Текст и перевод песни Allame - Anahtar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
çal
bi'
parça
rap
lan
ağza
alçak
Take
my
piece
of
the
rap,
you
humble
bigmouth
Kaç
smaçla
skoru
değiştir
ve
alçal
Change
the
score
with
a
couple
of
smashes
and
humble
yourself
Hip
hop'ta
punch'la
yoluna
sok
bu
geyik
bi'
rap
değil
Punch
your
way
to
victory
in
hip
hop,
this
is
not
a
gay
rap
Abstract
anlatım
ve
lakin
yine
de
yetmeler
revaçta
Abstract
narrative,
yet
indulgence
is
still
in
fashion
Bu
maçta
zeki
ol
yen
geyikten
çal
vakit
Be
smart
in
this
match,
steal
time
from
a
loser
Ya
da
bir
popçuyla
takıl
hep
beyinden
kal
fakir
Or
hang
out
with
a
pop
star,
but
always
be
poor
Biraz
dakik
flowlar
sarf
et
hemen
aç
diyaframı
Drop
some
punctual
flows,
open
up
your
diaphragm
Hiphopçıysan
gerek
duymazsın
lan
etkisine
viagra'nın
You
don't
need
Viagra
if
you're
a
hip-hopper
Çevir
plaktan
toz
at
ya
da
aşık
ol
mimoza
Turn
down
the
record
or
fall
in
love
with
mimosa
Pembe
hayaller
kur
hiphop
yok
senin
pikapta
Mozart
Dream
in
pink,
hip-hop
is
not
on
your
playlist,
it's
Mozart
Yürekten
bağlılık
değilse
tüm
hayatını
bozar
If
it's
not
a
sincere
devotion,
it
will
ruin
your
life
Bu
söyleyen
bir
ozan
kimine
göre
de
ben
Yakuza
This
is
said
by
a
poet,
or
a
Yakuza,
to
some
Düşünce
uzak
bugün
ne
giysem
der
hep
best
model
Today's
dilemma
is
what
to
wear,
always
the
best
dressed
Fakir
eskilerini
giyer
bu
yüzdendir
post
modern
The
poor
wear
their
old
clothes,
that's
why
they're
postmodern
Hep
özveriyle
örsele
bunu
gözleriyle
görseler
If
they
could
see
the
dedication
with
their
own
eyes
Bir
sanat
olur
sample'lara
yaptığımız
restore
Our
restoration
of
samples
would
be
an
art
Sakın
ola
gözlerini
kapatma
Don't
you
dare
close
your
eyes
Dermanı
kalanlar
ayakta
Those
who
have
the
remedy
stand
up
Dünya
düşman
bir
taraftan
The
world
is
an
enemy
on
one
side
Kapıları
açacak
rap
anahtar
Rap,
the
key
that
will
open
the
doors
Sakın
ola
gözlerini
kapatma
Don't
you
dare
close
your
eyes
Dermanı
kalanlar
ayakta
Those
who
have
the
remedy
stand
up
Dünya
düşman
bir
taraftan
The
world
is
an
enemy
on
one
side
Kapıları
açacak
rap
anahtar
Rap,
the
key
that
will
open
the
doors
Bu
mic'ta
ise
rap
emin
ellerde
sakin
ol
Rap
is
in
good
hands
on
this
mic,
don't
worry
Ecemdir
her
hecem
ecel
olur
bu
sana
zoraki
yol
Every
syllable
is
a
charm,
this
is
a
forced
path
to
you
Rakip
o
dil
lugattan
yoksun
hakikat
bu
sıralı
cümleler
The
opponent
is
lacking
in
vocabulary,
this
is
a
series
of
coherent
sentences
Emrinde
düşüncelerin
eridi
Magneto
Your
thoughts
are
at
your
disposal,
Magneto
Dumanla
merhaba,
gün
olmadan
git
ilham
al
Say
hello
with
smoke,
leave
before
the
day
comes
Sen
onda
birisin
underground'un
commerciala
ver
impala
You're
a
tenth
of
the
underground,
give
your
Impala
to
commercialism
Top10'da
kim
var
andaval,
kumandanım
ben
ordular
Who's
in
the
Top
10,
you
fool?
I
command
the
armies
Kuruldu
uruk'a
bak
cesetlerini
toparla
kankalarını
al
Look
at
the
uruk,
gather
your
corpses
and
take
your
friends
Konuş
paran
kadar
beyin
penis
her
gece
bir
karı
Talk
as
much
as
you
can
afford,
brainless
penis,
a
different
woman
every
night
Karıştırma
benle
onu
bu
piyasa
aynı
Cebeli
Tarık
Don't
compare
him
to
me,
this
market
is
the
same
as
Cebeli
Tarık
Bul
damarı
vur
kabarır
et
muhakkak
ağrılarına
son
verir
Find
the
vein,
inject
it,
the
swelling
will
go
down
and
it
will
definitely
relieve
your
pain
Kulaklarının
ihtiyacıdır
bunu
seçerek
alın
Your
ears
need
this,
pick
it
up
by
choosing
(Say
Waow!)
Laklak
etmesin
lan
ağzın
ishal
(Say
Waow!)
Shut
the
hell
up,
your
mouth
is
diarrhea
Halde
yorum
yapma
ben
Da
Vinci
bu
da
Mona
Lisa
Don't
comment
on
it,
I'm
Da
Vinci,
this
is
Mona
Lisa
Zenci
halin
Condoleezza
Rice'ı
konsere
bolca
pizza
Your
black
ass
Condoleezza
Rice,
a
lot
of
pizza
at
the
concert
Isengard'a
diss
mi
anlamadım
ne
garip
bir
mizah
Isengard
diss?
I
didn't
get
it,
what
a
strange
sense
of
humor
Sakın
ola
gözlerini
kapatma
Don't
you
dare
close
your
eyes
Dermanı
kalanlar
ayakta
Those
who
have
the
remedy
stand
up
Dünya
düşman
bir
taraftan
The
world
is
an
enemy
on
one
side
Kapıları
açacak
rap
anahtar
Rap,
the
key
that
will
open
the
doors
Sakın
ola
gözlerini
kapatma
Don't
you
dare
close
your
eyes
Dermanı
kalanlar
ayakta
Those
who
have
the
remedy
stand
up
Dünya
düşman
bir
taraftan
The
world
is
an
enemy
on
one
side
Kapıları
açacak
rap
anahtar
Rap,
the
key
that
will
open
the
doors
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamza Gül
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.