Текст и перевод песни Allame - Hayat
Yarım
kalır
ömür,
gider
yalan
Honey,
life
is
often
bittersweet,
Damarda
kan,
sinir
vakit
sayar.
Blood
in
veins,
nerves
counting
time,
Elindeki
cevap
giden
zaman
Answers
in
hand,
time
is
slipping
by,
Gözün
feri
kaçar
bulur
hayat.
x2
Eyes
lose
luster,
life
takes
over.
x2
Bu
boka
sarma,
bana
kalırsa
hava
cıva
için
Don't
get
caught
up
in
this,
it's
like
air
for
mercury,
Aracısın
hiphopa
pipo
dayanan
para
iskonto.
You're
the
middleman
for
hip-hop,
just
a
cash
cow.
Kimi
zengin
olduğunu
sanar
lirikten,
ancak
Some
think
they're
rich
from
lyrics,
but
really,
Evcilikten
kurtulman
gerek,
bu
işte
yok
sigorta.
You
need
to
grow
up,
this
industry
is
unforgiving.
Tutarsa
salla,
kim
yutarki
yalanı
mazeret
If
it
sticks,
spread
it,
but
who's
gonna
buy
your
lies?
Rapte
bol
keseden
sallamak
değil
ki
marifet.
Rappers
can't
just
blabber,
it's
not
magic.
Yaşantımı
tahmin
et,
bebekler
hala
cehalette
You
think
I'm
guessing,
but
these
kids
are
still
naive,
Müzikte
para
ve
manita
arama,
yok
bu
memlekette.
Don't
look
for
money
and
women
in
music,
it's
not
here.
Benden
beklenenle
mutluyum,
çıkan
yürekten
I'm
happy
with
what's
expected
of
me,
it
comes
from
the
heart,
Çoğundan
duyduğum
hayatı
kurtar
badrolle.
Most
of
what
I
hear,
life
is
a
bad
joke.
Kolay
sanat
starlık,
dünya
görüşün
empoze
It's
easy
to
be
a
star,
but
your
worldview
is
imposed,
Bütün
hakların
kayıtlıdır
veletken
emzirende.
All
your
rights
are
reserved,
even
the
ones
who
breastfeed
you.
İnsan
adetlerine
göre
yaşarmış,
büyük
palavra!
People
live
by
customs,
but
it's
a
big
lie!
Batıya
götü
ver,
entellektüel
takılır
davarlar.
Give
the
West
your
oil,
you
fools
act
intellectual.
Üniverstende
gördüğün
modernizm
yalan
The
modernism
you
see
at
university
is
fake,
Pezeveklik
etme
siktiğim,
utanma
anandan!
Don't
be
a
prostitute,
you're
a
disgrace
to
your
mother!
Yarım
kalır
ömür,
gider
yalan
Honey,
life
is
often
bittersweet,
Damarda
kan,
sinir
vakit
sayar.
Blood
in
veins,
nerves
counting
time,
Elindeki
cevap
giden
zaman
Answers
in
hand,
time
is
slipping
by,
Gözün
feri
kaçar
bulur
hayat.
x2
Eyes
lose
luster,
life
takes
over.
x2
Ne
yardan
fayda
var,
ne
parada
saadet
gizli
There's
no
use
in
lovers,
no
joy
in
wealth,
Masalla
yaşıyosun
tosun,
anlatan
seni
sikendir.
You're
living
a
fairy
tale,
and
it's
the
one
who
screws
you
who
tells
it.
Damarda
saklı
güç
fakat
onun
da
artık
yok
direnci
The
power
in
your
veins
has
lost
its
resistance,
Hayatını
kurtaranlar
altı
doğru
bilendir.
Those
who
save
your
life
are
the
ones
who
tell
the
truth.
Giden
mi
mutlu
yoksa
bilinmez
kalan
mı
Who's
happier,
the
one
who
leaves
or
the
one
who
stays?
Derbedersen
en
büyük
yalan
'deva
zamandır'.
The
greatest
lie,
'time
heals
all
wounds'.
Eşşel
olduktan
sonra
semer
bi
iltifattır
Once
you've
become
a
donkey,
a
saddle
is
a
compliment,
Sevgi
yok
dedim
güzelim,
bakma
ihtiraslı.
I
said
there's
no
love,
darling,
don't
be
so
passionate.
Gariptir
insanoğlu,
asla
şefkate
gelmez
ki
It's
strange,
my
love,
he
never
comes
in
kindness,
Eski
gönül
verdiklerin
piyasada
Top10
bu
gerçek.
The
ones
you
once
gave
your
heart
to,
they're
now
top
10.
Senin
için
söylenmeyen
kalmaz
er-geç
Sooner
or
later,
everything
that's
not
said
will
come
out,
Unuttuğunla
kalırsın,
sebep
budur
gerekçen.
You'll
be
left
with
what
you
forgot,
that's
why
it's
like
this.
Yüzünde
astım
tokatı
gibi
track
bu
patlar
This
track
is
like
an
asthma
attack,
it
explodes
in
your
face,
İnsan
istese
de
istemese
de
vardır
hep
savaş.
Whether
you
like
it
or
not,
there
is
always
war.
İçimi
döktüğümle
boğdum,
artık
oluyorum
deşarj
I
poured
out
my
heart,
I'm
cathartic
now,
Parmak
basmak
istedim
yaraydı
acı
duyanlara.
I
wanted
to
show
those
who
feel
pain.
Yarım
kalır
ömür,
gider
yalan
Honey,
life
is
often
bittersweet,
Damarda
kan,
sinir
vakit
sayar.
Blood
in
veins,
nerves
counting
time,
Elindeki
cevap
giden
zaman
Answers
in
hand,
time
is
slipping
by,
Gözün
feri
kaçar
bulur
hayat.
x4
Eyes
lose
luster,
life
takes
over.
x4
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamza Gül
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.