Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gecenin
üçü,
karanlık
kafamın
içi
Drei
Uhr
nachts,
dunkel
ist
es
in
meinem
Kopf
Hapishane
duvarlarına
döner
sokakların
yüzü
Die
Gesichter
der
Straßen
werden
zu
Gefängnismauern
Saati
geldiğinde
çıkar
mahallenin
bela
piçi
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist,
kommt
der
Unruhestifter
der
Nachbarschaft
raus
Sabah
geceden
anca
kuşluk
vakti
alabilirken
öcü
(öcü
öcü
öcü)
Der
Morgen
kann
sich
erst
am
späten
Vormittag
an
der
Nacht
rächen
(rächen
rächen
rächen)
Kimsenin
yüzünde
arama
meymenet
Suche
in
niemandes
Gesicht
nach
Wohlwollen
Bi′
araba
temin
et
bu
sound'a
teybi
yetsin
Besorg'
dir
ein
Auto,
dessen
Kassettendeck
für
diesen
Sound
reicht
Bayadır
memnuniyetsizsin
ve
keyfin
eksik
Du
bist
schon
lange
unzufrieden
und
deine
Laune
fehlt
Anı
biriktirmelisin
ısrarla
derdi
ettin
istif
Du
solltest
Erinnerungen
sammeln,
stattdessen
hast
du
beharrlich
Sorgen
gehortet
Komşular
balistik
daha
bi′
yenisi
öldü
dün
Die
Nachbarn
sind
ballistisch,
gestern
starb
schon
wieder
jemand
Neues
İhtimaller
dahilinde
mutlu
bülbüllerle
gül
Lache
mit
glücklichen
Nachtigallen
im
Rahmen
der
Möglichkeiten
İhtiyacın
kalmadığında
alevlendi
döktü
kül
Als
du
es
nicht
mehr
brauchtest,
flammte
es
auf
und
hinterließ
Asche
Çünkü
asansörler
yükselirken
merhabayı
öldürür
Denn
Aufzüge
töten
das
„Hallo“,
während
sie
aufsteigen
Sözde
büyüdü
mevki
öyledir
velev
ki
Angeblich
ist
die
Position
gewachsen,
so
ist
das,
selbst
wenn
Ya
da
beklediğin
gibi
de
değildir
belki
Oder
vielleicht
ist
es
auch
nicht
so,
wie
du
erwartet
hast
Para
sayan
parmakların
titriyorken
gergin
Während
deine
geldzählenden
Finger
angespannt
zittern
İlkel
hissiyatım
öldürmekten
yana
böyle
zevki
Mein
primitives
Gefühl
neigt
dazu,
solch
ein
Vergnügen
zu
töten
Dışarıda
yağmur
var
içimde
yangın
Draußen
regnet
es,
in
mir
brennt
ein
Feuer
Sabırla
değiştirilir
çocuk
hassasiyet
algın
Mit
Geduld
wird
deine
kindliche
Sensibilitätswahrnehmung
geändert
Kendinle
kavga
seninle
dargın
Du
streitest
mit
dir
selbst,
bist
zerstritten
mit
dir
Anlaşılmak
zordu
anlamaksa
hepten
hayal
artık
Verstanden
zu
werden
war
schwer,
verstehen
ist
jetzt
völlig
ein
Traum
Çok
bok
ye,
çok
yaşamaz
toy
Friss
viel
Scheiße,
der
Unerfahrene
lebt
nicht
lange
Çok
da
umurumda
bu
leş
jenerasyon
Diese
Aas-Generation
ist
mir
auch
ziemlich
egal
Günahlarını
yazıyor
insanlık
haysiyetin
Die
Würde
der
Menschheit
schreibt
ihre
Sünden
nieder
Hayat
engizisyon
ama
yok
delegasyon
Das
Leben
ist
Inquisition,
aber
es
gibt
keine
Delegation
Gözlerini
kıs
Kneif
die
Augen
zusammen
Çöz
testi
gir
hayata
hızlı
Lös
den
Test,
stürz
dich
schnell
ins
Leben
Şahsi
inancın
cılız
Dein
persönlicher
Glaube
ist
schwach
Su
testisi
o
yolda
kızgın,
kızgın,
kızgın
Der
Wasserkrug
ist
auf
diesem
Weg
wütend,
wütend,
wütend
Gözlerini
kıs
Kneif
die
Augen
zusammen
Çöz
testi
gir
hayata
hızlı
Lös
den
Test,
stürz
dich
schnell
ins
Leben
Şahsi
inancın
cılız
Dein
persönlicher
Glaube
ist
schwach
Su
testisi
o
yolda
kızgın,
kızgın,
kızgın
Der
Wasserkrug
ist
auf
diesem
Weg
wütend,
wütend,
wütend
Dizlerin
toprağa
yer
yaptı
Deine
Knie
haben
sich
in
die
Erde
eingegraben
Zorbalar
hep
haklı
Die
Tyrannen
haben
immer
Recht
Nefretim
gökyüzünü
lanet
yüzüne
kararttı
Mein
Hass
hat
den
Himmel
über
deinem
verfluchten
Gesicht
verdunkelt
İdealin
kolyeleri
24
karatlı,
bakışı
meraklı
Die
Halsketten
des
Ideals
sind
24-karätig,
sein
Blick
ist
neugierig
Çocukların
ellerinde
bi'
maaşlık
telefon
beyninden
pahalı
In
den
Händen
der
Kinder
sind
Telefone,
die
ein
Monatsgehalt
kosten,
teurer
als
ihr
Gehirn
İçinde
telef
oldun
buna
ihtiyacın
yok
Du
bist
darin
zugrunde
gegangen,
du
brauchst
das
nicht
Gözümün
önündeyken
evriliyorsun
bi'
hıyara
doğru
Vor
meinen
Augen
entwickelst
du
dich
zu
einem
Idioten
Doğru
değil
mi?
