Текст и перевод песни Allame - Delinin Biri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delinin Biri
One of the Crazies
Suratına
seni
okuyor
bak
delinin
biri
Look,
one
of
the
crazies
is
reading
you
to
your
face
Zifiri
karanlığa
giriyor
gemin
Your
ship
is
entering
pitch
black
darkness
Bu
karada
seni
savunacak
insan
yok
sadece
benim
There's
no
one
on
this
earth
to
defend
you
but
me
Suratına
sövüyor
içinden
geldiği
gibi
He's
cursing
you
to
your
face
as
he
pleases
Yargılamada
yalnızca
bir
deli
Only
a
madman
in
judgment
Vicdanını
sınıyor
hisset
ya
da
yan
diri
diri
Testing
your
conscience,
feel
it
or
burn
alive
Suratına
seni
okuyor
bak
delinin
biri
Look,
one
of
the
crazies
is
reading
you
to
your
face
Zifiri
karanlığa
giriyor
gemin
Your
ship
is
entering
pitch
black
darkness
Bu
karada
seni
savunacak
insan
yok
sadece
benim
There's
no
one
on
this
earth
to
defend
you
but
me
Suratına
sövüyor
içinden
geldiği
gibi
He's
cursing
you
to
your
face
as
he
pleases
Yargılamada
yalnızca
bir
deli
Only
a
madman
in
judgment
Vicdanını
sınıyor
hisset
ya
da
yan
diri
diri
Testing
your
conscience,
feel
it
or
burn
alive
Yan
diri
diri,
insan
gereksiz
organizma
bunun
aksinin
var
mı
delili
Burn
alive,
human
unnecessary
organism,
is
there
any
evidence
to
the
contrary
Emsali
şeytan
buna
ne
demeli,
küstah
bilinçsiz
zararlı
memeli
What
to
call
the
devil's
counterpart,
arrogant
unconscious
harmful
mammal
Bedel
öde
beyninde
bir
ödem
olana
kadar
ödevin
Pay
the
price
until
you
have
an
edema
in
your
brain
Hakederek
aştın
leveli,
rezil
cani
firavunun
muadili,
aynanda
ki
görüntü
bir
nevi
pedofili
You
deserve
to
pass
the
level,
vile
murderer
Pharaoh's
counterpart,
the
image
in
the
mirror
is
a
kind
of
pedophilia
Dolu
akıl
hocaları,
televizyonunuz
abazaların
ambarı
Full
of
mind
teachers,
your
television
is
a
storehouse
of
abusers
Beyin
erezyonuna
sebep
oluyor
eğitiminiz
önünü
göremiyo
yak
uzunları,
yak
uzunları
Your
education
is
causing
brain
erosion,
they
can't
see
ahead,
burn
the
long
ones,
burn
the
long
ones
Ona
para
havuzları
sana
hatıra
kalan
o
düşen
omuzların,
düşen
omuzların
Money
pools
for
him,
memories
and
those
fallen
shoulders
left
for
you,
those
fallen
shoulders
Sistemin
özeti
yabana
karşı
gelişen
azılı
yaban
domuzları
The
summary
of
the
system,
ferocious
wild
boars
developing
against
the
stranger
Gürültülü
doğ
usul
usul
öl,
kızım
üzerini
ört
gözü
üzerinde
kem
Be
born
noisy,
die
slowly,
cover
your
daughter,
the
bone
is
upon
her
eye
Durumunu
bu
düzene
böl
uyanıyoken
ona
gülü
gidiyor
sana
kalıyo
diken
Divide
your
situation
into
this
order,
while
you
are
awake,
the
rose
goes
to
him,
you
are
left
with
the
thorn
Yanıyo
bu
kent
küçücük
bir
oda
etrafını
çeviriyo
dert,
uykuları
kaçanın
gözleri
geceyi
öper
This
city
is
burning,
a
tiny
room,
sorrow
surrounds
you,
the
eyes
of
the
sleepless
kiss
the
night
Ayakların
bu
yokuşu
çıkamaz
o
kimyasala
gömülüyoken
Your
feet
can't
climb
this
hill
while
you're
buried
in
that
chemical
Dert
arama
dert
var
yeteri
kadar
algında
mental
Don't
look
for
trouble,
there's
enough
trouble
in
your
perception,
mental
Sorunlar
odaklan
o
duman
dağılır
alışır
gözler
açılı
gör
etrafı
Focus
on
the
problems,
that
smoke
will
disperse,
your
eyes
will
get
used
to
it,
open
your
eyes,
see
around
Kendinle
konuş
ve
çöz
esrarı,
fazla
mesai
zaman
israfı
Talk
to
yourself
and
solve
the
mystery,
overtime
is
a
waste
of
time
Azrail
beklemez
çağırır,
vaktin
astarı
yüzünden
pahalı
Azrael
does
not
wait,
he
calls,
the
lining
of
your
time
is
expensive
because
of
its
face
Suratına
seni
okuyor
bak
delinin
biri
Look,
one
of
the
crazies
is
reading
you
to
your
face
Zifiri
karanlığa
giriyor
gemin
Your
ship
is
entering
pitch
black
darkness
Bu
karada
seni
savunacak
insan
yok
sadece
benim
There's
no
one
on
this
earth
to
defend
you
but
me
Suratına
sövüyor
içinden
geldiği
gibi
He's
cursing
you
to
your
face
as
he
pleases
Yargılamada
yalnızca
bir
deli
Only
a
madman
in
judgment
Vicdanını
sınıyor
hisset
ya
da
yan
diri
diri
Testing
