Allame feat. Leşker Asakir - Gıpta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Allame feat. Leşker Asakir - Gıpta




Gıpta
Envy
Sendeki çap çok dar gel, gel, gel genişletiyim seni, ben işletiym
Your scope is too narrow, come, come, come let me expand you, let me run you
Punch'ı vurunca kıçında bi' sancı belircek, yoksa değil
When I hit the punch, you'll feel a twinge in your ass, otherwise it's not work
Sen ne kadar rap'ciysen, şayet Sezercik o kadar piç değil
However much of a rapper you are, Sezercik is not that much of a bastard
Senin annen kaltak değilse Küçük Emrah'ınki hiç değil
If your mother is not a slut, Küçük Emrah's is not at all
Biçtiğim, ne kadar ekili tarla varsa sıçtığım
I reaped, I shit on every cultivated field there is
Rap'e dadanmayan sümüklü kalmamış ki bi' baktım
No snotty-nosed who didn't indulge in rap left, when I looked
Elimin kolumun yetmediği yerlere ben ayağımı da sokarım
Where my hands and arms can't reach, I'll stick my foot in too
Aradaki mesafe kandırmasın, tek bi' Mersin bileti alırım
Don't let the distance fool you, I'll get a single Mersin ticket
Amına bok sürdürmez, götü pislikten küf tutmuş çürümüş
Doesn't smear shit on her pussy, her ass is moldy and rotten with filth
Çok kitap yazan gördük, lakin üç günde defteri dürülmüş
We've seen many write books, but in three days the notebook was rolled up
Çok gördük biz Ghettoflix, kahvaltıda tabakta cornflex
We've seen a lot of Ghettoflix, cornflakes on the plate for breakfast
Benden selam alan herkes bilin ki bu yolda sabırla dik yürümüş
Know that everyone who greets me has walked upright on this path with patience
Deneme hip-hop'lan yapamasın, arama kitaptan bulamasın
Don't try to hip-hop, you can't, don't search for it in a book, you won't find it
Yalaka hitaptan sıkıldım artık, sadede gel konu dağılmasın
I'm tired of the book-licking, get to the point, don't let the subject scatter
Ağzını tut bağırmasın, zevk almaya bak çünkü kaçınılmazım
Shut your mouth, don't scream, look to enjoy because I'm inevitable
Beat'ini verdim, sözleri yazdım, tarzları buldum daha ne lazım?
I gave the beat, I wrote the lyrics, I found the styles, what else is needed?
Damarlarımda kan, katran kan
Blood in my veins, tar blood
Çekildi şakaklarımda kurban
A sacrifice was drawn in my temples
Varlıgında karanlık hayata bağlar
Darkness in its existence binds to life
(Sor), ölüm eder bana gıpta
(Ask), death envies me
Damarlarımda kan, katran kan
Blood in my veins, tar blood
Çekildi şakaklarımda kurban
A sacrifice was drawn in my temples
Varlıgında karanlık hayata bağlar
Darkness in its existence binds to life
(Sor), ölüm eder bana gıpta
(Ask), death envies me
Voltajı arttır, rap sanattır, yaptığın hata kırık kanattır
Increase the voltage, rap is art, what you did is a mistake, a broken wing
Kandığın yalandır, sana kabus gördüren zamandır
What you're being fooled by is a lie, what's giving you nightmares is time
Çoğu maphusdur, kendine söyleyemezdir doğruyu, eksi puandır
Most are imprisoned, can't tell themselves the truth, it's a minus point
Emri verdiğimde öfkeyle yazar ellerim, harflerim ayarsız
When I give the order, my hands write with anger, my letters are unruly
Beynine kelimelerden kraliyet kurdum, Allame sefası
I built a royalty of words in your brain, the comfort of Allame
Peynir gemisine farelerden tayfalar, kararım yararlı
Crews of mice to the cheese ship, my decision is beneficial
Kafatasımda haritam, yıllara meydan okudum akarsam zararlı
My map is in my skull, I challenged the years, the current is harmful
Kurtar kendini gafletten, ayaklarıma kapanıp ağlama gamsız
Save yourself from blunder, don't fall into my trap and cry carelessly
Hızla arttı rakım, pompalamalara veda okul bitti tatlım
My altitude increased rapidly, farewell to pumping, school's over, honey
Sana son durak aşıklar kerhanesi jubilesi, bendeki zıkkım
The last stop for you is the brothel of lovers, jubilee, the poison I have
Külhanbeyleri bana manitaya en sertinden içki yollayın
Roughnecks, send me the strongest drink for my girl
Beni katil edeceksen zorlama canını ben ellerimle alırım
If you're going to kill me, don't strain yourself, I'll take it with my own hands
Transa geç, hatıraların alındı kafandan
Go into a trance, your memories have been taken from your head
Seni yaradana gönderecek her yalandan, uzakta kal bu mal damardan
It will send you to your creator from every lie, stay away from this junkie
Kılını kıpırdatma ben sıkarım, şakağına açtığım her delik hakkın
Don't move a muscle, I'll squeeze you, every hole I open in your temple is your right
Rengini kaybeden her kadın aşık bana, neden mi ölüm benim adım
Every woman who loses her color is in love with me, why? Death is my name
Damarlarımda kan, katran kan
Blood in my veins, tar blood
Çekildi şakaklarımda kurban
A sacrifice was drawn in my temples
Varlıgında karanlık hayata bağlar
Darkness in its existence binds to life
(Sor), ölüm eder bana gıpta
(Ask), death envies me
Damarlarımda kan, katran kan
Blood in my veins, tar blood
Çekildi şakaklarımda kurban
A sacrifice was drawn in my temples
Varlıgında karanlık hayata bağlar
Darkness in its existence binds to life
(Sor), ölüm eder bana gıpta
(Ask), death envies me





Авторы: Hamza Gül


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.