Текст и перевод песни Allame - Psişik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yolumuz
kesişir,
fikirler
pekişir
Our
paths
cross,
ideas
strengthen
Ruh
halim
darmaduman
bu
nasıl
bir
psişik?
My
state
of
mind
is
a
mess,
what
kind
of
psychic
is
this?
İnsan
geliştikçe
bu
dünya
bir
değişik
As
humanity
evolves,
this
world
changes
Orada
ne
işin
var
yetiş
maratonun
bitişi
What
are
you
doing
there?
Catch
up,
the
marathon
is
ending
Yolumuz
kesişir,
fikirler
pekişir
Our
paths
cross,
ideas
strengthen
Ruh
halim
darmaduman
bu
nasıl
bir
psişik?
My
state
of
mind
is
a
mess,
what
kind
of
psychic
is
this?
İnsan
geliştikçe
bu
dünya
bir
değişik
As
humanity
evolves,
this
world
changes
Orada
ne
işin
var
yetiş
maratonun
bitişi
What
are
you
doing
there?
Catch
up,
the
marathon
is
ending
Ölün,
yeniden
doğun
Die,
be
reborn
Gezegeni
kibire
boğun,
önemi
yoğun
Suffocate
the
planet
with
arrogance,
its
importance
is
intense
Şu
dakikalarımı
ne
geri
verebilir
bana
What
can
give
me
back
these
minutes
of
mine?
Başka
zaman
mı
var
tükendi
stoğum
Is
there
another
time?
My
stock
is
depleted
Dünya
soğur,
ısınır
The
world
cools,
heats
up
Yaşaması
zor
yine
de
başarır
onu
It's
difficult
to
live,
but
she
still
manages
it
Kesemez
hızımı
ama
ben
hazırım
kafama
kazılı
She
can't
cut
my
speed,
but
I'm
ready,
it's
etched
into
my
mind
Yapacaklarım
nasılsa
hasımım
pısırık
Whatever
I'm
going
to
do,
my
opponent
is
timid
Yüreğimi
doğruluk
ısıtır
Truth
warms
my
heart
Kabuğumu
hastalıklar
ısırır
Diseases
bite
my
shell
Evrenin
duası
üzerimde
sanki
The
universe's
prayer
is
upon
me
as
if
Ekvatorun
sıcağı
laneti
Mısır'ın
The
equator's
heat
is
the
curse
of
Egypt
Yap
tılsımını
Make
your
talisman
Bu
kez
ölmesi
gereken
hangi
sınıf
Which
class
has
to
die
this
time?
Blöfünü
gördüm
sırıtma
sırım
bir
delikanlının
I
saw
your
bluff,
don't
smirk,
I'm
a
sharp
young
man
Hayatını
piç
et
göm
kundurasını
Ruin
his
life,
bury
his
shoes
Popülere
köle
ol
dansa
sarıl
Be
a
slave
to
the
popular,
embrace
the
dance
Parselliyorlar
arsaları
They
are
dividing
the
land
into
plots
Paralara
övgü
yazılı
değersiz
etler
Praise
to
money
is
written,
worthless
flesh
Kapatıyor
manzaramı
It's
blocking
my
view
Kendinle
yüzleşip
vicdandan
arın
Face
yourself
and
be
cleansed
of
your
conscience
Hayatında
boşluk
ve
koca
bi
yarık
There's
a
void
in
your
life
and
a
big
rift
Telaş
et
ateşe
verildi
tek
kuralın
Hurry,
your
only
rule
has
been
set
on
fire
Kin
önemsizce
ölmezsin
umarım
I
hope
you
don't
die
resentfully
for
no
reason
Ne
ki
tek
hedefin
What
is
your
only
goal?
Para
veri
bi
şekil
emek
ivedi
Money
gives
you
a
form,
labor
is
urgent
Peki
tapuları
geometrik
olmak
ikili
So
the
deeds
are
geometric
to
be
binary
Zeki
birikimini
tekin
mezara
göm
Bury
your
clever
savings
in
a
safe
grave
Beni
bedenim
et
ile
kemik
I
am
my
body,
flesh
and
bone
İçin
içini
yemesin
itin
götüne
soktu
Don't
let
your
insides
eat
you
up,
he
stuck
it
in
the
dog's
ass
Hayat
emirler
yağdırdı
koş
zamanın
yok
Life
showered
orders,
run,
you
have
no
time
Yarışı
her
daim
ölümler
kazanıyor
Death
always
wins
the
race
Yolumuz
kesişir,
fikirler
pekişir
Our
paths
cross,
ideas
strengthen
Ruh
halim
darmaduman
bu
nasıl
bir
psişik?
My
state
of
mind
is
a
mess,
what
kind
of
psychic
is
this?
İnsan
geliştikçe
bu
dünya
bir
değişik
As
humanity
evolves,
this
world
changes
Orada
ne
işin
var
yetiş
maratonun
bitişi
What
are
you
doing
there?
