Allan Abbadia feat. Douglas Germano - Madrugada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Allan Abbadia feat. Douglas Germano - Madrugada




Madrugada
Midnight
Sinais ficam piscando no amarelo
Signs flash yellow
Em paz um gato cruza a Consolação
A cat crosses the Consolação in peace
No bar não quem não levante os pés
In the bar, everyone gets up
Com o balde d'água no do balcão
With a bucket of water at the foot of the counter
No ar, perfumes de damas da noite
In the air, perfumes of ladies of the night
E amor maquiado em cada esquina
And love is in the air on every corner
Fica ou vai?
Are you staying or going?
Pois o metrô vai fechar
Because the subway will be closing soon
Abre outra e deixa estar
Have another and let it be
Tem um negreiro às três
There's a jabuticaba drink at three
Fico, vai!
I'm staying, you go!
E agora eu pago, pede três
And now I'll pay, order three
Meus afetos têm vez na madrugada
My affections only come out at night
E assim, conversa adentro a noite inteira
And so, we talk the night away
Um samba, um gol que alguém tenta lembrar
A samba, a goal that someone tries to remember
Um nome de mulher, uma história, um carnaval
A woman's name, a story, a carnival
Rever no cabedal faz bem
Reflecting on the past does us good
E a lua serve pra lembrar
And the moon serves to remind us
Que o dia vai dormir
That the day is going to sleep
Pro bom da alma despertar
For the good of the soul to awaken
E a lua serve pra lembrar
And the moon serves to remind us
Que o dia vai dormir
That the day is going to sleep
Pro bom da alma despertar
For the good of the soul to awaken





Авторы: Allan Abbadia, Douglas Germano

Allan Abbadia feat. Douglas Germano - Madrugada
Альбом
Madrugada
дата релиза
03-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.