your
conscience,
feel
it
or
burn
alive
Suratına
seni
okuyor
bak
delinin
biri
Look,
one
of
the
crazies
is
reading
you
to
your
face
Zifiri
karanlığa
giriyor
gemin
Your
ship
is
entering
pitch
black
darkness
Bu
karada
seni
savunacak
insan
yok
sadece
benim
There's
no
one
on
this
earth
to
defend
you
but
me
Suratına
sövüyor
içinden
geldiği
gibi
He's
cursing
you
to
your
face
as
he
pleases
Yargılamada
yalnızca
bir
deli
Only
a
madman
in
judgment
Vicdanını
sınıyor
hisset
ya
da
yan
diri
diri
Testing
your
conscience,
feel
it
or
burn
alive
Allame
sözlerle
çevrili
mistik
bi
paladin
taşıdığı
gerçek
filama
kir
Allame
is
a
mystical
paladin
surrounded
by
words,
the
real
filament
he
carries
is
dirt
Üzeri
senelerin
eseri
yaralar
içinde
taşıdığı
ruh
esas
emir
The
work
of
years,
wounds
within
the
soul
he
carries
the
main
command
Elimdeki
silah
kalem
ya
da
bir
uzi,
farketmez
yok
olacak
herhangi
birisin
The
weapon
in
my
hand
is
a
pen
or
an
uzi,
it
doesn't
matter,
you'll
be
gone
Yaşayamadığın
hayatın
kendisi,
öteki
tarafa
götüreceğin
o
limuzin
The
life
you
didn't
live
itself,
the
limo
you'll
take
to
the
other
side
Solu
azot
ve
kükürt,
tüket
önüne
geleni
yere
kan
tükür
Nitrogen
and
sulfur
breath,
consume
what
comes
before
you,
spit
blood
on
the
ground
Kendin
gibilere
eğil
bükül
ama
benden
bunu
bekleme
zira
nâmümkün
Bow
and
bend
to
your
kind,
but
don't
expect
that
from
me,
because
it's
impossible
Bağır
hönkür
bu
dimağa
yük
olacak
acı
dolu
ağır
öykün
sen
farketme
gül
Shout,
roar,
this
brain
will
be
burdened
with
pain,
a
heavy
saga,
you
don't
notice,
smile
Cesedin
toprağa
kül
nefesin
boşluğa
yük,
hiçliğe
faal
ömrün
Your
corpse
is
ashes
to
the
ground,
your
breath
is
a
load
to
the
void,
your
life
is
active
to
nothingness
Değil
mi
padişah
bi
çivi
çakamadığın
dünya
aşikâr
Isn't
it
the
sultan,
the
world
you
couldn't
even
drive
a
nail
into
is
obvious
Yinede
her
şeyi
istiyosun
oysa
gözlerin
onca
meftaya
aşina
Yet
you
want
everything,
but
your
eyes
are
familiar
with
so
many
deceased
Terse
yol
almaz
afitap,
hakikati
görmeye
vakit
az
The
affidavit
doesn't
take
the
opposite
way,
there's
little
time
to
see
the
truth
Üzerinde
yırtık
bi
fanila,
içinde
kadim
bilgiler
ve
yok
oluşun
minimal
A
ripped
T-shirt
on
you,
ancient
knowledge
and
the
minimal
of
extinction
inside
Bunamanın
eşiğinde
budala,
daralır
içindeyken
girdiğin
odalar
A
fool
on
the
verge
of
this
understanding,
the
rooms
you
enter
shrink
while
you're
inside
Hatırlamak
istemediklerini
silerek
unutmasını
sağlarlar
ona
da,
sana
da
They
make
him
forget
what
he
doesn't
want
to
remember
by
deleting
it,
to
you
too
Dağılmak
arada,
birleşmek
zor
olacak
ışık
yılı
var
ona
To
be
scattered,
it
will
be
difficult
to
unite,
there
is
a
light
year
to
it
Suskunluğun
azap
ama
yaşamaya
parola,
sana
hep
öyle
diyolar
Silence
is
torment
but
a
password
to
live,
they
always
tell
you
so
Suratına
seni
okuyor
bak
delinin
biri
Look,
one
of
the
crazies
is
reading
you
to
your
face
Zifiri
karanlığa
giriyor
gemin
Your
ship
is
entering
pitch
black
darkness
Bu
karada
seni
savunacak
insan
yok
sadece
benim
There's
no
one
on
this
earth
to
defend
you
but
me
Suratına
sövüyor
içinden
geldiği
gibi
He's
cursing
you
to
your
face
as
he
pleases
Yargılamada
yalnızca
bir
deli
Only
a
madman
in
judgment
Vicdanını
sınıyor
hisset
ya
da
yan
diri
diri
Testing
your
conscience,
feel
it
or
burn
alive
Suratına
seni
okuyor
bak
delinin
biri
Look,
one
of
the
crazies
is
reading
you
to
your
face
Zifiri
karanlığa
giriyor
gemin
Your
ship
is
entering
pitch
black
darkness
Bu
karada
seni
savunacak
insan
yok
sadece
benim
There's
no
one
on
this
earth
to
defend
you
but
me
Suratına
sövüyor
içinden
geldiği
gibi
He's
cursing
you
to
your
face
as
he
pleases
Yargılamada
yalnızca
bir
deli
Only
a
madman
in
judgment
Vicdanını
sınıyor
hisset
ya
da
yan
diri
diri
Vicdanını
sınıyor
hisset
ya
da
yan
diri
diri
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamza Gül
Альбом
Huzur
дата релиза
02-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.