Catch
up,
the
marathon
is
ending
Yolumuz
kesişir,
fikirler
pekişir
Our
paths
cross,
ideas
strengthen
Ruh
halim
darmaduman
bu
nasıl
bir
psişik?
My
state
of
mind
is
a
mess,
what
kind
of
psychic
is
this?
İnsan
geliştikçe
bu
dünya
bir
değişik
As
humanity
evolves,
this
world
changes
Orada
ne
işin
var
yetiş
maratonun
bitişi
What
are
you
doing
there?
Catch
up,
the
marathon
is
ending
Harekete
geçmeyi
düşünme
yap
umut
infinity
Don't
think
about
moving,
do
it,
hope
is
infinity
Beyin
hapishanende
sıkıştın
You're
stuck
in
your
brain
prison
Işıklar
hiperaktif
bir
ren
geyiği
Lights
are
hyperactive,
a
colorful
reindeer
Kaçmana
yardımcı
benim
I'm
here
to
help
you
escape
Kır
mengeneyi
parçala
ver
velveleyi
Break
the
vise,
give
it
a
shake
Terk
edildin
ve
yok
meleğin
You've
been
abandoned
and
you
have
no
angel
Sakın
unutma
yapılan
son
keleği
Don't
forget
the
last
butterfly
that
was
made
Bul
son
kaleyi
her
zor
çileyi
aş
Find
the
last
stronghold,
overcome
every
ordeal
Ve
vur
voleyi
başarıya
ulaş
And
hit
the
volley,
achieve
success
Amma
velakin
sonu
kötü
biten
But,
you
got
involved
in
a
story
that
ends
badly
Hikayeye
bulaştın
intihar
ilaç
Suicide
is
the
medicine
Büyüttün
her
şeyi
gözünde
You
magnified
everything
in
your
eyes
Pis
kalabalığın
içindeki
kaçıncı
kulaç
Which
span
is
in
the
dirty
crowd?
Ve
şiddete
meyilli
zoraki
insancılsın
And
you're
prone
to
violence,
you're
forced
to
be
human
Haline
anan
duacı
Your
mother
is
praying
for
you
Kentin
kalbindeki
sıradan
bir
An
ordinary
one
in
the
heart
of
the
city
Parmak
izi
caddeleri
ruh
ikizin
Fingerprint
streets
are
your
soulmate
Varlığına
garezi
var
o
geleceğinin
Your
future
has
a
grudge
against
your
existence
Anlamadım
hiyeraşinizi
I
didn't
understand
your
hierarchy
Arala
gecenin
kapılarını
dolaş
Open
the
doors
of
the
night
and
wander
Burası
bilinmez
kara
perdeli
sirk
This
is
an
unknown,
black-curtained
circus
Kaç
milyon
cc
bu
mistik
düşüncelerini
How
many
cc
are
your
mystical
thoughts?
Bestede
toparla
anlat
en
iyisi
Gather
them
in
the
composition,
it's
best
to
tell
Şekle
gir
insan
binamo
Get
in
shape,
human
dynamo
Kısırana
renkleri
cinsel
dinamo
A
sexual
dynamo
of
colors
for
the
broken
Kuralsız
evrildi
son
aşama
metafor
Evolved
without
rules,
the
final
stage
is
a
metaphor
Gündelik
isyanın
bi
sahne
monokron
Daily
rebellion
is
a
monochrome
scene
Soluk
denizde
siyahi
ve
morokon
Black
and
Moroccan
in
the
shallow
sea
İrdele
kökünde
tek
atom
Examine
the
single
atom
at
its
root
Yapay
hisleri
kodlanmış
bir
robot
Artificial
feelings
coded
into
a
robot
Tetanoz,
bi
tuhaf
nerden
düştü
bu
meteor?
Tetanus,
strange,
where
did
this
meteor
fall
from?
Yolumuz
kesişir,
fikirler
pekişir
Our
paths
cross,
ideas
strengthen
Ruh
halim
darmaduman
bu
nasıl
bir
psişik?
My
state
of
mind
is
a
mess,
what
kind
of
psychic
is
this?
İnsan
geliştikçe
bu
dünya
bir
değişik
As
humanity
evolves,
this
world
changes
Orada
ne
işin
var
yetiş
maratonun
bitişi
What
are
you
doing
there?
Catch
up,
the
marathon
is
ending
Yolumuz
kesişir,
fikirler
pekişir
Our
paths
cross,
ideas
strengthen
Ruh
halim
darmaduman
bu
nasıl
bir
psişik?
My
state
of
mind
is
a
mess,
what
kind
of
psychic
is
this?
İnsan
geliştikçe
bu
dünya
bir
değişik
As
humanity
evolves,
this
world
changes
Orada
ne
işin
var
yetiş
maratonun
bitişi
What
are
you
doing
there?
Catch
up,
the
marathon
is
ending
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allame
Альбом
Savaş
дата релиза
16-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.