Allame feat. Leşker Asakir - Gıpta - перевод текста песни на немецкий

Gıpta - Allame , Leşker Asakir перевод на немецкий




Gıpta
Neid
Sendeki çap çok dar gel, gel, gel genişletiyim seni, ben işletiym
Dein Format ist zu eng, komm, komm, komm, ich erweitere dich, ich nehm' dich ran
Punch'ı vurunca kıçında bi' sancı belircek, yoksa değil
Wenn der Punch trifft, spürst du 'nen Stich im Arsch, sonst ist das nichts
Sen ne kadar rap'ciysen, şayet Sezercik o kadar piç değil
So sehr du auch Rapper bist, Sezercik ist dagegen kein Arschloch
Senin annen kaltak değilse Küçük Emrah'ınki hiç değil
Wenn deine Mutter keine Schlampe ist, ist die von Küçük Emrah erst recht keine
Biçtiğim, ne kadar ekili tarla varsa sıçtığım
Was ich geerntet hab', auf jedes bestellte Feld, das es gibt, hab' ich geschissen
Rap'e dadanmayan sümüklü kalmamış ki bi' baktım
Kein Rotzlöffel ist übrig, der sich nicht an Rap versucht, hab' ich gesehen
Elimin kolumun yetmediği yerlere ben ayağımı da sokarım
Wo meine Arme und Hände nicht hinreichen, da steck' ich auch meinen Fuß rein
Aradaki mesafe kandırmasın, tek bi' Mersin bileti alırım
Lass dich von der Entfernung nicht täuschen, ich kauf' mir nur ein Ticket nach Mersin
Amına bok sürdürmez, götü pislikten küf tutmuş çürümüş
Lässt sich keinen Scheiß an die Muschi schmieren, doch der Arsch ist vor Dreck verschimmelt, verfault
Çok kitap yazan gördük, lakin üç günde defteri dürülmüş
Wir haben viele gesehen, die Bücher schrieben, doch nach drei Tagen war ihr Geschäft erledigt
Çok gördük biz Ghettoflix, kahvaltıda tabakta cornflex
Wir haben viel Ghettoflix gesehen, Cornflakes zum Frühstück auf dem Teller
Benden selam alan herkes bilin ki bu yolda sabırla dik yürümüş
Jeder, der von mir einen Gruß empfängt, soll wissen, er ist diesen Weg geduldig und aufrecht gegangen
Deneme hip-hop'lan yapamasın, arama kitaptan bulamasın
Versuch's nicht mit Hip-Hop, du schaffst es nicht, such nicht im Buch, du findest es nicht
Yalaka hitaptan sıkıldım artık, sadede gel konu dağılmasın
Ich bin die schleimige Anrede leid, komm zur Sache, schweif nicht ab
Ağzını tut bağırmasın, zevk almaya bak çünkü kaçınılmazım
Halt deinen Mund, schrei nicht rum, versuch's zu genießen, denn ich bin unvermeidlich
Beat'ini verdim, sözleri yazdım, tarzları buldum daha ne lazım?
Ich gab den Beat, schrieb die Lyrics, fand die Styles, was fehlt noch?
Damarlarımda kan, katran kan
In meinen Adern Blut, Teer-Blut
Çekildi şakaklarımda kurban
An meinen Schläfen Spannung, Opfer
Varlıgında karanlık hayata bağlar
Meine Gegenwart bindet dich ans dunkle Leben
(Sor), ölüm eder bana gıpta
(Frag), der Tod beneidet mich
Damarlarımda kan, katran kan
In meinen Adern Blut, Teer-Blut
Çekildi şakaklarımda kurban
An meinen Schläfen Spannung, Opfer
Varlıgında karanlık hayata bağlar
Meine Gegenwart bindet dich ans dunkle Leben
(Sor), ölüm eder bana gıpta
(Frag), der Tod beneidet mich
Voltajı arttır, rap sanattır, yaptığın hata kırık kanattır
Erhöh die Spannung, Rap ist Kunst, dein Fehler ist ein gebrochener Flügel
Kandığın yalandır, sana kabus gördüren zamandır
Worauf du reinfällst, ist Lüge, was dir Albträume beschert, ist die Zeit
Çoğu maphusdur, kendine söyleyemezdir doğruyu, eksi puandır
Viele sind Gefangene, können sich selbst die Wahrheit nicht sagen, Minuspunkt
Emri verdiğimde öfkeyle yazar ellerim, harflerim ayarsız
Wenn ich befehle, schreiben meine Hände voll Zorn, meine Lettern sind maßlos
Beynine kelimelerden kraliyet kurdum, Allame sefası
In dein Hirn hab' ich ein Königreich aus Worten gebaut, Allames Genuss
Peynir gemisine farelerden tayfalar, kararım yararlı
Fürs Käseschiff Mannschaften aus Mäusen, meine Entscheidung ist nützlich
Kafatasımda haritam, yıllara meydan okudum akarsam zararlı
In meinem Schädel die Karte, trotzte den Jahren, wenn ich fließe, bin ich schädlich
Kurtar kendini gafletten, ayaklarıma kapanıp ağlama gamsız
Rette dich aus der Verblendung, fall mir nicht zu Füßen und heul', du Kaltschnäuzige
Hızla arttı rakım, pompalamalara veda okul bitti tatlım
Die Höhe stieg rasant, tschüss zum Gepumpe, die Schule ist aus, Süße
Sana son durak aşıklar kerhanesi jubilesi, bendeki zıkkım
Für dich Endstation: Liebhaber-Puff-Jubiläum, bei mir das Gift
Külhanbeyleri bana manitaya en sertinden içki yollayın
Ihr Halbstarken, schickt meiner Braut den härtesten Drink
Beni katil edeceksen zorlama canını ben ellerimle alırım
Wenn du mich zum Mörder machen willst, streng dich nicht an, dein Leben nehm' ich mit eigenen Händen
Transa geç, hatıraların alındı kafandan
Geh in Trance, deine Erinnerungen sind aus deinem Kopf entfernt
Seni yaradana gönderecek her yalandan, uzakta kal bu mal damardan
Von jeder Lüge, die dich zum Schöpfer schickt, bleib fern, von diesem Stoff aus der Vene
Kılını kıpırdatma ben sıkarım, şakağına açtığım her delik hakkın
Rühr dich nicht, ich drück' ab, jedes Loch in deiner Schläfe hast du verdient
Rengini kaybeden her kadın aşık bana, neden mi ölüm benim adım
Jede Frau, die ihre Farbe verliert, ist in mich verliebt, der Grund? Mein Name ist Tod
Damarlarımda kan, katran kan
In meinen Adern Blut, Teer-Blut
Çekildi şakaklarımda kurban
An meinen Schläfen Spannung, Opfer
Varlıgında karanlık hayata bağlar
Meine Gegenwart bindet dich ans dunkle Leben
(Sor), ölüm eder bana gıpta
(Frag), der Tod beneidet mich
Damarlarımda kan, katran kan
In meinen Adern Blut, Teer-Blut
Çekildi şakaklarımda kurban
An meinen Schläfen Spannung, Opfer
Varlıgında karanlık hayata bağlar
Meine Gegenwart bindet dich ans dunkle Leben
(Sor), ölüm eder bana gıpta
(Frag), der Tod beneidet mich





Авторы: Hamza Gül


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.