Текст и перевод песни Allame feat. Leşker Asakir - Genesis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşünmek
çile
çekmek,
işliyor
zaman
bilince
Думать,
переживать,
работать,
когда
знаешь,
когда
Mermi
kovanlarına
çiçek
ekmek
kadar
ince
Так
же
тонко,
как
посеять
цветы
в
гильзы
Parmaklıklardan
hayata
gülümseme
sevinci
Радость
улыбки
жизни
через
решетку
Yardan
ayrılıp
savaş
o
anda
acın
dincek
(inan
ki
acın
dincek)
Покинь
двор
и
сражайся
в
тот
момент,
когда
твоя
боль
утихнет.
Rahat
battı
kalk
meydanda
kan
dökmelisin
Встань
спокойно,
ты
должен
пролить
кровь
на
площади
Bu
dünyadan
bekliyorsan
tahsilat
Если
ты
ждешь
от
этого
мира,
сбор
Asilerde
patlar
silah
varolmanın
bir
sebebi
var
Оружие,
которое
взрывается
у
повстанцев,
существует
не
просто
так
Ayrıntıları
kaçırma
güzellikler
sana
yabancılar
Не
упускай
детали,
красавицы,
незнакомцы
тебе
Satıra
kancadan
bak
ibret
al
Посмотри
на
линию
с
крючка,
напомни
мне
Güneşi
söndüremez
ancak
uğraşır
karıncalar
Муравьи,
которые
не
могут
погасить
солнце,
но
стараются
Itaat
etme
hıncına
özgür
bırak
vicdan
kontrol
dışında
kalmak
Освободи
меня
от
ненависти
к
послушанию,
оставь
совесть
вне
контроля
Zorundadır
cesetlere
yağınca
kar
(yabancı
kal)
Когда
на
трупы
падает
снег,
оставайся
чужим.
Bir
an
içinde
kalbin
emrettiğine
doğdu
В
мгновение
ока
он
родился
тем,
что
приказало
твое
сердце
Sancılara
biyolojik
olarak
hata
dedi
ki;
Он
назвал
боли
биологической
ошибкой;
Insanoğlu
madde
vardı
bence
etki
eden
Человечество,
я
думаю,
было
веществом,
которое
действовало
Herşeyin
temeli
zaten
bu
şarkıyı
söyleyen
yok
kendiliğinden
oldu.
В
основе
всего
этого
уже
лежит
тот,
кто
не
поет
эту
песню.
Seyyah
ati
mahirette
her
yerde
insan
yuvaları
Человеческие
гнезда
повсюду
в
подвале
путешественника
Acele
yok
zaten
her
tabut
hazır
ve
numaralı
Не
спеши,
каждый
гроб
уже
готов
и
пронумерован
Kıyamet
beklerken
kaynıyor
sırtımda
toprak
Пока
я
жду
апокалипсиса,
у
меня
на
спине
кишит
земля
Karnımdaki
kelebekler,
şimdi
karınca
larvaları
Бабочки
в
моем
животе,
теперь
личинки
муравьев
Ve
benden
her
şey
beyne
hizmet
eden
kabuk
И
все
от
меня
- оболочка,
служащая
мозгу
Yardım
et
çabuk,
kemiklerimi
taşıyamıyorum
Помоги
мне
быстрее,
я
не
могу
нести
свои
кости
Kalbim
leş
gibi
vicdan
kokuyor
Мое
сердце
воняет
совестью
İnsan
meşrep
hafif
Человек
легок
Ve
bu
yüzden
parayı
yarattılar
tanrıya
alternatif
И
поэтому
они
создали
деньги,
альтернативу
богу
Tarih
tekerrür,
olmana
gereke
yok
müneccim
История
повторяется,
тебе
не
обязательно,
мой
аскетист
Bomba
deliklerine
yuva
yapıyor
beyaz
güvercin
Белый
голубь
гнездится
в
дырах
бомб
Dünya
vebalı,
kaldıramıyor
vebali
Мир
чумный,
он
не
может
справиться
с
чумой
Köküne
pislesen
de
gene
veriyor
ağaç
zerdali
Даже
если
ты
испачкаешь
его
в
корне,
он
снова
отдает
древесную
куркуму
Gerçek
ol,
göremeyene
mercek
ol
Будь
настоящим,
будь
объективом
для
тех,
кто
не
видит
Hayvandan
tek
farkın,
metafiziksel
egon
Единственное
отличие
от
животного
- твое
метафизическое
эго
Ne
yaşarsan
iman
tahtandan
dışarı
çıkmasın
Что
бы
ты
ни
пережил,
пусть
вера
не
выйдет
с
трона
Unutma,
deccal
de
koyu
bir
müslümandı!
Помни,
антихрист
тоже
был
темным
мусульманином!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allame
Альбом
Genesis
дата релиза
11-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.