишь разочарование
Karanlıkta gezip ol pişman gerçekliğim insanları dışlar
Блуждая во тьме, я сожалею, моя реальность отвергает людей
Peşinde katilim hadi hızlan, şeytanlar hemen uçar aranızdan
Мой убийца преследует меня, поторопись, демоны тут же улетят от вас
Yara, yara ellerim yüzüm her tarafım harap
Раны, раны, мои руки, лицо, все мое тело разрушено
Hayatım renkleri karıştırdı bütün görüntüm kara
Моя жизнь смешала цвета, все мое существо чернота
Bi′ bavul dolusu para, lanet hayatım bi′ yanlışla girer kumara
Чемодан, полный денег, моя проклятая жизнь по ошибке вступает в азартную игру
Tek bi' mermim var zulada ayırdım onu sana bu arada gel öl, sigara külü ve hiçim burada
У меня остался один патрон, я храню его для тебя, кстати, приходи и умри, пепел сигареты и ничтожество вот что здесь
Yandım, kan revan elim yüzüm yara
Я сгорел, кровь течет рекой, мои руки и лицо в ранах
Hiçbir fikrin yok, hiçbir hiçbir fikrin yok, ey
Ты понятия не имеешь, совсем, совсем не имеешь, эй
Hiçbir fikrin yok
Ты понятия не имеешь
Hiçbir, hiçbir fikrin yok, yok
Совсем, совсем не имеешь, нет
Yandım, kan revan elim yüzüm yara
Я сгорел, кровь течет рекой, мои руки и лицо в ранах
Hiçbir fikrin yok, hiçbir hiçbir fikrin yok, ey
Ты понятия не имеешь, совсем, совсем не имеешь, эй
Hiçbir fikrin yok
Ты понятия не имеешь
Hiçbir, hiçbir fikrin yok, yok ey
Совсем, совсем не имеешь, нет, эй
Yandım, kan revan elim yüzüm yara
Я сгорел, кровь течет рекой, мои руки и лицо в ранах
Hiçbir fikrin yok, hiçbir hiçbir fikrin yok, ey
Ты понятия не имеешь, совсем, совсем не имеешь, эй
Hiçbir fikrin yok
Ты понятия не имеешь
Hiçbir, hiçbir fikrin yok, yok
Совсем, совсем не имеешь, нет
Yandım, kan revan elim yüzüm yara
Я сгорел, кровь течет рекой, мои руки и лицо в ранах
Hiçbir fikrin yok, hiçbir hiçbir fikrin yok, ey
Ты понятия не имеешь, совсем, совсем не имеешь, эй
Hiçbir fikrin yok
Ты понятия не имеешь
Hiçbir, hiçbir fikrin yok, yok ey
Совсем, совсем не имеешь, нет, эй





Авторы: Aspova

Allame feat. Aspova - Av
Альбом
Av
дата релиза
01-02-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.