Ne
demek
istediğimi
biliyor
işine
gelmiyor
Stimmt's
nicht?
Du
weißt,
was
ich
meine,
aber
es
passt
dir
nicht
in
den
Kram
Hiç
o
pis
nefisi
terbiyeyle
dahi
uslandırmak
zor
Es
ist
schwer,
dieses
schmutzige
Ego
selbst
mit
Disziplin
zu
zähmen
En
iyisi
bir
an
evvel
mezarına
girmelisin
Am
besten
solltest
du
so
schnell
wie
möglich
in
dein
Grab
steigen
Ağırsiklet
rap
bu
yere
serer
aptal
Das
ist
Schwergewichts-Rap,
er
schlägt
dich
nieder,
Dummkopf
Konuşmak
yasak,
sana
sevap
hatta
Reden
ist
verboten,
für
dich
ist
es
sogar
eine
gute
Tat
(wenn
du
schweigst)
Rapinizde
ilerleme
yok
yerinizde
sayıyorsunuz
In
eurem
Rap
gibt
es
keinen
Fortschritt,
ihr
tretet
auf
der
Stelle
Manitaya
serenatta
Bei
der
Serenade
für
die
Freundin
Büyü
toy,
büyü
ki
net
ol
Werde
erwachsen,
Unerfahrener,
werde
erwachsen,
damit
du
klar
bist
İleri
geri
konuşanın
ağzına
molotof
Ein
Molotowcocktail
in
den
Mund
dessen,
der
vorlaut
redet
Flowlarım
kırıyo′ken
monotonluğunu
Während
meine
Flows
deine
Monotonie
brechen
Kararan
öfkem
iyicene
monokrom
Wird
meine
dunkler
werdende
Wut
völlig
monochrom
Ne
çeşit
bi′
holocaust
testi
Was
für
eine
Art
Holocaust-Test
Cebinde
beyin
tümörü
yanında
epilepsi
In
deiner
Tasche
ein
Gehirntumor,
daneben
Epilepsie
Hastalıkla
mücadelen
için
motivasyon
Motivation
für
deinen
Kampf
gegen
die
Krankheit
Bi'
ineğin
bakış
açısıyla
yaşar
hepsi
Sie
alle
leben
mit
der
Perspektive
einer
Kuh
Gözlerini
kıs
Kneif
die
Augen
zusammen
Çöz
testi
gir
hayata
hızlı
Lös
den
Test,
stürz
dich
schnell
ins
Leben
Şahsi
inancın
cılız
Dein
persönlicher
Glaube
ist
schwach
Su
testisi
o
yolda
kızgın,
kızgın,
kızgın
Der
Wasserkrug
ist
auf
diesem
Weg
wütend,
wütend,
wütend
Gözlerini
kıs
Kneif
die
Augen
zusammen
Çöz
testi
gir
hayata
hızlı
Lös
den
Test,
stürz
dich
schnell
ins
Leben
Şahsi
inancın
cılız
Dein
persönlicher
Glaube
ist
schwach
Su
testisi
o
yolda
kızgın,
kızgın,
kızgın
Der
Wasserkrug
ist
auf
diesem
Weg
wütend,
wütend,
wütend
Gözlerini
kıs
Kneif
die
Augen
zusammen
Çöz
testi
gir
hayata
hızlı
Lös
den
Test,
stürz
dich
schnell
ins
Leben
Şahsi
inancın
cılız
Dein
persönlicher
Glaube
ist
schwach
Su
testisi
o
yolda
kızgın,
kızgın,
kızgın
Der
Wasserkrug
ist
auf
diesem
Weg
wütend,
wütend,
wütend
Gözlerini
kıs
Kneif
die
Augen
zusammen
Çöz
testi
gir
hayata
hızlı
Lös
den
Test,
stürz
dich
schnell
ins
Leben
Şahsi
inancın
cılız
Dein
persönlicher
Glaube
ist
schwach
Su
testisi
o
yolda
kızgın,
kızgın,
kızgın
Der
Wasserkrug
ist
auf
diesem
Weg
wütend,
wütend,
wütend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allame
Альбом
Av
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.